Conjugação do verbo absetzen 〈Estado passivo〉 〈Oração subordinada〉
A conjugação do verbo absetzen (colocar, deduzir) é regular. As formas mais comuns são ... abgesetzt ist, ... abgesetzt war e ... abgesetzt gewesen ist. O verbo auxilar para absetzen é "haben".
O prefixo ab - de absetzen é separável. A flexão ocorre em Estado passivo e é usada como Oração subordinada. Para melhor compreensão estão disponíveis incontáveis. Exemplos do verbo absetzen . Para a prática e consolidação do estudo
C2 · regular · haben · separável
... abgesetzt ist · ... abgesetzt war · ... abgesetzt gewesen ist
s-contração e e-extensão
set down, put down, deduct, dismiss, remove, abscond, break, break off, cancel, cashier, clear out, compose, contrast, decant, defect, degrade, depose, deposit, detach, dethrone, discharge, discontinue, displace, dispose, dispose of, disrate, distance oneself, distinction, distribute, drop, drop off, end, handle, lay down, market, offset, push off, relocate, remove from, remove from office, sediment, sell, sell off, set, set aside, settle, stop, subtract, take a breather, take off, take off (the program), transmit, trim, typeset, unseat, unshoulder
/ˈapˌzɛt͡sən/ · /ˈzɛt͡sət ap/ · /ˈzɛt͡s tə ap/ · /ˈapˌzɛt͡st/
[…, Finanzen, Medizin] eine bestimmte Menge an Ware verkaufen; von den Einnahmen bzw. der ermittelten Steuer abziehen; verkaufen, ablegen, entlassen, abhauen
(sich+A, acus., auf+A, auf+D)
» Meine Lieblingssendung wurde abgesetzt
. My favorite TV show's been canceled.
Conjugação simples no presente, pretérito, imperativo e conjuntivo do verbo absetzen
Presente
| ... | ich | abgesetzt | bin |
| ... | du | abgesetzt | bist |
| ... | er | abgesetzt | ist |
| ... | wir | abgesetzt | sind |
| ... | ihr | abgesetzt | seid |
| ... | sie | abgesetzt | sind |
Pretérito
| ... | ich | abgesetzt | war |
| ... | du | abgesetzt | warst |
| ... | er | abgesetzt | war |
| ... | wir | abgesetzt | waren |
| ... | ihr | abgesetzt | wart |
| ... | sie | abgesetzt | waren |
Conjuntivo I
| ... | ich | abgesetzt | sei |
| ... | du | abgesetzt | seiest |
| ... | er | abgesetzt | sei |
| ... | wir | abgesetzt | seien |
| ... | ihr | abgesetzt | seiet |
| ... | sie | abgesetzt | seien |
Conjuntivo II
| ... | ich | abgesetzt | wäre |
| ... | du | abgesetzt | wärest |
| ... | er | abgesetzt | wäre |
| ... | wir | abgesetzt | wären |
| ... | ihr | abgesetzt | wäret |
| ... | sie | abgesetzt | wären |
Indicativo
O verbo absetzen conjugado no indicativo Estado passivo nos tempos presente, passado e futuro
Presente
| ... | ich | abgesetzt | bin |
| ... | du | abgesetzt | bist |
| ... | er | abgesetzt | ist |
| ... | wir | abgesetzt | sind |
| ... | ihr | abgesetzt | seid |
| ... | sie | abgesetzt | sind |
Pretérito
| ... | ich | abgesetzt | war |
| ... | du | abgesetzt | warst |
| ... | er | abgesetzt | war |
| ... | wir | abgesetzt | waren |
| ... | ihr | abgesetzt | wart |
| ... | sie | abgesetzt | waren |
Perfeito
| ... | ich | abgesetzt | gewesen | bin |
| ... | du | abgesetzt | gewesen | bist |
| ... | er | abgesetzt | gewesen | ist |
| ... | wir | abgesetzt | gewesen | sind |
| ... | ihr | abgesetzt | gewesen | seid |
| ... | sie | abgesetzt | gewesen | sind |
Mais-que-perf.
| ... | ich | abgesetzt | gewesen | war |
| ... | du | abgesetzt | gewesen | warst |
| ... | er | abgesetzt | gewesen | war |
| ... | wir | abgesetzt | gewesen | waren |
| ... | ihr | abgesetzt | gewesen | wart |
| ... | sie | abgesetzt | gewesen | waren |
Futuro I
| ... | ich | abgesetzt | sein | werde |
| ... | du | abgesetzt | sein | wirst |
| ... | er | abgesetzt | sein | wird |
| ... | wir | abgesetzt | sein | werden |
| ... | ihr | abgesetzt | sein | werdet |
| ... | sie | abgesetzt | sein | werden |
Conjuntivo
Conjugação no Conjuntivo I e II respectivamente nos tempos presente, pretérito, perfeito, mais-que-perfeito e futuro do verbo absetzen
Conjuntivo I
| ... | ich | abgesetzt | sei |
| ... | du | abgesetzt | seiest |
| ... | er | abgesetzt | sei |
| ... | wir | abgesetzt | seien |
| ... | ihr | abgesetzt | seiet |
| ... | sie | abgesetzt | seien |
Conjuntivo II
| ... | ich | abgesetzt | wäre |
| ... | du | abgesetzt | wärest |
| ... | er | abgesetzt | wäre |
| ... | wir | abgesetzt | wären |
| ... | ihr | abgesetzt | wäret |
| ... | sie | abgesetzt | wären |
Conj. Perf.
| ... | ich | abgesetzt | gewesen | sei |
| ... | du | abgesetzt | gewesen | seiest |
| ... | er | abgesetzt | gewesen | sei |
| ... | wir | abgesetzt | gewesen | seien |
| ... | ihr | abgesetzt | gewesen | seiet |
| ... | sie | abgesetzt | gewesen | seien |
Conj. Mais-que-perf.
| ... | ich | abgesetzt | gewesen | wäre |
| ... | du | abgesetzt | gewesen | wärest |
| ... | er | abgesetzt | gewesen | wäre |
| ... | wir | abgesetzt | gewesen | wären |
| ... | ihr | abgesetzt | gewesen | wäret |
| ... | sie | abgesetzt | gewesen | wären |
Conjuntivo Futuro I
| ... | ich | abgesetzt | sein | werde |
| ... | du | abgesetzt | sein | werdest |
| ... | er | abgesetzt | sein | werde |
| ... | wir | abgesetzt | sein | werden |
| ... | ihr | abgesetzt | sein | werdet |
| ... | sie | abgesetzt | sein | werden |
Conjuntivo II (würde)
A forma alternativa do conjuntivo II é formada com a conjugação do verbo würde como verbo finito.
Imperativo
As formas de conjugação no presente do imperativoEstado passivo do verbo absetzen
Infinitivo/Particípio
As formas infinitas do particípio e do infinitivo (com "zu") no Estado passivo para o verbo absetzen
Exemplos
Exemplos de frases para absetzen
-
Meine Lieblingssendung wurde
abgesetzt
.
My favorite TV show's been canceled.
-
Wo soll ich dich
absetzen
?
Where shall I drop you off?
-
Bitte
setze
mich am Bahnhofab
.
Please drop me off at the station.
-
Könntest du mich an der Bushaltestelle
absetzen
?
Could you drop me at the bus station?
-
Willst du dein Gepäck nicht endlich
absetzen
?
Don't you finally want to put down your luggage?
-
An diesem Samstag wurde die Sendung kurzfristig
abgesetzt
.
This Saturday, the broadcast was canceled at short notice.
-
Tom beschloss, sich mit falschem Pass ins Ausland
abzusetzen
.
Tom decided to flee abroad with a fake passport.
Exemplos
Traduções
Traduções para absetzen
-
absetzen
set down, put down, deduct, dismiss, remove, abscond, break, break off
вычесть, выделять, вычитать, отделять, отстранить, сбывать, снимать, выделить
dejar, abandonar, alejarse, deducir, destituir, interrumpir, suspender, vender
déposer, destituer, poser, vendre, écouler, abandonner, annuler, arrêter
indirmek, kesmek, ayırmak, satmak, belirginleştirmek, bitirmek, bırakmak, görevden almak
colocar, deduzir, deixar, descontar, destituir, interromper, suspender, vender
deporre, allontanare, destituire, dimettere, posare, smerciare, vendere, abbassare
lăsa jos, pune jos, deducere, delega, demite, diferentia, se îndepărta, suspendare
lerak, letesz, abrándás, elad, eladni, elkülönít, eltávolít, eltávolítani
odstawić, odwołać, zdjąć, zdymisjonować, zrzucać, odstawiać, zdejmować, czmychnąć
αφήνω, ακυρώνω, ανατρέπω, απολύω, απομάκρυνση, απομακρύνομαι, αφήνω κάτω, αφαίρεση
afzetten, neerzetten, aftrekken, verkopen, afbiezen, afbreken, afduwen, afnemen
odložit, odečíst, sundat, odečítat, odlišovat se, odstranit, odvolat, položit
avsätta, avyttra, sälja, avbryta, avdrag, avföra, avlägsna, avlägsna sig
afsætte, aflægge, fjerne, sætte ned, adskille, afskedige, afslutte, afsætte sig
下ろす, 降ろす, 中止する, 取りやめる, 取り除く, 売る, 差し引く, 控除する
allunyar-se, baixar, deduir, deixar, deixar caure, descomptar, despatxar, destacar
erottaa, laskea, myydä, panna, asettaa, jättää kyydistä, lopettaa, peruuttaa
avsette, sette ned, fjerne, avslutte, fradrag, legge ned, nedfelle seg, selge
amaitu, askatu, bereiztea, desberdintzea, gelditu, hustu, jarri, kanpora joan
odložiti, odvojiti, spustiti, izdvojiti, oduzeti, okrenuti, otpustiti, prekinuti
отстранување, завршување, одбивање, оддалечување, остави, отпуштање, паднати, постави
odložiti, izstopati, odpisati, odstaviti, odstopiti, odstraniti, odšteti, prenehanje
odložiť, odlíšiť, odpočítať, odstrániť, odvolať, položiť, predať, prepustiť
odložiti, spustiti, izdvojiti, oduzeti, odvojiti, odvojiti se, okrenuti, otpustiti
odložiti, odvojiti, izdvojiti, oduzeti, okrenuti, otpustiti, prekinuti, prodati
відокремити, відокремлювати, відраховувати, відставити, закінчити, звільнити, зняти, знімати
отстранявам, поставям, оставям, отдалечавам, отделям, отнемам, отчислявам, прекратяване
аддаляцца, аддзяляць, адкласці, адлічваць, адстаўка, завяршыць, зняцце з пасады, зняць
melengserkan, meletakkan, membatalkan, memberhentikan, memotong, menaruh, mencolok, mengendap
bán, bãi nhiệm, cách chức, hủy, khấu trừ, kết tủa, lùi ra, lắng xuống
ajralib ko'rinmoq, ajralib turmoq, ayirmoq, bekor qilmoq, chegirmoq, chekinmoq, cho‘kmoq, cho‘ktirmoq
अलग दिखना, अवक्षेपित होना, उभरकर दिखना, कटौती करना, खिसकना, घटाना, तलछट जमना, दूर होना
停止, 免职, 出售, 卖出, 取消, 扣除, 抵扣, 放
ขาย, จม, จำหน่าย, ตกตะกอน, ถอดถอน, ถอยห่าง, ปลดออกจากตำแหน่ง, ยกเลิก
가라앉다, 공제하다, 내려놓다, 놓다, 눈에 띄다, 두드러지다, 멀어지다, 물러나다
aşağı qoymaq, dayandırmaq, geri çəkilmək, gözə çarpmaq, ləğv etmək, qoymaq, satmaq, satış etmək
გადაყენება, გათავისუფლება, გამოკვეთება, გამოკლება, გამოჩენა, გაუქმება, გაყიდვა, დადება
অবক্ষেপিত হওয়া, কর্তন করা, কাটানো, চোখে পড়া, তলানিতে বসা, দূরে যাওয়া, নিচে রাখা, পদচ্যুত করা
anuloj, dallohem, fundoset, largohem, ndërpres, precipitoj, shit, shkarkoj
कपात करणे, खाली ठेवणे, गाळ बसणे, तळाशी बसणे, दूर होणे, निघून जाणे, पदच्युत करणे, बंद करणे
अलग देखिनु, अवक्षेपित हुनु, कटौती गर्नु, कट्टी गर्नु, टाढिनु, तल बस्नु, तल राख्नु, पदच्युत गर्नु
అమ్మడం, అవక్షేపించు, ఆపు, తీసివేయడం, తేడాగా కనిపించు, దూరం కావడం, పక్కకు జరగడం, పదవి నుండి తొలగించు
atbrīvot no amata, atcelt, atcelt no amata, atkāpties, atskaitīt, attālināties, atšķirties, izcelties
அடிவு படுதல், ஒதுங்குதல், கண் பிடிக்க, கழித்தல், கழித்துக் கொள்ளுதல், தள்ளி வைக், தெளிவாக காணப்படு, நிறுத்து
ametist tagandama, ametist vabastama, asetama, eemalduma, eristuma, lõpetama, maha arvama, müüma
ազատել պաշտոնից, առանձնանալ, դադարեցնել, դնել, հանել, հեռանալ, նստել, նվազեցնել
azl kirin, berçav bûn, betal kirin, diyar bûn, dûr bûn, firotin, ji karê derxistin, jê dan
להסיר، להניח، להשאיר، להסיר את עצמך، להפחית، להפסיק، להפריד، למכור
إسقاط، وضع، أنزل، إبعاد، إزالة، إقالة، إنزال، إنهاء
گذاشتن، تفکیک کردن، دور شدن، عزل، فروش، قرار دادن، قطع کردن، پایان دادن
الگ کرنا، برطرف کرنا، ختم کرنا، دور ہونا، روکنا، رکھنا، عہدے سے ہٹانا، فروخت کرنا
absetzen in dict.cc
Traduções
Participar
Ajude-nos e torne-se um herói adicionando novas entradas e avaliando as existentes. Como forma de agradecimento, você poderá usar este site sem anúncios ao atingir uma certa pontuação.
|
|
Entrada |
Significados
Significados e sinônimos de absetzen- eine bestimmte Menge an Ware verkaufen, verkaufen
- [Finanzen] von den Einnahmen bzw. der ermittelten Steuer abziehen
- etwas, z. B. einen schweren Gegenstand, den man gerade trägt, hinstellen oder hinlegen, ablegen, abstellen
- aus einer Position oder einem Amt entlassen, entlassen, enttrohnen, rauswerfen
- (sich) entfernen, abhauen, das Weite suchen, verduften ...
Significados Sinônimos
Preposições
Preposições para absetzen
Regras de conjugação
Regras detalhadas de conjugação
Derivações
Formas derivadas do verbo absetzen
≡ voransetzen
≡ davorsetzen
≡ aussetzen
≡ abstatten
≡ ableugnen
≡ heransetzen
≡ umbesetzen
≡ hinsetzen
≡ abbitten
≡ wegsetzen
≡ herabsetzen
≡ fortsetzen
≡ übersetzen
≡ abböschen
≡ hersetzen
≡ besetzen
Dicionários
Todos os dicionários de tradução
Conjugação do verbo absetzen
Resumo de todos os tempos, atividades e caça-palavras do verbo absetzen
A conjugação do verbo ab·gesetzt sein é apresentada online assim como a Tabela de Verbo com todas as formas verbais no singular e no plural, e em todas as pessoas (1ª pessoa, 2ª pessoa, 3ª pessoa) A flexão do verbo ab·gesetzt sein é portanto, uma ajuda para os trabalhos de casa, testes, exames, aulas de alemão, para o estudo do alemão como língua estrangeira, como segunda língua e também na formação de adultos. Especialmente no aprendizado do alemão é importante a conjugação correta do verbo com as respectivamente formas flexionadas corretamente (... abgesetzt ist - ... abgesetzt war - ... abgesetzt gewesen ist). Mais informações podem ser encontradas no Wiktionary absetzen e no Duden absetzen.
absetzen conjugação
| Presente | Pretérito | Conjuntivo I | Conjuntivo II | Imperativo | |
|---|---|---|---|---|---|
| ich | ... abgesetzt bin | ... abgesetzt war | ... abgesetzt sei | ... abgesetzt wäre | - |
| du | ... abgesetzt bist | ... abgesetzt warst | ... abgesetzt seiest | ... abgesetzt wärest | sei abgesetzt |
| er | ... abgesetzt ist | ... abgesetzt war | ... abgesetzt sei | ... abgesetzt wäre | - |
| wir | ... abgesetzt sind | ... abgesetzt waren | ... abgesetzt seien | ... abgesetzt wären | seien abgesetzt |
| ihr | ... abgesetzt seid | ... abgesetzt wart | ... abgesetzt seiet | ... abgesetzt wäret | seid abgesetzt |
| sie | ... abgesetzt sind | ... abgesetzt waren | ... abgesetzt seien | ... abgesetzt wären | seien abgesetzt |
Indicativo Estado passivo
- Presente: ... ich abgesetzt bin, ... du abgesetzt bist, ... er abgesetzt ist, ... wir abgesetzt sind, ... ihr abgesetzt seid, ... sie abgesetzt sind
- Pretérito: ... ich abgesetzt war, ... du abgesetzt warst, ... er abgesetzt war, ... wir abgesetzt waren, ... ihr abgesetzt wart, ... sie abgesetzt waren
- Perfeito: ... ich abgesetzt gewesen bin, ... du abgesetzt gewesen bist, ... er abgesetzt gewesen ist, ... wir abgesetzt gewesen sind, ... ihr abgesetzt gewesen seid, ... sie abgesetzt gewesen sind
- Mais-que-perfeito: ... ich abgesetzt gewesen war, ... du abgesetzt gewesen warst, ... er abgesetzt gewesen war, ... wir abgesetzt gewesen waren, ... ihr abgesetzt gewesen wart, ... sie abgesetzt gewesen waren
- Futuro I: ... ich abgesetzt sein werde, ... du abgesetzt sein wirst, ... er abgesetzt sein wird, ... wir abgesetzt sein werden, ... ihr abgesetzt sein werdet, ... sie abgesetzt sein werden
- Futuro II: ... ich abgesetzt gewesen sein werde, ... du abgesetzt gewesen sein wirst, ... er abgesetzt gewesen sein wird, ... wir abgesetzt gewesen sein werden, ... ihr abgesetzt gewesen sein werdet, ... sie abgesetzt gewesen sein werden
Conjuntivo Estado passivo
- Presente: ... ich abgesetzt sei, ... du abgesetzt seiest, ... er abgesetzt sei, ... wir abgesetzt seien, ... ihr abgesetzt seiet, ... sie abgesetzt seien
- Pretérito: ... ich abgesetzt wäre, ... du abgesetzt wärest, ... er abgesetzt wäre, ... wir abgesetzt wären, ... ihr abgesetzt wäret, ... sie abgesetzt wären
- Perfeito: ... ich abgesetzt gewesen sei, ... du abgesetzt gewesen seiest, ... er abgesetzt gewesen sei, ... wir abgesetzt gewesen seien, ... ihr abgesetzt gewesen seiet, ... sie abgesetzt gewesen seien
- Mais-que-perfeito: ... ich abgesetzt gewesen wäre, ... du abgesetzt gewesen wärest, ... er abgesetzt gewesen wäre, ... wir abgesetzt gewesen wären, ... ihr abgesetzt gewesen wäret, ... sie abgesetzt gewesen wären
- Futuro I: ... ich abgesetzt sein werde, ... du abgesetzt sein werdest, ... er abgesetzt sein werde, ... wir abgesetzt sein werden, ... ihr abgesetzt sein werdet, ... sie abgesetzt sein werden
- Futuro II: ... ich abgesetzt gewesen sein werde, ... du abgesetzt gewesen sein werdest, ... er abgesetzt gewesen sein werde, ... wir abgesetzt gewesen sein werden, ... ihr abgesetzt gewesen sein werdet, ... sie abgesetzt gewesen sein werden
Conjuntivo II (würde) Estado passivo
- Pretérito: ... ich abgesetzt sein würde, ... du abgesetzt sein würdest, ... er abgesetzt sein würde, ... wir abgesetzt sein würden, ... ihr abgesetzt sein würdet, ... sie abgesetzt sein würden
- Mais-que-perfeito: ... ich abgesetzt gewesen sein würde, ... du abgesetzt gewesen sein würdest, ... er abgesetzt gewesen sein würde, ... wir abgesetzt gewesen sein würden, ... ihr abgesetzt gewesen sein würdet, ... sie abgesetzt gewesen sein würden
Imperativo Estado passivo
- Presente: sei (du) abgesetzt, seien wir abgesetzt, seid (ihr) abgesetzt, seien Sie abgesetzt
Infinitivo/Particípio Estado passivo
- Infinitivo I: abgesetzt sein, abgesetzt zu sein
- Infinitivo II: abgesetzt gewesen sein, abgesetzt gewesen zu sein
- Particípio I: abgesetzt seiend
- Particípio II: abgesetzt gewesen