Conjugação do verbo rauschen (ist) ⟨Estado passivo⟩ ⟨Oração subordinada⟩

A conjugação do verbo rauschen (murmurar, sair) é regular. As formas mais comuns são ... gerauscht ist, ... gerauscht war e ... gerauscht gewesen ist. O verbo auxilar para rauschen é "sein". No entanto, há formas verbais com o verbo auxiliar " haben". A flexão ocorre em Estado passivo e é usada como Oração subordinada. Para melhor compreensão estão disponíveis incontáveis​​. Exemplos do verbo rauschen . Para a prática e consolidação do estudo grátis para o verbo rauschen. Não apenas o verbo rauschenpode ser conjugado, mas sim todos os verbos em alemão. O verbo faz parte do vocabulário referente ao Certificado em Alemão do Nível C1. Comentários

haben
gerauscht sein
sein
gerauscht sein

C1 · regular · sein

gerauscht sein

... gerauscht ist · ... gerauscht war · ... gerauscht gewesen ist

 s-contração e e-extensão 

Inglês flounce out of, leave suddenly, murmur, rush out, rustle, sweep, swish, swoosh, whoosh

sich mit rauschendem Geräusch vorwärtsbewegen; einen Ort (plötzlich) verlassen; fließen, abdampfen, plätschern, abzischen

(aus+D)

» Als sie den Betrug merkte, ist sie verärgert aus dem Zimmer gerauscht . Inglês When she noticed the fraud, she angrily stormed out of the room.

Nosso site como app.
Prático em movimento.
★★★★★ 4.9

Conjugação simples no presente, pretérito, imperativo e conjuntivo do verbo rauschen (ist)

Presente

... ich gerauscht bin
... du gerauscht bist
... er gerauscht ist
... wir gerauscht sind
... ihr gerauscht seid
... sie gerauscht sind

Pretérito

... ich gerauscht war
... du gerauscht warst
... er gerauscht war
... wir gerauscht waren
... ihr gerauscht wart
... sie gerauscht waren

Imperativo

-
sei (du) gerauscht
-
seien wir gerauscht
seid (ihr) gerauscht
seien Sie gerauscht

Conjuntivo I

... ich gerauscht sei
... du gerauscht seiest
... er gerauscht sei
... wir gerauscht seien
... ihr gerauscht seiet
... sie gerauscht seien

Conjuntivo II

... ich gerauscht wäre
... du gerauscht wärest
... er gerauscht wäre
... wir gerauscht wären
... ihr gerauscht wäret
... sie gerauscht wären

Infinitivo

gerauscht sein
gerauscht zu sein

Particípio

gerauscht seiend
gerauscht gewesen

Indicativo

O verbo rauschen (ist) conjugado no indicativo Estado passivo nos tempos presente, passado e futuro


Presente

... ich gerauscht bin
... du gerauscht bist
... er gerauscht ist
... wir gerauscht sind
... ihr gerauscht seid
... sie gerauscht sind

Pretérito

... ich gerauscht war
... du gerauscht warst
... er gerauscht war
... wir gerauscht waren
... ihr gerauscht wart
... sie gerauscht waren

Perfeito

... ich gerauscht gewesen bin
... du gerauscht gewesen bist
... er gerauscht gewesen ist
... wir gerauscht gewesen sind
... ihr gerauscht gewesen seid
... sie gerauscht gewesen sind

Mais-que-perf.

... ich gerauscht gewesen war
... du gerauscht gewesen warst
... er gerauscht gewesen war
... wir gerauscht gewesen waren
... ihr gerauscht gewesen wart
... sie gerauscht gewesen waren

Futuro I

... ich gerauscht sein werde
... du gerauscht sein wirst
... er gerauscht sein wird
... wir gerauscht sein werden
... ihr gerauscht sein werdet
... sie gerauscht sein werden

Futuro II

... ich gerauscht gewesen sein werde
... du gerauscht gewesen sein wirst
... er gerauscht gewesen sein wird
... wir gerauscht gewesen sein werden
... ihr gerauscht gewesen sein werdet
... sie gerauscht gewesen sein werden
Nosso site como app.
Prático em movimento.
★★★★★ 4.9

Conjuntivo

Conjugação no Conjuntivo I e II respectivamente nos tempos presente, pretérito, perfeito, mais-que-perfeito e futuro do verbo rauschen (ist)


Conjuntivo I

... ich gerauscht sei
... du gerauscht seiest
... er gerauscht sei
... wir gerauscht seien
... ihr gerauscht seiet
... sie gerauscht seien

Conjuntivo II

... ich gerauscht wäre
... du gerauscht wärest
... er gerauscht wäre
... wir gerauscht wären
... ihr gerauscht wäret
... sie gerauscht wären

Conj. Perf.

... ich gerauscht gewesen sei
... du gerauscht gewesen seiest
... er gerauscht gewesen sei
... wir gerauscht gewesen seien
... ihr gerauscht gewesen seiet
... sie gerauscht gewesen seien

Conj. Mais-que-perf.

... ich gerauscht gewesen wäre
... du gerauscht gewesen wärest
... er gerauscht gewesen wäre
... wir gerauscht gewesen wären
... ihr gerauscht gewesen wäret
... sie gerauscht gewesen wären

Conjuntivo Futuro I

... ich gerauscht sein werde
... du gerauscht sein werdest
... er gerauscht sein werde
... wir gerauscht sein werden
... ihr gerauscht sein werdet
... sie gerauscht sein werden

Conj. Fut. II

... ich gerauscht gewesen sein werde
... du gerauscht gewesen sein werdest
... er gerauscht gewesen sein werde
... wir gerauscht gewesen sein werden
... ihr gerauscht gewesen sein werdet
... sie gerauscht gewesen sein werden

Conjuntivo II (würde)

A forma alternativa do conjuntivo II é formada com a conjugação do verbo würde como verbo finito.


Conjuntivo II

... ich gerauscht sein würde
... du gerauscht sein würdest
... er gerauscht sein würde
... wir gerauscht sein würden
... ihr gerauscht sein würdet
... sie gerauscht sein würden

Conj. mais-que-perfeito

... ich gerauscht gewesen sein würde
... du gerauscht gewesen sein würdest
... er gerauscht gewesen sein würde
... wir gerauscht gewesen sein würden
... ihr gerauscht gewesen sein würdet
... sie gerauscht gewesen sein würden

Imperativo

As formas de conjugação no presente do imperativoEstado passivo do verbo rauschen (ist)


Presente

sei (du) gerauscht
seien wir gerauscht
seid (ihr) gerauscht
seien Sie gerauscht

Infinitivo/Particípio

As formas infinitas do particípio e do infinitivo (com "zu") no Estado passivo para o verbo rauschen (ist)


Infinitivo I


gerauscht sein
gerauscht zu sein

Infinitivo II


gerauscht gewesen sein
gerauscht gewesen zu sein

Particípio I


gerauscht seiend

Particípio II


gerauscht gewesen

  • Als sie den Betrug merkte, ist sie verärgert aus dem Zimmer gerauscht . 

Exemplos

Exemplos de frases para rauschen (ist)


  • Als sie den Betrug merkte, ist sie verärgert aus dem Zimmer gerauscht . 
    Inglês When she noticed the fraud, she angrily stormed out of the room.

Exemplos 
Nosso site como app.
Prático em movimento.
★★★★★ 4.9

Traduções

Traduções para rauschen (ist)


Alemão rauschen (ist)
Inglês flounce out of, leave suddenly, murmur, rush out, rustle, sweep, swish, swoosh
Russo шуметь, журчать, покидать, уходить, шелестеть, шум, шуршать
Espanhol correr, dirigirse, escapar, huir, murmurar, susurrar
Francês bruire, murmurer, partir, passer en trombe, s'en aller
Turco gürültüyle ilerlemek, kaçmak, çıkmak
Português murmurar, sair, sussurrar
Italiano fruscio, fuggire, mormorio, scappare, scrosciare
Romeno freamăt, pleca, zgomot
Húngaro elmenni, eltávozni, zúgva halad, zúgás
Polaco szemrać, szumieć, frygać, frygnąć, szeleścić, uciekać, wychodzić, śmigać
Grego θόρυβος, συρρίκνωση, φεύγω
Holandês ontsnappen, ruisen, stromen, weglopen
Tcheco hučet, odejít, zmizet, šumět, šustit
Sueco brusande, rusha, sorla, susande
Dinamarquês forlade, susende bevægelse
Japonês ざわめく, 去る, 立ち去る, 音を立てて進む
Catalão marxar, murmurar, roncar
Finlandês kohista, lähteä, myllytä, poistua
Norueguês forlate, rasle, sus
Basco ihes egin, urrun
Sérvio napustiti, šum, šumeti
Macedônio излегување, шумам, шумливо се движам
Esloveno brbiti, pobegniti, šumeti
Eslovaco odísť, šumieť
Bósnio napustiti, šum, šumjeti
Croata napustiti, šum, šumjeti
Ucraniano виходити, покидати, шум, шуміти
Búlgaro изчезвам, напускам, шум, шумолене
Bielorrusso выйсці, знікнуць, шумна рухацца
Indonésio cabut, kabur, menderas, menderu
Vietnamita biến, chuồn, vù vù lao đi, ào ào chảy
Uzbeque guvullamoq, jo'nab ketmoq, qochib ketmoq, shovullamoq
Hindi कलकलाना, खिसकना, चंपत होना, सरसराना
Chinês 呼啸而行, 溜走, 潺潺流淌, 跑掉
Tailandês กรู, ชิ่ง, ซู่ซ่า, เผ่น
Coreano 가버리다, 쏴아거리다, 튀다
Azerbaijano qaçmaq, uğuldamaq, yoxa çıxmaq, şırıldamaq
Georgiano გაქცევა, შრიალება, წასვლა
Bengalês কলকল করা, পালানো, সটকে পড়া, সরসর করা
Albanês gurgullon, ik, vërshon, zhdukem
Maráti खळखळणे, निसटणे, पळ काढणे, सरसरणे
Nepalês कलकल बग्नु, फुत्किनु, भाग्नु, सरसराउनु
Telugo గలగలమనడం, పారిపోవడం, వెళ్లిపోవడం
Letão aizskriet, notīties, čalot, šalkt
Tâmil கலகலத்தல், சலசலத்தல், தப்பி ஓடுதல், வெளியேறுதல்
Estoniano kohisema, plehku panema, tormama minema, vuhisema
Armênio հեռանալ, շառաչել, փախչել
Curdo derketin, firar kirin, xişildan
Hebraicoלצאת، רעש
Árabeرحيل، صوت خرير، مغادرة
Persaترک، خروج، سر و صدا کردن
Urduسرسرانا، سرسراہٹ، چھوڑنا

rauschen (ist) in dict.cc


Traduções 

Participar


Ajude-nos e torne-se um herói adicionando novas entradas e avaliando as existentes. Como forma de agradecimento, você poderá usar este site sem anúncios ao atingir uma certa pontuação.



Entrada

Todos os heróis 

Significados

Significados e sinônimos de rauschen (ist)

  • ein gleichförmiges Geräusch machen, brausen, rascheln, zischen, knistern
  • sich mit rauschendem Geräusch vorwärtsbewegen, fließen, plätschern, laufen, stürmen
  • einen Ort (plötzlich) verlassen, abdampfen, abzischen, davonmachen, verschwinden
  • [Tiere] brünstig sein
  • [Tiere] Brandung rauscht, ist, knistern, fluten, brausen, branden

rauschen (ist) in openthesaurus.de

Significados  Sinônimos 

Preposições

Preposições para rauschen (ist)


  • jemand/etwas rauscht aus etwas

Usos  Preposições 

Regras de conjugação

Regras detalhadas de conjugação

Dicionários

Todos os dicionários de tradução

Conjugação do verbo rauschen

Resumo de todos os tempos, atividades e caça-palavras do verbo rauschen (ist)


A conjugação do verbo gerauscht sein é apresentada online assim como a Tabela de Verbo com todas as formas verbais no singular e no plural, e em todas as pessoas (1ª pessoa, 2ª pessoa, 3ª pessoa) A flexão do verbo gerauscht sein é portanto, uma ajuda para os trabalhos de casa, testes, exames, aulas de alemão, para o estudo do alemão como língua estrangeira, como segunda língua e também na formação de adultos. Especialmente no aprendizado do alemão é importante a conjugação correta do verbo com as respectivamente formas flexionadas corretamente (... gerauscht ist - ... gerauscht war - ... gerauscht gewesen ist). Mais informações podem ser encontradas no Wiktionary rauschen e no Duden rauschen.

rauschen conjugação

Presente Pretérito Conjuntivo I Conjuntivo II Imperativo
ich ... gerauscht bin... gerauscht war... gerauscht sei... gerauscht wäre-
du ... gerauscht bist... gerauscht warst... gerauscht seiest... gerauscht wärestsei gerauscht
er ... gerauscht ist... gerauscht war... gerauscht sei... gerauscht wäre-
wir ... gerauscht sind... gerauscht waren... gerauscht seien... gerauscht wärenseien gerauscht
ihr ... gerauscht seid... gerauscht wart... gerauscht seiet... gerauscht wäretseid gerauscht
sie ... gerauscht sind... gerauscht waren... gerauscht seien... gerauscht wärenseien gerauscht

Indicativo Estado passivo

  • Presente: ... ich gerauscht bin, ... du gerauscht bist, ... er gerauscht ist, ... wir gerauscht sind, ... ihr gerauscht seid, ... sie gerauscht sind
  • Pretérito: ... ich gerauscht war, ... du gerauscht warst, ... er gerauscht war, ... wir gerauscht waren, ... ihr gerauscht wart, ... sie gerauscht waren
  • Perfeito: ... ich gerauscht gewesen bin, ... du gerauscht gewesen bist, ... er gerauscht gewesen ist, ... wir gerauscht gewesen sind, ... ihr gerauscht gewesen seid, ... sie gerauscht gewesen sind
  • Mais-que-perfeito: ... ich gerauscht gewesen war, ... du gerauscht gewesen warst, ... er gerauscht gewesen war, ... wir gerauscht gewesen waren, ... ihr gerauscht gewesen wart, ... sie gerauscht gewesen waren
  • Futuro I: ... ich gerauscht sein werde, ... du gerauscht sein wirst, ... er gerauscht sein wird, ... wir gerauscht sein werden, ... ihr gerauscht sein werdet, ... sie gerauscht sein werden
  • Futuro II: ... ich gerauscht gewesen sein werde, ... du gerauscht gewesen sein wirst, ... er gerauscht gewesen sein wird, ... wir gerauscht gewesen sein werden, ... ihr gerauscht gewesen sein werdet, ... sie gerauscht gewesen sein werden

Conjuntivo Estado passivo

  • Presente: ... ich gerauscht sei, ... du gerauscht seiest, ... er gerauscht sei, ... wir gerauscht seien, ... ihr gerauscht seiet, ... sie gerauscht seien
  • Pretérito: ... ich gerauscht wäre, ... du gerauscht wärest, ... er gerauscht wäre, ... wir gerauscht wären, ... ihr gerauscht wäret, ... sie gerauscht wären
  • Perfeito: ... ich gerauscht gewesen sei, ... du gerauscht gewesen seiest, ... er gerauscht gewesen sei, ... wir gerauscht gewesen seien, ... ihr gerauscht gewesen seiet, ... sie gerauscht gewesen seien
  • Mais-que-perfeito: ... ich gerauscht gewesen wäre, ... du gerauscht gewesen wärest, ... er gerauscht gewesen wäre, ... wir gerauscht gewesen wären, ... ihr gerauscht gewesen wäret, ... sie gerauscht gewesen wären
  • Futuro I: ... ich gerauscht sein werde, ... du gerauscht sein werdest, ... er gerauscht sein werde, ... wir gerauscht sein werden, ... ihr gerauscht sein werdet, ... sie gerauscht sein werden
  • Futuro II: ... ich gerauscht gewesen sein werde, ... du gerauscht gewesen sein werdest, ... er gerauscht gewesen sein werde, ... wir gerauscht gewesen sein werden, ... ihr gerauscht gewesen sein werdet, ... sie gerauscht gewesen sein werden

Conjuntivo II (würde) Estado passivo

  • Pretérito: ... ich gerauscht sein würde, ... du gerauscht sein würdest, ... er gerauscht sein würde, ... wir gerauscht sein würden, ... ihr gerauscht sein würdet, ... sie gerauscht sein würden
  • Mais-que-perfeito: ... ich gerauscht gewesen sein würde, ... du gerauscht gewesen sein würdest, ... er gerauscht gewesen sein würde, ... wir gerauscht gewesen sein würden, ... ihr gerauscht gewesen sein würdet, ... sie gerauscht gewesen sein würden

Imperativo Estado passivo

  • Presente: sei (du) gerauscht, seien wir gerauscht, seid (ihr) gerauscht, seien Sie gerauscht

Infinitivo/Particípio Estado passivo

  • Infinitivo I: gerauscht sein, gerauscht zu sein
  • Infinitivo II: gerauscht gewesen sein, gerauscht gewesen zu sein
  • Particípio I: gerauscht seiend
  • Particípio II: gerauscht gewesen

Comentários



Entrada

* Os sinônimos vêm em parte do OpenThesaurus (openthesaurus.de) e podem ter sido alterados posteriormente. Eles estão disponíveis gratuitamente sob a licença CC-BY-SA 4.0 (creativecommons.org/licenses/by-sa/4.0): rauschen

* As definições vêm em parte do Wiktionary (de.wiktionary.org) e podem ter sido alteradas posteriormente. Eles estão disponíveis gratuitamente sob a licença CC-BY-SA 3.0 (creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0): 131401, 131401, 131401, 131401

* As frases do Wikcionário (de.wiktionary.org) estão disponíveis gratuitamente sob a licença CC BY-SA 3.0 (creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/deed.de): 131401

Nosso site como app.
Prático em movimento.
★★★★★ 4.9