Conjugação do verbo umschmeißen 〈Estado passivo〉
A conjugação do verbo umschmeißen (derrubar, abandonar) é irregular. As formas mais comuns são ist umgeschmissen, war umgeschmissen e ist umgeschmissen gewesen. A apofonia é feita com a vogal do radical ei
- i
- i. O verbo auxilar para umschmeißen é "haben".
O prefixo um - de umschmeißen é separável. A flexão ocorre em Estado passivo e é usada como Oração principal. Para melhor compreensão estão disponíveis incontáveis. Exemplos do verbo umschmeißen . Para a prática e consolidação do estudo
irregular · haben · separável
ist umgeschmissen · war umgeschmissen · ist umgeschmissen gewesen
s-contração e e-extensão Alteração da vogal do radical. ei - i - i
knock over, abandon, bowl over, destabilize, discard, give up, knock flying, overturn, topple, upend
/ʊmˈʃmaɪ̯sn̩/ · /ˈʃmaɪ̯st ʊm/ · /ˈʃmɪs ʊm/ · /ˈʃmɪsə ʊm/ · /ʊmɡəˈʃmɪsn̩/
etwas mit Wucht zu Fall bringen; die innere Stabilität zerstören; umstoßen, umwerfen, umstürzen, umkippen
(acus.)
» Diese Verzögerung schmeißt
all unsere Pläne für die kommende Woche um
. This delay throws all our plans for the coming week into disarray.
Conjugação simples no presente, pretérito, imperativo e conjuntivo do verbo umschmeißen
Presente
| ich | bin | umgeschmissen |
| du | bist | umgeschmissen |
| er | ist | umgeschmissen |
| wir | sind | umgeschmissen |
| ihr | seid | umgeschmissen |
| sie | sind | umgeschmissen |
Pretérito
| ich | war | umgeschmissen |
| du | warst | umgeschmissen |
| er | war | umgeschmissen |
| wir | waren | umgeschmissen |
| ihr | wart | umgeschmissen |
| sie | waren | umgeschmissen |
Imperativo
| - | ||
| sei | (du) | umgeschmissen |
| - | ||
| seien | wir | umgeschmissen |
| seid | (ihr) | umgeschmissen |
| seien | Sie | umgeschmissen |
Conjuntivo I
| ich | sei | umgeschmissen |
| du | seiest | umgeschmissen |
| er | sei | umgeschmissen |
| wir | seien | umgeschmissen |
| ihr | seiet | umgeschmissen |
| sie | seien | umgeschmissen |
Conjuntivo II
| ich | wäre | umgeschmissen |
| du | wärest | umgeschmissen |
| er | wäre | umgeschmissen |
| wir | wären | umgeschmissen |
| ihr | wäret | umgeschmissen |
| sie | wären | umgeschmissen |
Indicativo
O verbo umschmeißen conjugado no indicativo Estado passivo nos tempos presente, passado e futuro
Presente
| ich | bin | umgeschmissen |
| du | bist | umgeschmissen |
| er | ist | umgeschmissen |
| wir | sind | umgeschmissen |
| ihr | seid | umgeschmissen |
| sie | sind | umgeschmissen |
Pretérito
| ich | war | umgeschmissen |
| du | warst | umgeschmissen |
| er | war | umgeschmissen |
| wir | waren | umgeschmissen |
| ihr | wart | umgeschmissen |
| sie | waren | umgeschmissen |
Perfeito
| ich | bin | umgeschmissen | gewesen |
| du | bist | umgeschmissen | gewesen |
| er | ist | umgeschmissen | gewesen |
| wir | sind | umgeschmissen | gewesen |
| ihr | seid | umgeschmissen | gewesen |
| sie | sind | umgeschmissen | gewesen |
Mais-que-perf.
| ich | war | umgeschmissen | gewesen |
| du | warst | umgeschmissen | gewesen |
| er | war | umgeschmissen | gewesen |
| wir | waren | umgeschmissen | gewesen |
| ihr | wart | umgeschmissen | gewesen |
| sie | waren | umgeschmissen | gewesen |
Futuro I
| ich | werde | umgeschmissen | sein |
| du | wirst | umgeschmissen | sein |
| er | wird | umgeschmissen | sein |
| wir | werden | umgeschmissen | sein |
| ihr | werdet | umgeschmissen | sein |
| sie | werden | umgeschmissen | sein |
Conjuntivo
Conjugação no Conjuntivo I e II respectivamente nos tempos presente, pretérito, perfeito, mais-que-perfeito e futuro do verbo umschmeißen
Conjuntivo I
| ich | sei | umgeschmissen |
| du | seiest | umgeschmissen |
| er | sei | umgeschmissen |
| wir | seien | umgeschmissen |
| ihr | seiet | umgeschmissen |
| sie | seien | umgeschmissen |
Conjuntivo II
| ich | wäre | umgeschmissen |
| du | wärest | umgeschmissen |
| er | wäre | umgeschmissen |
| wir | wären | umgeschmissen |
| ihr | wäret | umgeschmissen |
| sie | wären | umgeschmissen |
Conj. Perf.
| ich | sei | umgeschmissen | gewesen |
| du | seiest | umgeschmissen | gewesen |
| er | sei | umgeschmissen | gewesen |
| wir | seien | umgeschmissen | gewesen |
| ihr | seiet | umgeschmissen | gewesen |
| sie | seien | umgeschmissen | gewesen |
Conj. Mais-que-perf.
| ich | wäre | umgeschmissen | gewesen |
| du | wärest | umgeschmissen | gewesen |
| er | wäre | umgeschmissen | gewesen |
| wir | wären | umgeschmissen | gewesen |
| ihr | wäret | umgeschmissen | gewesen |
| sie | wären | umgeschmissen | gewesen |
Conjuntivo II (würde)
A forma alternativa do conjuntivo II é formada com a conjugação do verbo würde como verbo finito.
Imperativo
As formas de conjugação no presente do imperativoEstado passivo do verbo umschmeißen
Infinitivo/Particípio
As formas infinitas do particípio e do infinitivo (com "zu") no Estado passivo para o verbo umschmeißen
Exemplos
Exemplos de frases para umschmeißen
-
Diese Verzögerung
schmeißt
all unsere Pläne für die kommende Wocheum
.
This delay throws all our plans for the coming week into disarray.
Exemplos
Traduções
Traduções para umschmeißen
-
umschmeißen
knock over, abandon, bowl over, destabilize, discard, give up, knock flying, overturn
бросить планы, отказаться, подрывать, разрушать, сбить, свалить
derribar, abandonar, dejar atontado, desestabilizar, echar por tierra, renunciar, tirar, tumbar
abandonner, chambouler, déstabiliser, faire tomber, ficher par terre, renoncer, renverser
dengesini bozmak, devirmek, düşürmek, istikrarı bozmak, terk etmek, vazgeçmek
derrubar, abandonar, desestabilizar, desistir, despedaçar, tombar
rovesciare, abbandonare, abbattere, buttare a terra, buttare giù, distruggere, far cadere, far saltare
răsturna, abandonare, destabiliza, doborî, renunțare
felborít, feladni, ledönt, lemondani, megingat
porzucić, przewrócić, rzucić, wstrząsać, wstrząsnąć, zburzyć, zniszczyć, zrezygnować
ανατρέπω, ανατροπή, απορρίπτω, καταπλήσσω, παραιτούμαι, ρίχνω, ρίχνω κάτω, χαλώ
omdonderen, omgooien, omvergooien, omverwerpen, omwerpen, ondermijnen, opgeven, verstoren
porážet, porážetrazit, převrhovat, převrhovathnout, převrátit, rozvrátit, srazit, vzdát se
kasta omkull, välta, ge upp, kullkasta, slå omkull, stjälpa, störa stabilitet, överge
vælte, forkaste, kaste omkuld, omstyrte, opgive, smide om, ødelægge
ひっくり返す, 倒す, 崩壊させる, 放棄する, 混乱させる, 計画を捨てる
abandonar, derrocar, desestabilitzar, renunciar, tumbar
kaataa, kaatumaan, luopua, murskata
forkaste, gi opp, kaste om, kaste omkull, velte, ødelegge stabilitet
bota, egonkortasuna suntsitu, erortzi, uzte
srušiti, napustiti, oboriti, odustati, uzdrmati
откажување, отфрлање, срушување, урнебес, урнување
opustiti, podreti, porušiti stabilnost, prevrniti
opustiť plány, prevrátiť, rozvrátiť, vzdať sa, zhodiť, zničiť
srušiti, napustiti, oboriti, odustati, uzdrmati
srušiti, napustiti, oboriti, odustati, uzdrmati
відмовитися, звалити, здатися, порушити стабільність, підкинути
отказвам се, прекратявам, разрушавам стабилността, свалям, събарям
адмовіцца, збіць, зваліць, пакінуць планы, разбурыць унутраную стабільнасць
membatalkan rencana, mendestabilkan, menggoyahkan, meninggalkan rencana, menjatuhkan, menumbangkan
làm lung lay, làm mất ổn định, làm đổ, từ bỏ kế hoạch, xô đổ
agʻdarmoq, beqarorlashtirmoq, izdan chiqarish, rejalardan voz kechish, yiqitmoq
अस्थिर करना, गिराना, पटकना, योजनाओं को छोड़ना, विचलित करना
使不稳定, 动摇, 推倒, 撞倒, 放弃想法, 放弃计划
คว่ำ, ทำให้ไม่มั่นคง, ผลักให้ล้ม, ยกเลิกแผน, ละทิ้งแผน, สั่นคลอน
계획을 포기하다, 넘어뜨리다, 동요시키다, 뒤엎다, 불안정하게 하다, 포기하다
destabilizasiya etmək, devirmək, planlardan vazkeçmək, sarsıtmaq, yıxmaq
გადაბრუნება, გეგმებს გაუქმება, დამხობა, შერყევა
অস্থিতিশীল করা, উল্টানো, পরিকল্পনা ছেড়ে দেওয়া, পরিকল্পনা বাতিল করা, ফেলে দেওয়া, বিচলিত করা
braktis planin, destabilizoj, lëkund, përmbys, rrëzoj
अस्थिर करणे, उलथवणे, पाडणे, योजनांना रद्द करणे, योजनांना सोडणे, विचलित करणे
अस्थिर पार्नु, उल्टाउनु, योजनाहरू छोड्ने, लडाउनु, विचलित पार्नु
అస్థిరపరచు, కూలదోలడం, పడగొట్టడం, ప్లాన్లను వదులేయడం, విచలితం చేయు
apgāzt, destabilizēt, nogāzt, plānus atcelt, plānus atmest, satricināt
கவிழ்த்தல், திட்டங்களை விட்டுவிடுதல், நிலைகுலைக்க, வீழ்த்துதல்
destabiliseerima, maha paiskama, plaanidest loobuda, raputama, ümber lükkama
ապակայունացնել, գցել, խարխլել, ծրագրերից հրաժարվել, շրջել
avêtin, destabilîzasyon kirin, leqandîn, planan xwe hilweşandin
להפיל، לזנוח، לנטוש، לערער
إسقاط، إسقاط بقوة، تحطيم، تخلي عن الأفكار، تخلي عن الخطط
به زمین انداختن، تخریب، رها کردن، سرنگون کردن، کنار گذاشتن
استحکام کو توڑنا، منسوخ کرنا، پھینکنا، چھوڑ دینا، گرانا
umschmeißen in dict.cc
Traduções
Participar
Ajude-nos e torne-se um herói adicionando novas entradas e avaliando as existentes. Como forma de agradecimento, você poderá usar este site sem anúncios ao atingir uma certa pontuação.
|
|
Entrada |
Significados
Significados e sinônimos de umschmeißen- etwas mit Wucht zu Fall bringen
- die innere Stabilität zerstören
- Vorstellungen, Pläne aufgeben
- umwerfen, umstoßen, umwerfen, umstürzen, umkippen
Significados Sinônimos
Regras de conjugação
Regras detalhadas de conjugação
Derivações
Formas derivadas do verbo umschmeißen
≡ umschnallen
≡ umwenden
≡ ranschmeißen
≡ nachschmeißen
≡ rausschmeißen
≡ reinschmeißen
≡ fortschmeißen
≡ umzäunen
≡ aufschmeißen
≡ rumschmeißen
≡ herumschmeißen
≡ umsetzen
≡ umkehren
≡ umschäumen
≡ umblättern
≡ ummünzen
Dicionários
Todos os dicionários de tradução
Conjugação do verbo umschmeißen
Resumo de todos os tempos, atividades e caça-palavras do verbo umschmeißen
A conjugação do verbo um·geschmissen sein é apresentada online assim como a Tabela de Verbo com todas as formas verbais no singular e no plural, e em todas as pessoas (1ª pessoa, 2ª pessoa, 3ª pessoa) A flexão do verbo um·geschmissen sein é portanto, uma ajuda para os trabalhos de casa, testes, exames, aulas de alemão, para o estudo do alemão como língua estrangeira, como segunda língua e também na formação de adultos. Especialmente no aprendizado do alemão é importante a conjugação correta do verbo com as respectivamente formas flexionadas corretamente (ist umgeschmissen - war umgeschmissen - ist umgeschmissen gewesen). Mais informações podem ser encontradas no Wiktionary umschmeißen e no Duden umschmeißen.
umschmeißen conjugação
| Presente | Pretérito | Conjuntivo I | Conjuntivo II | Imperativo | |
|---|---|---|---|---|---|
| ich | bin umgeschmissen | war umgeschmissen | sei umgeschmissen | wäre umgeschmissen | - |
| du | bist umgeschmissen | warst umgeschmissen | seiest umgeschmissen | wärest umgeschmissen | sei umgeschmissen |
| er | ist umgeschmissen | war umgeschmissen | sei umgeschmissen | wäre umgeschmissen | - |
| wir | sind umgeschmissen | waren umgeschmissen | seien umgeschmissen | wären umgeschmissen | seien umgeschmissen |
| ihr | seid umgeschmissen | wart umgeschmissen | seiet umgeschmissen | wäret umgeschmissen | seid umgeschmissen |
| sie | sind umgeschmissen | waren umgeschmissen | seien umgeschmissen | wären umgeschmissen | seien umgeschmissen |
Indicativo Estado passivo
- Presente: ich bin umgeschmissen, du bist umgeschmissen, er ist umgeschmissen, wir sind umgeschmissen, ihr seid umgeschmissen, sie sind umgeschmissen
- Pretérito: ich war umgeschmissen, du warst umgeschmissen, er war umgeschmissen, wir waren umgeschmissen, ihr wart umgeschmissen, sie waren umgeschmissen
- Perfeito: ich bin umgeschmissen gewesen, du bist umgeschmissen gewesen, er ist umgeschmissen gewesen, wir sind umgeschmissen gewesen, ihr seid umgeschmissen gewesen, sie sind umgeschmissen gewesen
- Mais-que-perfeito: ich war umgeschmissen gewesen, du warst umgeschmissen gewesen, er war umgeschmissen gewesen, wir waren umgeschmissen gewesen, ihr wart umgeschmissen gewesen, sie waren umgeschmissen gewesen
- Futuro I: ich werde umgeschmissen sein, du wirst umgeschmissen sein, er wird umgeschmissen sein, wir werden umgeschmissen sein, ihr werdet umgeschmissen sein, sie werden umgeschmissen sein
- Futuro II: ich werde umgeschmissen gewesen sein, du wirst umgeschmissen gewesen sein, er wird umgeschmissen gewesen sein, wir werden umgeschmissen gewesen sein, ihr werdet umgeschmissen gewesen sein, sie werden umgeschmissen gewesen sein
Conjuntivo Estado passivo
- Presente: ich sei umgeschmissen, du seiest umgeschmissen, er sei umgeschmissen, wir seien umgeschmissen, ihr seiet umgeschmissen, sie seien umgeschmissen
- Pretérito: ich wäre umgeschmissen, du wärest umgeschmissen, er wäre umgeschmissen, wir wären umgeschmissen, ihr wäret umgeschmissen, sie wären umgeschmissen
- Perfeito: ich sei umgeschmissen gewesen, du seiest umgeschmissen gewesen, er sei umgeschmissen gewesen, wir seien umgeschmissen gewesen, ihr seiet umgeschmissen gewesen, sie seien umgeschmissen gewesen
- Mais-que-perfeito: ich wäre umgeschmissen gewesen, du wärest umgeschmissen gewesen, er wäre umgeschmissen gewesen, wir wären umgeschmissen gewesen, ihr wäret umgeschmissen gewesen, sie wären umgeschmissen gewesen
- Futuro I: ich werde umgeschmissen sein, du werdest umgeschmissen sein, er werde umgeschmissen sein, wir werden umgeschmissen sein, ihr werdet umgeschmissen sein, sie werden umgeschmissen sein
- Futuro II: ich werde umgeschmissen gewesen sein, du werdest umgeschmissen gewesen sein, er werde umgeschmissen gewesen sein, wir werden umgeschmissen gewesen sein, ihr werdet umgeschmissen gewesen sein, sie werden umgeschmissen gewesen sein
Conjuntivo II (würde) Estado passivo
- Pretérito: ich würde umgeschmissen sein, du würdest umgeschmissen sein, er würde umgeschmissen sein, wir würden umgeschmissen sein, ihr würdet umgeschmissen sein, sie würden umgeschmissen sein
- Mais-que-perfeito: ich würde umgeschmissen gewesen sein, du würdest umgeschmissen gewesen sein, er würde umgeschmissen gewesen sein, wir würden umgeschmissen gewesen sein, ihr würdet umgeschmissen gewesen sein, sie würden umgeschmissen gewesen sein
Imperativo Estado passivo
- Presente: sei (du) umgeschmissen, seien wir umgeschmissen, seid (ihr) umgeschmissen, seien Sie umgeschmissen
Infinitivo/Particípio Estado passivo
- Infinitivo I: umgeschmissen sein, umgeschmissen zu sein
- Infinitivo II: umgeschmissen gewesen sein, umgeschmissen gewesen zu sein
- Particípio I: umgeschmissen seiend
- Particípio II: umgeschmissen gewesen