Conjugação do verbo sich bocken ⟨Estado passivo⟩

A conjugação do verbo bocken (rebelar, arremessar) é regular. As formas mais comuns são ist gebockt, war gebockt e ist gebockt gewesen. O verbo auxilar para sich bocken é "haben". sich bocken é um verbo reflexivo. Pode ser usado também como não reflexivo. A flexão ocorre em Estado passivo e é usada como Oração principal. Para melhor compreensão estão disponíveis incontáveis​​. Exemplos do verbo bocken . Para a prática e consolidação do estudo grátis para o verbo bocken. Não apenas o verbo sich bockenpode ser conjugado, mas sim todos os verbos em alemão. O verbo faz parte do vocabulário referente ao Certificado em Alemão do Nível C2. Comentários

C2 · regular · haben · reflexivo

gebockt sein

ist gebockt · war gebockt · ist gebockt gewesen

Inglês be stubborn, be unruly, act up, arch, be bored, be disobedient, be in heat, be in season, be obstinate, bore, buck, capriole, kick back, lurch along, malfunction, not work, play up, playful, refuse to move, rut, tease

/ˈbɔkən/ · /ˈbɔkt/ · /ˈbɔk.tə/ · /ɡəˈbɔkt/

[…, Sprache, Tiere] den Rücken runden, mit den Beinen den Boden verlassen und nach hinten treten; nicht funktionieren oder nur eingeschränkt funktionieren; sich sperren, anmachen, verweigern, antörnen

(sich, acus.)

Nosso site como app.
Prático em movimento.
★★★★★ 4.9

Conjugação simples no presente, pretérito, imperativo e conjuntivo do verbo sich bocken

Presente

ich bin gebockt
du bist gebockt
er ist gebockt
wir sind gebockt
ihr seid gebockt
sie sind gebockt

Pretérito

ich war gebockt
du warst gebockt
er war gebockt
wir waren gebockt
ihr wart gebockt
sie waren gebockt

Imperativo

-
sei (du) gebockt
-
seien wir gebockt
seid (ihr) gebockt
seien Sie gebockt

Conjuntivo I

ich sei gebockt
du seiest gebockt
er sei gebockt
wir seien gebockt
ihr seiet gebockt
sie seien gebockt

Conjuntivo II

ich wäre gebockt
du wärest gebockt
er wäre gebockt
wir wären gebockt
ihr wäret gebockt
sie wären gebockt

Infinitivo

gebockt sein
gebockt zu sein

Particípio

gebockt seiend
gebockt gewesen

Indicativo

O verbo sich bocken conjugado no indicativo Estado passivo nos tempos presente, passado e futuro


Presente

ich bin gebockt
du bist gebockt
er ist gebockt
wir sind gebockt
ihr seid gebockt
sie sind gebockt

Pretérito

ich war gebockt
du warst gebockt
er war gebockt
wir waren gebockt
ihr wart gebockt
sie waren gebockt

Perfeito

ich bin gebockt gewesen
du bist gebockt gewesen
er ist gebockt gewesen
wir sind gebockt gewesen
ihr seid gebockt gewesen
sie sind gebockt gewesen

Mais-que-perf.

ich war gebockt gewesen
du warst gebockt gewesen
er war gebockt gewesen
wir waren gebockt gewesen
ihr wart gebockt gewesen
sie waren gebockt gewesen

Futuro I

ich werde gebockt sein
du wirst gebockt sein
er wird gebockt sein
wir werden gebockt sein
ihr werdet gebockt sein
sie werden gebockt sein

Futuro II

ich werde gebockt gewesen sein
du wirst gebockt gewesen sein
er wird gebockt gewesen sein
wir werden gebockt gewesen sein
ihr werdet gebockt gewesen sein
sie werden gebockt gewesen sein
Nosso site como app.
Prático em movimento.
★★★★★ 4.9

Conjuntivo

Conjugação no Conjuntivo I e II respectivamente nos tempos presente, pretérito, perfeito, mais-que-perfeito e futuro do verbo sich bocken


Conjuntivo I

ich sei gebockt
du seiest gebockt
er sei gebockt
wir seien gebockt
ihr seiet gebockt
sie seien gebockt

Conjuntivo II

ich wäre gebockt
du wärest gebockt
er wäre gebockt
wir wären gebockt
ihr wäret gebockt
sie wären gebockt

Conj. Perf.

ich sei gebockt gewesen
du seiest gebockt gewesen
er sei gebockt gewesen
wir seien gebockt gewesen
ihr seiet gebockt gewesen
sie seien gebockt gewesen

Conj. Mais-que-perf.

ich wäre gebockt gewesen
du wärest gebockt gewesen
er wäre gebockt gewesen
wir wären gebockt gewesen
ihr wäret gebockt gewesen
sie wären gebockt gewesen

Conjuntivo Futuro I

ich werde gebockt sein
du werdest gebockt sein
er werde gebockt sein
wir werden gebockt sein
ihr werdet gebockt sein
sie werden gebockt sein

Conj. Fut. II

ich werde gebockt gewesen sein
du werdest gebockt gewesen sein
er werde gebockt gewesen sein
wir werden gebockt gewesen sein
ihr werdet gebockt gewesen sein
sie werden gebockt gewesen sein

Conjuntivo II (würde)

A forma alternativa do conjuntivo II é formada com a conjugação do verbo würde como verbo finito.


Conjuntivo II

ich würde gebockt sein
du würdest gebockt sein
er würde gebockt sein
wir würden gebockt sein
ihr würdet gebockt sein
sie würden gebockt sein

Conj. mais-que-perfeito

ich würde gebockt gewesen sein
du würdest gebockt gewesen sein
er würde gebockt gewesen sein
wir würden gebockt gewesen sein
ihr würdet gebockt gewesen sein
sie würden gebockt gewesen sein

Imperativo

As formas de conjugação no presente do imperativoEstado passivo do verbo sich bocken


Presente

sei (du) gebockt
seien wir gebockt
seid (ihr) gebockt
seien Sie gebockt

Infinitivo/Particípio

As formas infinitas do particípio e do infinitivo (com "zu") no Estado passivo para o verbo sich bocken


Infinitivo I


gebockt sein
gebockt zu sein

Infinitivo II


gebockt gewesen sein
gebockt gewesen zu sein

Particípio I


gebockt seiend

Particípio II


gebockt gewesen
Nosso site como app.
Prático em movimento.
★★★★★ 4.9

Traduções

Traduções para sich bocken


Alemão sich bocken
Inglês be stubborn, be unruly, act up, arch, be bored, be disobedient, be in heat, be in season
Russo упрямиться, бодаться, дразнить, изгибаться, не поддаваться, не работать, не функционировать, неподатливый
Espanhol rebelarse, desobedecer, aburrirse, arrebatar, corcovear, dar botes, divertir, encabritarse
Francês faire des siennes, faire l'entêté, faire le cabochard, faire plaisir, mal fonctionner, ne pas fonctionner, obstiné, refuser de fonctionner
Turco arka bacaklarıyla itmek, başkaldırmak, direnmek, eğlenmek, inat etmek, inatsız olmak, işe yaramamak, keyif vermek
Português rebelar, arremessar, chutar para trás, desobedecer, divertir, embirrar, empinar-se, entediar-se
Italiano ribellarsi, annoiarsi, curvare, divertire, essere disobbediente, essere in calore, fare il testardo, fare le bizze
Romeno fi în călduri, fi încăpățânat, funcționa limitat, neascultător, nu funcționa, provoca distracție, se arcui, se plictisi
Húngaro makacskodik, csökönyösködik, ellenáll, hátat ívelni, hátra rúgni, ivartalanítani, kedvet csinál, korlátozottan működik
Polaco opierać się, być nieposłusznym, być w rui, działać ograniczenie, nawalać, nawalić, nie działać, nieposłuszny
Grego ανυπάκουος, ανυπότακτος, βαριέμαι, διασκέδαση, είμαι σε οίστρο, ευχαρίστηση, καμπυλώνω την πλάτη, λειτουργεί περιορισμένα
Holandês bokken, haperen, niet functioneren, plezier maken, rebelleren, slecht functioneren, teef, tegend
Tcheco bavit, být v říji, nechtít se hnout, nefungovat, neposlušný, nudit se, omezit, potěšit
Sueco motsträvig, vara trotsig, bocka, keda, krångla, ovillig, roa, skämta
Dinamarquês blive stædig, bukke, fejle, kede sig, lyst, modstå, sjov, springe i vejret
Japonês 反抗する, 動作しない, 後ろに蹴る, 従わない, 楽しませる, 機能しない, 発情する, 背中を丸める
Catalão rebel·lar-se, avorrir-se, corbar, desobeir, divertir, entretenir, estar en zel, funcionar malament
Finlandês kapinoida, vastustaa, hauska, ilmaista halua, kiimainen, kumarrella, kyllästyä, olla rikki
Norueguês bakover, bøye, feile, glede, kede seg, moro, motsette seg, svikte
Basco aspertu, atzera joan, bihotz-bihotz, bularra okertu, dibertitu, funtzionatu ez, gogoa piztu, iraingarri
Sérvio buntovništvo, biti uzbuđen, dosaditi, ne funkcionisati, ne raditi, neposlušnost, otpor, podizati noge
Macedônio бесен, бунтовен, досада, забавувам, задник, не функционира, непокорен, непослушен
Esloveno upirati se, biti dolgočasen, biti trmast, biti v estrus, ne deluje, neubogljiv, razveseljevati, slabo deluje
Eslovaco neposlušný, byť v ruji, nefungovať, nudiť sa, obmedzene fungovať, odstúpiť, potešenie, vzpurný
Bósnio biti uzbuđen, buntiti se, buntovništvo, dosaditi se, ne funkcionira, ne radi, neposlušnost, otporan
Croata buntovnički, biti u estrus, dosaditi, ne funkcionirati, ne raditi, nepokoran, neposlušan, savijati
Ucraniano бути в охоті, відштовхуватися ногами, досаджувати, дратувати, згинати спину, не працювати, непокірний, непокірно поводитися
Búlgaro бозайник, забавлявам, изпъвам, изпъване, не работи, не функционира, непослушен, развлекателен
Bielorrusso забавіць, задумаць, згортваць спіну, не працаваць, непадпарадкавацца, палавы, скукаваць, супрацьстаяць
Indonésio berahi, bosan, jenuh, macet, melawan, membangkang, memberontak, menendang ke belakang
Vietnamita chán, hỏng, kháng cự, không phục tùng, lên giống, nhảy chồm, phản đối, trục trặc
Uzbeque bo'ysunmaslik, estrusda bo‘lish, ishlamay qolmoq, maza qiladi, nosozlanmoq, qarshi chiqmoq, qiziqishni uyg'otadi, qizishmoq
Hindi अड़ना, अनुशासनहीन होना, ऊबना, खराब होना, ठप्प पड़ना, दुलत्ती मारना, बोर होना, मज़ा आना
Chinês 不服从, 出故障, 反抗, 发情, 失灵, 好玩, 尥蹶子, 无聊
Tailandês กระตุ้นความสนใจ, กระโดดสะบัดหลัง, ขัดขืน, ขัดข้อง, ติดสัด, ถีบหลัง, ท้าทาย, สนุก
Coreano 고장 나다, 고집을 부리다, 날뛰다, 뒷발질하다, 반항하다, 발정 나다, 발정하다, 복종하지 않다
Azerbaijano bezmək, dirənmək, eğlendirici, itaət etməmək, qızışmaq, sıradan çıxmaq, sıxılmaq, təpikləmək
Georgiano არ დამორჩილდეს, გართობა, გაფუჭება, ესტრუსში ყოფნა, მობეზრება, მოწყინება, მწყობრიდან გამოსვლა, წიხლვა
Bengalês অমান্য করা, কাজ না করা, খারাপ হওয়া, বিরক্ত হওয়া, বিরোধিতা করা, বোর হওয়া, মজা লাগে, লাথি মারা
Albanês argëtues, bllokohem, kundërshtoj, kërcej, me qenë në estrus, mos u bind, mërzitem, prishem
Maráti आज्ञा न मानणे, आनंद देणे, उडी मारणे, उबग येणे, कंटाळणे, बंद पडणे, बिघाड होणे, रुचि जागवणे
Nepalês अनुशासन नमान्नु, उफ्रिनु, काम नगर्नु, दिक्क लाग्नु, बिग्रिनु, बोर लाग्नु, रमाइलो, लात हान्नु
Telugo తన్నడం, పనిచేయకపోవడం, బోర్ పడటం, రంజకంగా ఉంటుంది, లోపం రావడం, విరోధించడం, వెనుక కాళ్లతో తన్నడం, హీట్‌లో ఉండటం
Letão garlaikoties, gļukot, meklēties, nedarboties, nepakļauties, patīk, pretesties, priecēt
Tâmil எதிர்ப்பு கொள்வது, சரியாக வேலை செய்யாதல், சலிப்படுதல், துள்ளுதல், பழுதாகுதல், பின்கால் உதைத்தல், போரடிக்க, மகிழ்ச்சி தரும்
Estoniano igavlema, indis olema, lõbus olla, pukitama, streikima, tõrkuma, vastu hakkama
Armênio զվարճացնել, էստրուսում լինել, խափանվել, հակառակվել, ձանձրանալ, չաշխատել, չհնազանդ լինել, ցատկել
Curdo berxwedan, bêzar bûn, di estrûsê de bûn, têkçûn, xerab bûn, xweş bûn
Hebraicoלְהִתְמַרֵּד، לְהִתְעַקֵּש، לְהַצְחִיק، לְהַשְׁעִשע، לִהיוֹת מְזָרָה، לא לפעול، לא מתפקד، להשתעמם
Árabeإثارة، الانحناء، الركوع، بوز، عصيان، لا يعمل، متعة، يتعنت
Persaبی‌حوصلگی، سرکشی کردن، سرگرمی، عمل نکردن، قوز کردن، لذت بخشیدن، مست، نافرمان
Urduبغاوت کرنا، بوریت محسوس کرنا، جنسی طور پر مشتعل ہونا، دلچسپی پیدا کرنا، سرکشی، محدود کام کرنا، مزہ دینا، نافرمانی

sich bocken in dict.cc


Traduções 

Participar


Ajude-nos e torne-se um herói adicionando novas entradas e avaliando as existentes. Como forma de agradecimento, você poderá usar este site sem anúncios ao atingir uma certa pontuação.



Entrada

Todos os heróis 

Significados

Significados e sinônimos de sich bocken

  • [Tiere] den Rücken runden, mit den Beinen den Boden verlassen und nach hinten treten, nicht folgsam sein
  • nicht funktionieren oder nur eingeschränkt funktionieren
  • sich widerspenstig geben, sich sperren, verweigern
  • [Sprache] Spaß machen, Lust darauf machen, anmachen, antörnen, antunen, gefallen, reizen
  • brünstig sein
  • ...

sich bocken in openthesaurus.de

Significados  Sinônimos 

Regras de conjugação

Regras detalhadas de conjugação

Dicionários

Todos os dicionários de tradução

Conjugação do verbo bocken

Resumo de todos os tempos, atividades e caça-palavras do verbo sich bocken


A conjugação do verbo gebockt sein é apresentada online assim como a Tabela de Verbo com todas as formas verbais no singular e no plural, e em todas as pessoas (1ª pessoa, 2ª pessoa, 3ª pessoa) A flexão do verbo gebockt sein é portanto, uma ajuda para os trabalhos de casa, testes, exames, aulas de alemão, para o estudo do alemão como língua estrangeira, como segunda língua e também na formação de adultos. Especialmente no aprendizado do alemão é importante a conjugação correta do verbo com as respectivamente formas flexionadas corretamente (ist gebockt - war gebockt - ist gebockt gewesen). Mais informações podem ser encontradas no Wiktionary bocken e no Duden bocken.

bocken conjugação

Presente Pretérito Conjuntivo I Conjuntivo II Imperativo
ich bin gebocktwar gebocktsei gebocktwäre gebockt-
du bist gebocktwarst gebocktseiest gebocktwärest gebocktsei gebockt
er ist gebocktwar gebocktsei gebocktwäre gebockt-
wir sind gebocktwaren gebocktseien gebocktwären gebocktseien gebockt
ihr seid gebocktwart gebocktseiet gebocktwäret gebocktseid gebockt
sie sind gebocktwaren gebocktseien gebocktwären gebocktseien gebockt

Indicativo Estado passivo

  • Presente: ich bin gebockt, du bist gebockt, er ist gebockt, wir sind gebockt, ihr seid gebockt, sie sind gebockt
  • Pretérito: ich war gebockt, du warst gebockt, er war gebockt, wir waren gebockt, ihr wart gebockt, sie waren gebockt
  • Perfeito: ich bin gebockt gewesen, du bist gebockt gewesen, er ist gebockt gewesen, wir sind gebockt gewesen, ihr seid gebockt gewesen, sie sind gebockt gewesen
  • Mais-que-perfeito: ich war gebockt gewesen, du warst gebockt gewesen, er war gebockt gewesen, wir waren gebockt gewesen, ihr wart gebockt gewesen, sie waren gebockt gewesen
  • Futuro I: ich werde gebockt sein, du wirst gebockt sein, er wird gebockt sein, wir werden gebockt sein, ihr werdet gebockt sein, sie werden gebockt sein
  • Futuro II: ich werde gebockt gewesen sein, du wirst gebockt gewesen sein, er wird gebockt gewesen sein, wir werden gebockt gewesen sein, ihr werdet gebockt gewesen sein, sie werden gebockt gewesen sein

Conjuntivo Estado passivo

  • Presente: ich sei gebockt, du seiest gebockt, er sei gebockt, wir seien gebockt, ihr seiet gebockt, sie seien gebockt
  • Pretérito: ich wäre gebockt, du wärest gebockt, er wäre gebockt, wir wären gebockt, ihr wäret gebockt, sie wären gebockt
  • Perfeito: ich sei gebockt gewesen, du seiest gebockt gewesen, er sei gebockt gewesen, wir seien gebockt gewesen, ihr seiet gebockt gewesen, sie seien gebockt gewesen
  • Mais-que-perfeito: ich wäre gebockt gewesen, du wärest gebockt gewesen, er wäre gebockt gewesen, wir wären gebockt gewesen, ihr wäret gebockt gewesen, sie wären gebockt gewesen
  • Futuro I: ich werde gebockt sein, du werdest gebockt sein, er werde gebockt sein, wir werden gebockt sein, ihr werdet gebockt sein, sie werden gebockt sein
  • Futuro II: ich werde gebockt gewesen sein, du werdest gebockt gewesen sein, er werde gebockt gewesen sein, wir werden gebockt gewesen sein, ihr werdet gebockt gewesen sein, sie werden gebockt gewesen sein

Conjuntivo II (würde) Estado passivo

  • Pretérito: ich würde gebockt sein, du würdest gebockt sein, er würde gebockt sein, wir würden gebockt sein, ihr würdet gebockt sein, sie würden gebockt sein
  • Mais-que-perfeito: ich würde gebockt gewesen sein, du würdest gebockt gewesen sein, er würde gebockt gewesen sein, wir würden gebockt gewesen sein, ihr würdet gebockt gewesen sein, sie würden gebockt gewesen sein

Imperativo Estado passivo

  • Presente: sei (du) gebockt, seien wir gebockt, seid (ihr) gebockt, seien Sie gebockt

Infinitivo/Particípio Estado passivo

  • Infinitivo I: gebockt sein, gebockt zu sein
  • Infinitivo II: gebockt gewesen sein, gebockt gewesen zu sein
  • Particípio I: gebockt seiend
  • Particípio II: gebockt gewesen

Comentários



Entrada

* As definições vêm em parte do Wiktionary (de.wiktionary.org) e podem ter sido alteradas posteriormente. Eles estão disponíveis gratuitamente sob a licença CC-BY-SA 3.0 (creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0): 720103, 720103, 720103, 720103, 720103, 720103

Nosso site como app.
Prático em movimento.
★★★★★ 4.9