Conjugação do verbo herausklingeln 〈Estado passivo〉 〈Oração subordinada〉
A conjugação do verbo herausklingeln (chamar, despertar) é regular. As formas mais comuns são ... herausgeklingelt ist, ... herausgeklingelt war e ... herausgeklingelt gewesen ist. O verbo auxilar para herausklingeln é "haben".
O prefixo heraus - de herausklingeln é separável. A flexão ocorre em Estado passivo e é usada como Oração subordinada. Para melhor compreensão estão disponíveis incontáveis. Exemplos do verbo herausklingeln . Para a prática e consolidação do estudo
regular · haben · separável
... herausgeklingelt ist · ... herausgeklingelt war · ... herausgeklingelt gewesen ist
Não coloquial. Possível eliminação do -e.
ring out, get out of bed, summon, wake up
/hɛʁaʊsˌklɪŋəln/ · /ˈklɪŋəlt hɛʁaʊs/ · /ˈklɪŋəltə hɛʁaʊs/ · /hɛʁaʊsɡəˈklɪŋəlt/
mithilfe eines Klingeltons dazu bringen, einen bestimmten Bereich in einem Gebäude zu verlassen und zur Tür oder ans Telefon zu gehen; aus dem Schlaf, aus dem Bett holen; herausbimmeln, herausläuten, herausschellen
acus.
» Als sie ihren Nachbarn herausklingeln
wollte, der aber nicht öffnete, rief sie die Feuerwehr. When she wanted to ring her neighbor, who did not open, she called the fire department.
Conjugação simples no presente, pretérito, imperativo e conjuntivo do verbo herausklingeln
Presente
| ... | ich | herausgeklingelt | bin |
| ... | du | herausgeklingelt | bist |
| ... | er | herausgeklingelt | ist |
| ... | wir | herausgeklingelt | sind |
| ... | ihr | herausgeklingelt | seid |
| ... | sie | herausgeklingelt | sind |
Pretérito
| ... | ich | herausgeklingelt | war |
| ... | du | herausgeklingelt | warst |
| ... | er | herausgeklingelt | war |
| ... | wir | herausgeklingelt | waren |
| ... | ihr | herausgeklingelt | wart |
| ... | sie | herausgeklingelt | waren |
Imperativo
| - | ||
| sei | (du) | herausgeklingelt |
| - | ||
| seien | wir | herausgeklingelt |
| seid | (ihr) | herausgeklingelt |
| seien | Sie | herausgeklingelt |
Conjuntivo I
| ... | ich | herausgeklingelt | sei |
| ... | du | herausgeklingelt | seiest |
| ... | er | herausgeklingelt | sei |
| ... | wir | herausgeklingelt | seien |
| ... | ihr | herausgeklingelt | seiet |
| ... | sie | herausgeklingelt | seien |
Conjuntivo II
| ... | ich | herausgeklingelt | wäre |
| ... | du | herausgeklingelt | wärest |
| ... | er | herausgeklingelt | wäre |
| ... | wir | herausgeklingelt | wären |
| ... | ihr | herausgeklingelt | wäret |
| ... | sie | herausgeklingelt | wären |
Indicativo
O verbo herausklingeln conjugado no indicativo Estado passivo nos tempos presente, passado e futuro
Presente
| ... | ich | herausgeklingelt | bin |
| ... | du | herausgeklingelt | bist |
| ... | er | herausgeklingelt | ist |
| ... | wir | herausgeklingelt | sind |
| ... | ihr | herausgeklingelt | seid |
| ... | sie | herausgeklingelt | sind |
Pretérito
| ... | ich | herausgeklingelt | war |
| ... | du | herausgeklingelt | warst |
| ... | er | herausgeklingelt | war |
| ... | wir | herausgeklingelt | waren |
| ... | ihr | herausgeklingelt | wart |
| ... | sie | herausgeklingelt | waren |
Perfeito
| ... | ich | herausgeklingelt | gewesen | bin |
| ... | du | herausgeklingelt | gewesen | bist |
| ... | er | herausgeklingelt | gewesen | ist |
| ... | wir | herausgeklingelt | gewesen | sind |
| ... | ihr | herausgeklingelt | gewesen | seid |
| ... | sie | herausgeklingelt | gewesen | sind |
Mais-que-perf.
| ... | ich | herausgeklingelt | gewesen | war |
| ... | du | herausgeklingelt | gewesen | warst |
| ... | er | herausgeklingelt | gewesen | war |
| ... | wir | herausgeklingelt | gewesen | waren |
| ... | ihr | herausgeklingelt | gewesen | wart |
| ... | sie | herausgeklingelt | gewesen | waren |
Conjuntivo
Conjugação no Conjuntivo I e II respectivamente nos tempos presente, pretérito, perfeito, mais-que-perfeito e futuro do verbo herausklingeln
Conjuntivo I
| ... | ich | herausgeklingelt | sei |
| ... | du | herausgeklingelt | seiest |
| ... | er | herausgeklingelt | sei |
| ... | wir | herausgeklingelt | seien |
| ... | ihr | herausgeklingelt | seiet |
| ... | sie | herausgeklingelt | seien |
Conjuntivo II
| ... | ich | herausgeklingelt | wäre |
| ... | du | herausgeklingelt | wärest |
| ... | er | herausgeklingelt | wäre |
| ... | wir | herausgeklingelt | wären |
| ... | ihr | herausgeklingelt | wäret |
| ... | sie | herausgeklingelt | wären |
Conj. Perf.
| ... | ich | herausgeklingelt | gewesen | sei |
| ... | du | herausgeklingelt | gewesen | seiest |
| ... | er | herausgeklingelt | gewesen | sei |
| ... | wir | herausgeklingelt | gewesen | seien |
| ... | ihr | herausgeklingelt | gewesen | seiet |
| ... | sie | herausgeklingelt | gewesen | seien |
Conj. Mais-que-perf.
| ... | ich | herausgeklingelt | gewesen | wäre |
| ... | du | herausgeklingelt | gewesen | wärest |
| ... | er | herausgeklingelt | gewesen | wäre |
| ... | wir | herausgeklingelt | gewesen | wären |
| ... | ihr | herausgeklingelt | gewesen | wäret |
| ... | sie | herausgeklingelt | gewesen | wären |
Conjuntivo II (würde)
A forma alternativa do conjuntivo II é formada com a conjugação do verbo würde como verbo finito.
Imperativo
As formas de conjugação no presente do imperativoEstado passivo do verbo herausklingeln
Infinitivo/Particípio
As formas infinitas do particípio e do infinitivo (com "zu") no Estado passivo para o verbo herausklingeln
Exemplos
Exemplos de frases para herausklingeln
-
Als sie ihren Nachbarn
herausklingeln
wollte, der aber nicht öffnete, rief sie die Feuerwehr.
When she wanted to ring her neighbor, who did not open, she called the fire department.
Exemplos
Traduções
Traduções para herausklingeln
-
herausklingeln
ring out, get out of bed, summon, wake up
вытащить из сна, позвать, позвонить, разбудить
despertar, llamar, sacar de la cama, sonar
raisin, réveiller, sortir du lit
kaldırmak, uyandırmak, zil sesiyle çağırmak
chamar, despertar, tirar do sono, tocar
herauslocken, herausrufen, svegliare, tirare su
chema, scoate din pat, scoate din somn
csengőhanggal hívni, felébreszteni, kivinni
obudzić, wybudzić, wywołać
βγάζω από το κρεβάτι, καλέσω, ξυπνάω
opbellen, bellen, uit bed halen, wakker maken
vytáhnout
hämta, kalla, väcka
hente, kald, vække
呼び出す, 起きる, 起こす
despertar, sortir, treure del llit
herätä, klinguttaa, kutsua, noutaa
hente ut av sengen, klinge ut, vekke
deitu, esnatzea, ohetik ateratzea
izazvati izlazak, izvući iz kreveta, probuditi
будење, излезе
prebuditi, priklicati, zbuditi
vytiahnuť
izazvati, izvući, probuditi
izazvati izlazak, izvući, probuditi
будити, виводити з сну, викликати
изваждам от леглото, извиквам, събуждам
выклікаць, выцягнуць з ложка, разбудзіць
memanggil keluar dengan bel, membangunkan dengan bel, membangunkan lewat telepon
bấm chuông gọi dậy, gọi ra bằng chuông, gọi điện đánh thức
qoʻngʻiroq qilib uygʻotmoq, qo‘ng‘iroq bilan chaqirib chiqarmoq, zang qilib uygʻotmoq
घंटी बजाकर जगा देना, घंटी बजाकर बाहर बुलाना, फोन करके जगा देना
打电话叫醒, 按铃叫醒, 用铃声叫出来
กดกริ่งปลุก, กดกริ่งเรียกออกมา, โทรปลุก
벨소리로 불러내다, 벨을 울려 깨우다, 전화로 깨우다
telefonla oyatmaq, zəng edib oyatmaq, zənglə çölə çağırmaq
დარეკვით გააღვიძება, ზარით გააღვიძება, ზარით გარეთ გამოყვანა
ঘণ্টা বাজিয়ে ডেকে আনা, ফোন করে জাগানো, বেল বাজিয়ে জাগানো
thërras jashtë me zile, zgjoj me telefon, zgjoj me zile
घंटा वाजवून बाहेर बोलावणे, फोन करून उठवणे, बेल वाजवून उठवणे
घण्टी बजाएर उठाउनु, घण्टी बजाएर बाहिर बोलाउनु, फोन गरेर उठाउनु
గంట మోగించి బయటకు రప్పించడం, ఫోన్ చేసి లేపడం, బెల్ కొట్టి లేపడం
izmodināt ar zvanu, izsaukt ārā ar zvanu, modināt ar zvanu
பெல் அடித்து எழுப்புதல், போன் செய்து எழுப்புதல், மணி அடித்து வெளியே வரவழைத்தல்
kellahelinaga välja kutsuma, äratada kellahelinaga, äratada telefonikõnega
զանգահարելով արթնացնել, զանգով արթնացնել, զանգով դուրս կանչել
bi telefonê hişyar kirin, bi zengê derxistin, bi zengê hişyar kirin
להעיר، לקרוא
إيقاظ، استدعاء
بیدار کردن، صدا زدن
اٹھانا، باہر آنا، بیدار کرنا، دروازے پر آنا
herausklingeln in dict.cc
Traduções
Participar
Ajude-nos e torne-se um herói adicionando novas entradas e avaliando as existentes. Como forma de agradecimento, você poderá usar este site sem anúncios ao atingir uma certa pontuação.
|
|
Entrada |
Significados
Significados e sinônimos de herausklingeln- mithilfe eines Klingeltons dazu bringen, einen bestimmten Bereich in einem Gebäude zu verlassen und zur Tür oder ans Telefon zu gehen, aus dem Schlaf, aus dem Bett holen, herausbimmeln, herausläuten, herausschellen
Significados Sinônimos
Regras de conjugação
Regras detalhadas de conjugação
Derivações
Formas derivadas do verbo herausklingeln
≡ herausstoßen
≡ herausschauen
≡ herausnehmen
≡ herausprügeln
≡ herausschicken
≡ abklingeln
≡ herauslegen
≡ herausstürmen
≡ herausgehen
≡ herausposaunen
≡ herausschlagen
≡ herausspritzen
≡ herausführen
≡ anklingeln
≡ herausschöpfen
≡ heraustreten
Dicionários
Todos os dicionários de tradução
Conjugação do verbo herausklingeln
Resumo de todos os tempos, atividades e caça-palavras do verbo herausklingeln
A conjugação do verbo heraus·geklingelt sein é apresentada online assim como a Tabela de Verbo com todas as formas verbais no singular e no plural, e em todas as pessoas (1ª pessoa, 2ª pessoa, 3ª pessoa) A flexão do verbo heraus·geklingelt sein é portanto, uma ajuda para os trabalhos de casa, testes, exames, aulas de alemão, para o estudo do alemão como língua estrangeira, como segunda língua e também na formação de adultos. Especialmente no aprendizado do alemão é importante a conjugação correta do verbo com as respectivamente formas flexionadas corretamente (... herausgeklingelt ist - ... herausgeklingelt war - ... herausgeklingelt gewesen ist). Mais informações podem ser encontradas no Wiktionary herausklingeln e no Duden herausklingeln.
herausklingeln conjugação
| Presente | Pretérito | Conjuntivo I | Conjuntivo II | Imperativo | |
|---|---|---|---|---|---|
| ich | ... herausgeklingelt bin | ... herausgeklingelt war | ... herausgeklingelt sei | ... herausgeklingelt wäre | - |
| du | ... herausgeklingelt bist | ... herausgeklingelt warst | ... herausgeklingelt seiest | ... herausgeklingelt wärest | sei herausgeklingelt |
| er | ... herausgeklingelt ist | ... herausgeklingelt war | ... herausgeklingelt sei | ... herausgeklingelt wäre | - |
| wir | ... herausgeklingelt sind | ... herausgeklingelt waren | ... herausgeklingelt seien | ... herausgeklingelt wären | seien herausgeklingelt |
| ihr | ... herausgeklingelt seid | ... herausgeklingelt wart | ... herausgeklingelt seiet | ... herausgeklingelt wäret | seid herausgeklingelt |
| sie | ... herausgeklingelt sind | ... herausgeklingelt waren | ... herausgeklingelt seien | ... herausgeklingelt wären | seien herausgeklingelt |
Indicativo Estado passivo
- Presente: ... ich herausgeklingelt bin, ... du herausgeklingelt bist, ... er herausgeklingelt ist, ... wir herausgeklingelt sind, ... ihr herausgeklingelt seid, ... sie herausgeklingelt sind
- Pretérito: ... ich herausgeklingelt war, ... du herausgeklingelt warst, ... er herausgeklingelt war, ... wir herausgeklingelt waren, ... ihr herausgeklingelt wart, ... sie herausgeklingelt waren
- Perfeito: ... ich herausgeklingelt gewesen bin, ... du herausgeklingelt gewesen bist, ... er herausgeklingelt gewesen ist, ... wir herausgeklingelt gewesen sind, ... ihr herausgeklingelt gewesen seid, ... sie herausgeklingelt gewesen sind
- Mais-que-perfeito: ... ich herausgeklingelt gewesen war, ... du herausgeklingelt gewesen warst, ... er herausgeklingelt gewesen war, ... wir herausgeklingelt gewesen waren, ... ihr herausgeklingelt gewesen wart, ... sie herausgeklingelt gewesen waren
- Futuro I: ... ich herausgeklingelt sein werde, ... du herausgeklingelt sein wirst, ... er herausgeklingelt sein wird, ... wir herausgeklingelt sein werden, ... ihr herausgeklingelt sein werdet, ... sie herausgeklingelt sein werden
- Futuro II: ... ich herausgeklingelt gewesen sein werde, ... du herausgeklingelt gewesen sein wirst, ... er herausgeklingelt gewesen sein wird, ... wir herausgeklingelt gewesen sein werden, ... ihr herausgeklingelt gewesen sein werdet, ... sie herausgeklingelt gewesen sein werden
Conjuntivo Estado passivo
- Presente: ... ich herausgeklingelt sei, ... du herausgeklingelt seiest, ... er herausgeklingelt sei, ... wir herausgeklingelt seien, ... ihr herausgeklingelt seiet, ... sie herausgeklingelt seien
- Pretérito: ... ich herausgeklingelt wäre, ... du herausgeklingelt wärest, ... er herausgeklingelt wäre, ... wir herausgeklingelt wären, ... ihr herausgeklingelt wäret, ... sie herausgeklingelt wären
- Perfeito: ... ich herausgeklingelt gewesen sei, ... du herausgeklingelt gewesen seiest, ... er herausgeklingelt gewesen sei, ... wir herausgeklingelt gewesen seien, ... ihr herausgeklingelt gewesen seiet, ... sie herausgeklingelt gewesen seien
- Mais-que-perfeito: ... ich herausgeklingelt gewesen wäre, ... du herausgeklingelt gewesen wärest, ... er herausgeklingelt gewesen wäre, ... wir herausgeklingelt gewesen wären, ... ihr herausgeklingelt gewesen wäret, ... sie herausgeklingelt gewesen wären
- Futuro I: ... ich herausgeklingelt sein werde, ... du herausgeklingelt sein werdest, ... er herausgeklingelt sein werde, ... wir herausgeklingelt sein werden, ... ihr herausgeklingelt sein werdet, ... sie herausgeklingelt sein werden
- Futuro II: ... ich herausgeklingelt gewesen sein werde, ... du herausgeklingelt gewesen sein werdest, ... er herausgeklingelt gewesen sein werde, ... wir herausgeklingelt gewesen sein werden, ... ihr herausgeklingelt gewesen sein werdet, ... sie herausgeklingelt gewesen sein werden
Conjuntivo II (würde) Estado passivo
- Pretérito: ... ich herausgeklingelt sein würde, ... du herausgeklingelt sein würdest, ... er herausgeklingelt sein würde, ... wir herausgeklingelt sein würden, ... ihr herausgeklingelt sein würdet, ... sie herausgeklingelt sein würden
- Mais-que-perfeito: ... ich herausgeklingelt gewesen sein würde, ... du herausgeklingelt gewesen sein würdest, ... er herausgeklingelt gewesen sein würde, ... wir herausgeklingelt gewesen sein würden, ... ihr herausgeklingelt gewesen sein würdet, ... sie herausgeklingelt gewesen sein würden
Imperativo Estado passivo
- Presente: sei (du) herausgeklingelt, seien wir herausgeklingelt, seid (ihr) herausgeklingelt, seien Sie herausgeklingelt
Infinitivo/Particípio Estado passivo
- Infinitivo I: herausgeklingelt sein, herausgeklingelt zu sein
- Infinitivo II: herausgeklingelt gewesen sein, herausgeklingelt gewesen zu sein
- Particípio I: herausgeklingelt seiend
- Particípio II: herausgeklingelt gewesen