Conjugação do verbo hinwegheben ⟨Estado passivo⟩ ⟨Oração subordinada⟩

A conjugação do verbo hinwegheben (erguer, levantar) é irregular. As formas mais comuns são ... hinweggehoben ist, ... hinweggehoben war e ... hinweggehoben gewesen ist. A apofonia é feita com a vogal do radical e - o/u - o. O verbo auxilar para hinwegheben é "haben". O prefixo hinweg - de hinwegheben é separável. A flexão ocorre em Estado passivo e é usada como Oração subordinada. Para melhor compreensão estão disponíveis incontáveis​​. Exemplos do verbo hinwegheben . Para a prática e consolidação do estudo grátis para o verbo hinwegheben. Não apenas o verbo hinweghebenpode ser conjugado, mas sim todos os verbos em alemão. Comentários

irregular · haben · separável

hinweg·gehoben sein

... hinweggehoben ist · ... hinweggehoben war · ... hinweggehoben gewesen ist

 Alteração da vogal do radical.  e - o/u - o 

Inglês lift aside, raise aside

/hɪnˌveːkˈheːbən/ · /heːpt hɪnveːk/ · /hoːp hɪnveːk/ · /ˈhøːbə hɪnveːk/ · /hɪnˈveːkɡəˈhoːbən/

etwas sanft zur Seite heben

sich+A

Nosso site como app.
Prático em movimento.
★★★★★ 4.9

Conjugação simples no presente, pretérito, imperativo e conjuntivo do verbo hinwegheben

Presente

... ich hinweggehoben bin
... du hinweggehoben bist
... er hinweggehoben ist
... wir hinweggehoben sind
... ihr hinweggehoben seid
... sie hinweggehoben sind

Pretérito

... ich hinweggehoben war
... du hinweggehoben warst
... er hinweggehoben war
... wir hinweggehoben waren
... ihr hinweggehoben wart
... sie hinweggehoben waren

Imperativo

-
sei (du) hinweggehoben
-
seien wir hinweggehoben
seid (ihr) hinweggehoben
seien Sie hinweggehoben

Conjuntivo I

... ich hinweggehoben sei
... du hinweggehoben seiest
... er hinweggehoben sei
... wir hinweggehoben seien
... ihr hinweggehoben seiet
... sie hinweggehoben seien

Conjuntivo II

... ich hinweggehoben wäre
... du hinweggehoben wärest
... er hinweggehoben wäre
... wir hinweggehoben wären
... ihr hinweggehoben wäret
... sie hinweggehoben wären

Infinitivo

hinweggehoben sein
hinweggehoben zu sein

Particípio

hinweggehoben seiend
hinweggehoben gewesen

Indicativo

O verbo hinwegheben conjugado no indicativo Estado passivo nos tempos presente, passado e futuro


Presente

... ich hinweggehoben bin
... du hinweggehoben bist
... er hinweggehoben ist
... wir hinweggehoben sind
... ihr hinweggehoben seid
... sie hinweggehoben sind

Pretérito

... ich hinweggehoben war
... du hinweggehoben warst
... er hinweggehoben war
... wir hinweggehoben waren
... ihr hinweggehoben wart
... sie hinweggehoben waren

Perfeito

... ich hinweggehoben gewesen bin
... du hinweggehoben gewesen bist
... er hinweggehoben gewesen ist
... wir hinweggehoben gewesen sind
... ihr hinweggehoben gewesen seid
... sie hinweggehoben gewesen sind

Mais-que-perf.

... ich hinweggehoben gewesen war
... du hinweggehoben gewesen warst
... er hinweggehoben gewesen war
... wir hinweggehoben gewesen waren
... ihr hinweggehoben gewesen wart
... sie hinweggehoben gewesen waren

Futuro I

... ich hinweggehoben sein werde
... du hinweggehoben sein wirst
... er hinweggehoben sein wird
... wir hinweggehoben sein werden
... ihr hinweggehoben sein werdet
... sie hinweggehoben sein werden

Futuro II

... ich hinweggehoben gewesen sein werde
... du hinweggehoben gewesen sein wirst
... er hinweggehoben gewesen sein wird
... wir hinweggehoben gewesen sein werden
... ihr hinweggehoben gewesen sein werdet
... sie hinweggehoben gewesen sein werden
Nosso site como app.
Prático em movimento.
★★★★★ 4.9

Conjuntivo

Conjugação no Conjuntivo I e II respectivamente nos tempos presente, pretérito, perfeito, mais-que-perfeito e futuro do verbo hinwegheben


Conjuntivo I

... ich hinweggehoben sei
... du hinweggehoben seiest
... er hinweggehoben sei
... wir hinweggehoben seien
... ihr hinweggehoben seiet
... sie hinweggehoben seien

Conjuntivo II

... ich hinweggehoben wäre
... du hinweggehoben wärest
... er hinweggehoben wäre
... wir hinweggehoben wären
... ihr hinweggehoben wäret
... sie hinweggehoben wären

Conj. Perf.

... ich hinweggehoben gewesen sei
... du hinweggehoben gewesen seiest
... er hinweggehoben gewesen sei
... wir hinweggehoben gewesen seien
... ihr hinweggehoben gewesen seiet
... sie hinweggehoben gewesen seien

Conj. Mais-que-perf.

... ich hinweggehoben gewesen wäre
... du hinweggehoben gewesen wärest
... er hinweggehoben gewesen wäre
... wir hinweggehoben gewesen wären
... ihr hinweggehoben gewesen wäret
... sie hinweggehoben gewesen wären

Conjuntivo Futuro I

... ich hinweggehoben sein werde
... du hinweggehoben sein werdest
... er hinweggehoben sein werde
... wir hinweggehoben sein werden
... ihr hinweggehoben sein werdet
... sie hinweggehoben sein werden

Conj. Fut. II

... ich hinweggehoben gewesen sein werde
... du hinweggehoben gewesen sein werdest
... er hinweggehoben gewesen sein werde
... wir hinweggehoben gewesen sein werden
... ihr hinweggehoben gewesen sein werdet
... sie hinweggehoben gewesen sein werden

Conjuntivo II (würde)

A forma alternativa do conjuntivo II é formada com a conjugação do verbo würde como verbo finito.


Conjuntivo II

... ich hinweggehoben sein würde
... du hinweggehoben sein würdest
... er hinweggehoben sein würde
... wir hinweggehoben sein würden
... ihr hinweggehoben sein würdet
... sie hinweggehoben sein würden

Conj. mais-que-perfeito

... ich hinweggehoben gewesen sein würde
... du hinweggehoben gewesen sein würdest
... er hinweggehoben gewesen sein würde
... wir hinweggehoben gewesen sein würden
... ihr hinweggehoben gewesen sein würdet
... sie hinweggehoben gewesen sein würden

Imperativo

As formas de conjugação no presente do imperativoEstado passivo do verbo hinwegheben


Presente

sei (du) hinweggehoben
seien wir hinweggehoben
seid (ihr) hinweggehoben
seien Sie hinweggehoben

Infinitivo/Particípio

As formas infinitas do particípio e do infinitivo (com "zu") no Estado passivo para o verbo hinwegheben


Infinitivo I


hinweggehoben sein
hinweggehoben zu sein

Infinitivo II


hinweggehoben gewesen sein
hinweggehoben gewesen zu sein

Particípio I


hinweggehoben seiend

Particípio II


hinweggehoben gewesen
Nosso site como app.
Prático em movimento.
★★★★★ 4.9

Traduções

Traduções para hinwegheben


Alemão hinwegheben
Inglês lift aside, raise aside
Russo поднимать, сдвигать
Espanhol alejarse, irse, marcharse, partir, levantar, mover
Francês soulever doucement
Turco kenara kaldırmak
Português erguer, levantar
Italiano andare via, andarsene, sollevare, spostare
Romeno ridica ușor
Húngaro félreemel
Polaco podnieść na bok
Grego ανύψωση, μεταφορά
Holandês opheffen, verheffen
Tcheco odstrčit, odtáhnout
Sueco lyfta bort
Dinamarquês løfte væk
Japonês 持ち上げる, 横にする
Catalão llevar suaument
Finlandês nostaa sivuun
Norueguês løfte bort
Basco alde batera altxatu
Sérvio podignuti
Macedônio подигнување
Esloveno dvigniti na stran, odstraniti
Eslovaco odstrániť, zdvihnúť
Bósnio podignuti, skloniti
Croata podignuti
Ucraniano піднімати, підняти
Búlgaro отстранявам, премествам
Bielorrusso адхіляць
Indonésio mengangkat perlahan ke samping
Vietnamita nhấc nhẹ sang một bên
Uzbeque yengil ko‘tarib chetga qo‘ymoq
Hindi एक ओर उठाना, धीरे से एक तरफ़ उठाना
Chinês 轻轻举到一旁, 轻轻抬到一旁
Tailandês ยกเบาๆ ไปไว้ข้างๆ
Coreano 살짝 들어 옆으로 옮기다, 살짝 들어 옆으로 치우다
Azerbaijano yüngülcə qaldırıb kənara qoymaq
Georgiano ნაზად გვერდზე აწევა
Bengalês আস্তে পাশে তুলে রাখা
Albanês me ngritur lehtë mënjanë
Maráti हळूच उचलून बाजूला ठेवणे
Nepalês बिस्तारै उठाएर छेउमा राख्नु
Telugo నెమ్మదిగా ఎత్తి పక్కకు పెట్టడం
Letão saudzīgi pacelt malā
Tâmil மெதுவாக தூக்கி ஓரமாக வைக்க
Estoniano õrnalt kõrvale tõsta
Armênio նրբորեն բարձրացնել ու մի կողմ դնել
Curdo bi hêdî bilindkirin li alîkê
Hebraicoלהסיר، להרים
Árabeإبعاد، رفع
Persaکنار بردن
Urduسائیڈ پر رکھنا، ہٹانا

hinwegheben in dict.cc


Traduções 

Participar


Ajude-nos e torne-se um herói adicionando novas entradas e avaliando as existentes. Como forma de agradecimento, você poderá usar este site sem anúncios ao atingir uma certa pontuação.



!!!/ANMELDUNG.anmelden!!!

Todos os heróis 

Significados

Significados e sinônimos de hinwegheben

  • etwas sanft zur Seite heben
  • Oops ... O site infelizmente tem um erro | Netzverb Dicionário
     

    500

    Oops ... O site infelizmente tem um erro

    Infelizmente, a página https://www.verbformen.pt/conjugacao/zpassiv/nebensatz/hinwegheben.htm tem um erro. Só agora fomos informados deste erro. Estamos trabalhando para corrigí-lo. Em breve a página estará novamente disponível.

    Pesquisar no Dicionário Netzverb

      Todos os verbos alemães

    A1 · verbo · sein · irregular · separável · passivo · <também: intransitivo · transitivo>

    ab·fahren <ist>

    fährt ab · fuhr ab (führe ab) · ist abgefahren

    Inglês depart, leave, dig, drive along, exit, pull out, remove, sail, start, take off

    /ˈapˌfaːʁən/ · /fɛːʁt ap/ · /fuːɐ̯ ap/ · /ˈfyːʁə ap/ · /ˈapɡəˈfaːʁən/

    sich (fahrend, im Fahrzeug) von einem Ort wegbegeben; eine bestimmte Strecke entlangfahren; davonfahren, abfliegen, anfahren, entlangfahren

    (acus., von+D, auf+A, nach+D)


    A1 · verbo · haben · irregular · separável · <também: transitivo · reflexivo · passivo>

    ab·fahren <hat>

    fährt ab · fuhr ab (führe ab) · hat abgefahren

    Inglês leave, depart, be into, detach, dismiss, drive along, let someone go, reject, separate

    /ˈapˌfaːʁən/ · /ˈfɛːɐ̯t ap/ · /ˈfuːɐ̯ ap/ · /ˈfyːʁə ap/ · /ˈapɡəˈfaːʁən/

    […, Kultur, Unterhaltung] etwas von einem Ort (fahrend, mit einem Fahrzeug) an einen anderen Ort bringen; etwas (fahrend, bei der Fahrt, mit einem Fahrzeug) abtrennen; abtransportieren, abrasieren, entlangfahren, abblitzen

    (sich+A, acus., dat., von+D, auf+A)


    Nosso site como app.
    Prático em movimento.
    ★★★★★ 4.9

    A1 · verbo · haben · irregular · separável · <também: transitivo · passivo>

    ab·fliegen <hat>

    fliegt ab · flog ab (flöge ab) · hat abgeflogen

    Inglês 1, patrol, depart, fly along, fly out, fly over, overfly, take off

    /ˈap.fliːɡn̩/ · /fliːkt ap/ · /floːk ap/ · /fløːɡə ap/ · /ˈap.ɡəˈfloːɡn̩/

    mit einem Luftfahrzeug von einem Ort (Unfallort) wegbringen; eine Strecke prüfend überfliegen, suchend entlangfliegen; ausfliegen

    (acus., von+D, nach+D)


    A1 · verbo · sein · irregular · separável · <também: intransitivo · transitivo>

    ab·fliegen <ist>

    fliegt ab · flog ab (flöge ab) · ist abgeflogen

    Inglês depart, take off, fly away, leave, start

    /ˈapˌfliːɡn̩/ · /fliːkt ap/ · /floːk ap/ · /ˈfløːɡə ap/ · /apɡəˈfloːɡən/

    einen Ort fliegend verlassen; fortfliegen, losfliegen, wegfliegen, davonfliegen, starten

    (acus., von+D, nach+D)

    » Wir sind pünktlich abgeflogen , alles ist in Ordnung. Inglês We departed on time, everything is fine.


    A1 · verbo · haben · irregular · separável · <também: transitivo · intransitivo · reflexivo>

    ab·geben

    gibt ab · gab ab (gäbe ab) · hat abgegeben

    Inglês hand over, concern, deliver, give, pass, submit, appropriate, cast, concede, deal with, dispense, drop, emit, engage, fire, generate, give back, give in, give off, give up, hand, hand in, lose, mess about with, mess around with, meter out, provide, quote, release, render, return, sell, suitable, turn in, yield

    /ˈapɡeːbən/ · /ɡɪpt ˈap/ · /ɡap ˈap/ · /ɡeːbə ˈap/ · /apɡəˈɡeːbən/

    […, Sport, Spiele] jemandem etwas geben, der es haben soll oder verlangt; bei Ballspielen den Ball einem Mitspieler zukommen lassen; einreichen, abschieben (auf), verteilen, passen

    (sich+A, acus., dat., in+A, bei+D, von+D, an+A, mit+D)

    » Auch den zweiten Satz hat sie leider abgegeben . Inglês Unfortunately, she has also submitted the second sentence.


    A1 · verbo · haben · regular · separável · transitivo · passivo

    ab·holen

    holt ab · holte ab · hat abgeholt

    Inglês pick up, collect, come for, acknowledge, address, call (for), call for, come (for), come to meet, fetch, meet, retrieve, take away

    /apˈhoːlən/ · /hɔlt ap/ · /hɔltə ap/ · /apɡəˈhoːlt/

    von einem Ort nehmen, um es (mit sich) an einen anderen zu bringen; jemand an einem vereinbarten Ort treffen und mit ihm an einen anderen Ort gehen; abführen, holen, verhaften, einsammeln

    acus.

    » Ich muss um vier Uhr die Kinder von der Schule abholen . Inglês I have to pick up the children from school at four o'clock.


    A1 · verbo · haben · regular · separável · <também: transitivo · intransitivo · passivo>

    ab·rechnen

    rechnet ab · rechnete ab · hat abgerechnet

    Inglês settle, account for, bill, invoice, balance accounts (with), balance accounts with, calculate, call to account, clear, deduct, deduct from, fix, fix wagon, get even (with), punish, reckon (with), reconcile, render account, render an account, settle account with, settle old scores, settle up, settle up (with)

    /apˈʁɛçnən/ · /ˈʁɛçnət ap/ · /ˈʁɛçnətə ap/ · /apɡəˈʁɛçnət/

    […, Wirtschaft] mittels einem Rechenverfahren von etwas abziehen; die letzte Rechnung erstellen und diese bezahlen; abziehen, subtrahieren, liquidieren, Abschluss machen

    (acus., von+D, mit+D)

    » Mit mehreren Kunden muss ich noch abrechnen , da noch Zahlungen offen sind. Inglês I still need to bill several customers, as there are still outstanding payments.


    A1 · verbo · haben · regular · separável · <também: transitivo · intransitivo · passivo>

    ab·sagen

    sagt ab · sagte ab · hat abgesagt

    Inglês call off, cancel, beg off, cancel (on), countermand, declare off, decline, nix, refuse, reject, renege, revoke, turn down, write off

    /ˈapˌzaːɡn̩/ · /ˈzaːkt ap/ · /ˈzaːktə ap/ · /ˈapɡəˌzaːkt/

    […, Kultur] etwas Angekündigtes widerrufen, eine Veranstaltung oder sonstiges nicht stattfinden lassen; vermindernd, abblasen, abtragen, canceln, abziehen

    (acus., dat.)

    » Die angekündigte Party wurde abgesagt . Inglês The announced party was canceled.


    A1 · verbo · haben · irregular · separável · passivo · <também: transitivo · reflexivo>

    an·bieten

    bietet an · bot an (böte an) · hat angeboten

    Inglês offer, propose, present, provide, advertise, offer to, proffer, quote, run, suggest, supply, volunteer

    /ˈanˌbiːtən/ · /ˈbiːtət an/ · /bɔt an/ · /ˈbøːtə an/ · /ˈanɡəˌboːtən/

    etwas zum Essen, Trinken oder Genuss vorsetzen, bereitstellen; etwas zum Kauf, Tausch, Übernahme oder dergleichen ausstellen, bereitstellen; kredenzen, andienen, anregen, sich aufdrängen

    acus., (sich+A, dat., zu+D, für+A, als)

    » Der Supermarkt bot heute besonders günstig Sekt an . Inglês The supermarket offered particularly cheap sparkling wine today.


    A1 · verbo · haben · irregular · separável · <também: transitivo · intransitivo>

    an·fangen

    fängt an · fing an (finge an) · hat angefangen

    Inglês start, begin, get going, take up, accomplish, achieve, begin doing, begin to do, bring about, embark on, embark upon, get down (to), get started, get under way, initiate, kick things off, make a start, set (about), start (with), start doing, start off with, start on (about), start to do, strike up, undertake

    /ˈanˌfaŋən/ · /fɛŋt an/ · /fɪŋk an/ · /ˈfɪŋə an/ · /ˈan ɡəˌfan ɡən/

    etwas beginnen; zuwege bringen; beginnen, öffnen, lancieren, mit sich bringen

    (acus., von+D, bei+D, mit+D, als)

    » Erst als die Influencer anfingen , die Produkte in die Kamera zu halten, ging das Geschäft richtig los. Inglês Only when the influencers started holding the products in front of the camera did the business really take off.


    A1 · verbo · haben · regular · separável · transitivo · <também: passivo>

    an·klicken

    klickt an · klickte an · hat angeklickt

    Inglês click, click on, press, select

    /aŋˈklɪkən/ · /ˈklɪkt an/ · /ˈklɪktə an/ · /anɡəˈklɪkt/

    [Computer] durch einen Klick mit der Maus markieren oder auswählen

    acus.

    » Gerber klickt die E-Mail auf seinem Smartphone an . Inglês Gerber clicks on the email on his smartphone.


    A1 · verbo · sein · irregular · separável · <também: intransitivo · transitivo>

    an·kommen

    kommt/kömmtan · kam an (käme an) · ist angekommen

    Inglês arrive, be important, matter, reach, appear, approach, be able to fight, be crucial, be decisive, be welcomed, come, come across, come down to, come out (with), come up (with), cope (with), depend, depend (on), depend on, find favor, get in, wander in, get to

    /aŋˈkɔmən/ · /ˈkɔmt an/ · /kan/ · /ˈkɛːmə an/ · /aŋˈɡəˌkɔmən/

    ein Ziel erreichen; wichtig sein; (ein Ziel) erreichen, antanzen, herkommen, geboren werden

    (acus., dat., auf+D, gegen+A, bei+D, auf+A, in+D, für+A, mit+D)

    » Es kommt darauf an , wie man die Fragestellung wählt. Inglês It depends on how one chooses the question.

    ⁷ uso obsoleto


      Todos os verbos alemães