Declinação e comparação de inhaltsleer

A declinação do adjetivo inhaltsleer não forma o grau de comparação inhaltsleer. O adjectivo não tem forma no comparativo e nem no superlativo. O adjectivo inhaltsleer pode ser utilizado tanto como atributivo antes de um substantivo ou como predicativo junto com um verbo.Não se pode flexionar e comparar somente o adjetivo inhaltsleer, mas sim todos os adjetivos em alemão. Comentários

B2 · adjetivo · positivo · sem comparação

inhaltsleer

inhalt(s)⁴leer · - · -

Letra opcional de conecção  

⁴ Uso raro ou incomum

Inglês empty, insubstantial, void

ohne wesentlichen Inhalt oder Substanz

» Politik bedient sich heutzutage zunehmend der Mittel von Werbesprache, arbeitet mit inhaltsleeren Slogans, deren Verpackung blendet und verblendet. Inglês Politics increasingly makes use of the means of advertising language today, working with content-free slogans, whose packaging dazzles and blinds.

Nosso site como app.
Prático em movimento.
★★★★★ 4.9

A declinação forte de inhaltsleer sem artigo ou pronome

Masculino

Nom. inhaltsleerer/inhaltleerer
Gen. inhaltsleeren/inhaltleeren
Dat. inhaltsleerem/inhaltleerem
Acu. inhaltsleeren/inhaltleeren

Feminino

Nom. inhaltsleere/inhaltleere
Gen. inhaltsleerer/inhaltleerer
Dat. inhaltsleerer/inhaltleerer
Acu. inhaltsleere/inhaltleere

Neutro

Nom. inhaltsleeres/inhaltleeres
Gen. inhaltsleeren/inhaltleeren
Dat. inhaltsleerem/inhaltleerem
Acu. inhaltsleeres/inhaltleeres

Plural

Nom. inhaltsleere/inhaltleere
Gen. inhaltsleerer/inhaltleerer
Dat. inhaltsleeren/inhaltleeren
Acu. inhaltsleere/inhaltleere

⁴ Uso raro ou incomum


PDF

Declinação fraca

A declinação fraca do adjetivo inhaltsleer com o artigo definido 'der' ou com pronomes como 'dieser' e 'jener'


Masculino

Nom. derinhaltsleere/inhaltleere
Gen. desinhaltsleeren/inhaltleeren
Dat. deminhaltsleeren/inhaltleeren
Acu. deninhaltsleeren/inhaltleeren

Feminino

Nom. dieinhaltsleere/inhaltleere
Gen. derinhaltsleeren/inhaltleeren
Dat. derinhaltsleeren/inhaltleeren
Acu. dieinhaltsleere/inhaltleere

Neutro

Nom. dasinhaltsleere/inhaltleere
Gen. desinhaltsleeren/inhaltleeren
Dat. deminhaltsleeren/inhaltleeren
Acu. dasinhaltsleere/inhaltleere

Plural

Nom. dieinhaltsleeren/inhaltleeren
Gen. derinhaltsleeren/inhaltleeren
Dat. deninhaltsleeren/inhaltleeren
Acu. dieinhaltsleeren/inhaltleeren

⁴ Uso raro ou incomum

Nosso site como app.
Prático em movimento.
★★★★★ 4.9

Declinação mista

A declinação mista do adjetivo inhaltsleer com o artigo indefinido 'ein' ou com pronomes como 'kein' e 'mein'


Masculino

Nom. eininhaltsleerer/inhaltleerer
Gen. einesinhaltsleeren/inhaltleeren
Dat. eineminhaltsleeren/inhaltleeren
Acu. eineninhaltsleeren/inhaltleeren

Feminino

Nom. eineinhaltsleere/inhaltleere
Gen. einerinhaltsleeren/inhaltleeren
Dat. einerinhaltsleeren/inhaltleeren
Acu. eineinhaltsleere/inhaltleere

Neutro

Nom. eininhaltsleeres/inhaltleeres
Gen. einesinhaltsleeren/inhaltleeren
Dat. eineminhaltsleeren/inhaltleeren
Acu. eininhaltsleeres/inhaltleeres

Plural

Nom. keineinhaltsleeren/inhaltleeren
Gen. keinerinhaltsleeren/inhaltleeren
Dat. keineninhaltsleeren/inhaltleeren
Acu. keineinhaltsleeren/inhaltleeren

⁴ Uso raro ou incomum

Uso como predicativo

Usando inhaltsleer como predicativo


Singular

Masc.eristinhaltsleer/inhaltleer
Fem.sieistinhaltsleer/inhaltleer
Neut.esistinhaltsleer/inhaltleer

Plural

siesindinhaltsleer/inhaltleer

⁴ Uso raro ou incomum

Exemplos

Exemplos de frases para inhaltsleer


  • Politik bedient sich heutzutage zunehmend der Mittel von Werbesprache, arbeitet mit inhaltsleeren Slogans, deren Verpackung blendet und verblendet. 
    Inglês Politics increasingly makes use of the means of advertising language today, working with content-free slogans, whose packaging dazzles and blinds.

Exemplos
Nosso site como app.
Prático em movimento.
★★★★★ 4.9

Traduções

Traduções para inhaltsleer


Alemão inhaltsleer
Inglês empty, insubstantial, void
Russo бессодержательный, пустой
Espanhol sin contenido, vacío
Francês sans substance, vide
Turco anlamsız, içeriksiz
Português sem conteúdo, vazio
Italiano senza contenuto, vuoto
Romeno fără conținut, inutil
Húngaro tartalmatlan, üres
Polaco bez treści, pusty
Grego κενός, χωρίς περιεχόμενο
Holandês inhoudelijk leeg, inhoudsloos
Tcheco bezobsažný, prázdný
Sueco innehållslös
Dinamarquês indholdsløs
Japonês 無内容な, 空虚な
Catalão buida, sense contingut
Finlandês sisällötön
Norueguês innholdsløs
Basco eduki gabe
Sérvio bez sadržaja, prazan
Macedônio без содржина, празен
Esloveno brez vsebine, prazno
Eslovaco bez obsahu, prázdny
Bósnio bez sadržaja, prazan
Croata bez sadržaja, prazan
Ucraniano беззмістовний, порожній
Búlgaro безсъдържателен, празен
Bielorrusso беззмесны, пусты
Indonésio tanpa isi
Vietnamita vô nội dung
Uzbeque mazmunsiz
Hindi सामग्री रहित
Chinês 内容空洞
Tailandês ไร้เนื้อหา
Coreano 무내용
Azerbaijano məzmunsuz
Georgiano შინაარსის გარეშე
Bengalês সামগ্রীহীন
Albanês pa përmbajtje
Maráti सामग्रीशून्य
Nepalês सामग्रीविहीन
Telugo విషయరహిత
Letão bez satura
Tâmil உள்ளடக்கம் இல்லாத
Estoniano sisuta
Armênio բովանդակություն չունեցող
Curdo bê naverok
Hebraicoריק
Árabeخالي من المحتوى، فارغ
Persaخالی از محتوا
Urduبے معنی، خالی

inhaltsleer in dict.cc


Traduções 

Participar


Ajude-nos e torne-se um herói adicionando novas entradas e avaliando as existentes. Como forma de agradecimento, você poderá usar este site sem anúncios ao atingir uma certa pontuação.



Entrada

Todos os heróis 

Significados

Significados e sinônimos de inhaltsleer

  • ohne wesentlichen Inhalt oder Substanz

inhaltsleer in openthesaurus.de

Significados  Sinônimos 

Dicionários

Todos os dicionários de tradução

Declinação e formas comparativas de inhaltsleer

Resumo de todas as formas de declinação e formas de comparação do adjetivo inhaltsleer em todos os géneros e casos


A declinação e o comparativo de inhaltsleer são apresentados online em tabelas em todas as formas: forte, fraca e mista. Assim como no singular e no plural. Também são apresentados os 4 casos: nominativo (auch 1. Fall, Wer-Fall), genitivo (auch 2. Fall, Wes-Fall, Wessen-Fall), dativo (auch3. Fall, Wem-Fall) e acusativo (auch4. Fall, Wen-Fall). Mais informações podem ser encontradas em Wiktionary inhaltsleer e inhaltsleer no Duden.

Comparação dos adjetivos inhaltsleer

positivo inhalt(s)leer
comparativo -
superlativo -
  • positivo: inhalt(s)leer
  • comparativo: -
  • superlativo: -

Declinação forte inhaltsleer

Masculino Feminino Neutro Plural
Nom. inhalt(s)leerer inhalt(s)leere inhalt(s)leeres inhalt(s)leere
Gen. inhalt(s)leeren inhalt(s)leerer inhalt(s)leeren inhalt(s)leerer
Dat. inhalt(s)leerem inhalt(s)leerer inhalt(s)leerem inhalt(s)leeren
Acu. inhalt(s)leeren inhalt(s)leere inhalt(s)leeres inhalt(s)leere
  • Masculino: inhalt(s)leerer, inhalt(s)leeren, inhalt(s)leerem, inhalt(s)leeren
  • Feminino: inhalt(s)leere, inhalt(s)leerer, inhalt(s)leerer, inhalt(s)leere
  • Neutro: inhalt(s)leeres, inhalt(s)leeren, inhalt(s)leerem, inhalt(s)leeres
  • Plural: inhalt(s)leere, inhalt(s)leerer, inhalt(s)leeren, inhalt(s)leere

Declinação fraca inhaltsleer

  • Masculino: der inhalt(s)leere, des inhalt(s)leeren, dem inhalt(s)leeren, den inhalt(s)leeren
  • Feminino: die inhalt(s)leere, der inhalt(s)leeren, der inhalt(s)leeren, die inhalt(s)leere
  • Neutro: das inhalt(s)leere, des inhalt(s)leeren, dem inhalt(s)leeren, das inhalt(s)leere
  • Plural: die inhalt(s)leeren, der inhalt(s)leeren, den inhalt(s)leeren, die inhalt(s)leeren

Declinação mista inhaltsleer

  • Masculino: ein inhalt(s)leerer, eines inhalt(s)leeren, einem inhalt(s)leeren, einen inhalt(s)leeren
  • Feminino: eine inhalt(s)leere, einer inhalt(s)leeren, einer inhalt(s)leeren, eine inhalt(s)leere
  • Neutro: ein inhalt(s)leeres, eines inhalt(s)leeren, einem inhalt(s)leeren, ein inhalt(s)leeres
  • Plural: keine inhalt(s)leeren, keiner inhalt(s)leeren, keinen inhalt(s)leeren, keine inhalt(s)leeren

Comentários



Entrada

* As frases do Wikcionário (de.wiktionary.org) estão disponíveis gratuitamente sob a licença CC BY-SA 3.0 (creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/deed.de): 86602

Nosso site como app.
Prático em movimento.
★★★★★ 4.9