Declinação e plural de Ermessen
A declinação do substantivo Ermessen (apreciação, avaliação) está no genitivo singular Ermessens e no nominativo plural - . O substantivo forte Ermessen é declinado com a terminação s/-. Não há formas no plural. O gênero gramatical de Ermessen é neutro e o artigo definido é "das". Não se pode somente declinar o substantivo Ermessen mas sim todos os substantivos em alemão. O substantivo faz parte do vocabulário referente ao Certificado em Alemão do Nível C2. Comentários ☆
C2 · substantivo · neutro · regular · -s, -
Terminações s/- Encurtar a terminação do genitivo em 's' Plural no dativo sem adicional 'n' Somente no singular
discretion, judgment, assessment, choice, consideration, discretionary authority, discretionary power, evaluation, judgement
/ɛɐ̯ˈmɛsən/ · /ɛɐ̯ˈmɛsəns/
[Recht, …] Auswahl zwischen mehreren gleichermaßen rechtmäßigen Möglichkeiten bei einer behördlichen oder richterlichen Entscheidung; jemandes Einschätzung einer Lage; Beurteilung
» Die Höhe des Schadensersatzes steht im Ermessen
des Gerichts. The amount of damages is at the discretion of the court.
Declinação de Ermessen no singular e no plural em todos os casos
Exemplos
Exemplos de frases para Ermessen
-
Die Höhe des Schadensersatzes steht im
Ermessen
des Gerichts.
The amount of damages is at the discretion of the court.
-
Ermessen
liegt vor, wenn die Verwaltung bei Verwirklichung eines gesetzlichen Tatbestands zwischen verschiedenen Verhaltensweisen wählen kann.
Discretion exists when the administration can choose between different behaviors in the realization of a legal fact.
-
Ich stelle es in Ihr
Ermessen
, ob Sie sich an der Kampagne beteiligen möchten oder nicht.
I leave it to your discretion whether you want to participate in the campaign or not.
-
Nach menschlichem
Ermessen
ist die Maschine betriebssicher.
By human judgment, the machine is operationally safe.
-
Die Behörde hat von ihrem
Ermessen
in fehlerhafter Weise Gebrauch gemacht.
The authority has exercised its discretion in an erroneous manner.
-
Die Behörde ist gesetzlich ermächtigt, die notwendigen Maßnahmen nach pflichtgemäßem
Ermessen
zu treffen.
The authority is legally authorized to take the necessary measures at its discretion.
-
In der Hand trugen sie verplombte Sammelbüchsen, in die die Vorübergehenden ein Eintrittsgeld nach eigenem
Ermessen
einwarfen.
In their hands, they carried sealed collection boxes, into which passersby threw an entrance fee at their own discretion.
Exemplos
Traduções
Traduções para Ermessen
-
Ermessen
discretion, judgment, assessment, choice, consideration, discretionary authority, discretionary power, evaluation
усмотрение, оценка, мне́ние, мнение, рассмотрение, усмотре́ние
evaluación, consideración, discrecionalidad, discreción, juicio, parecer, valoración
appréciation, évaluation, discrétion
değerlendirme, seçim, tahmin, takdir, tartma
apreciação, avaliação, consideração, critério, discricionariedade, julgamento, opinião, opção
giudizio, discrezionalità, arbitrio, considerazione, discrezione, scelta, valutazione
aprecieri, evaluare, discreție
mérlegelés, megfontolás, megítélés, választás, értékelés
osąd, ocena, uznanie, rozważenie
εκτίμηση, αξιολόγηση, κρίση, κριτήριο
beoordeling, bevoegdheid, gevoel, goeddunken, goedvinden, inschatting, mening, oordeel
uvážení, posouzení, odhady
bedömning, bedömande, diskretion, skönsmässig bedömning, uppskattning, åsikt, övervägande
skøn, bedømmelse, overvejelse, vurdering
裁量, 判断, 評価
valoració, avaluació, consideració, discressió, marge de maniobra
arviointi, arvio, punnitseminen, valinta
skjønn, vurdering, bedømmelse, overveielse
aukera, balorazioa, ebaluazioa, hautaketa
izbor, opcija, procena, razmatranje
проценка, одлука, размислување
ocena, presoja
posúdenie, uváženie, hodnotenie
diskrecija, opcija, procjena, razmatranje
odabir, procjena, razmatranje, razmjerno pravo
вибір, оцінка, розгляд
оценка, преценка
меркаванне, ацэнка, выбар, разважанне
diskresi, pertimbangan
cân nhắc, thận trọng
baholash, diskresiya, muhokama
विमर्श, विवेक, विवेकाधिकार
裁量权, 审议
การพิจารณา, ดุลพินิจ, ดุลยพินิจ
재량, 숙고, 재량권
diskresiya, müzakirə, özgürlük
დისკრეცია
বিবেচনা, বিবেচনাশক্তি
diskrecion, konsiderim
विचार, विवेक, विवेकाधिकार
चिन्तन, विवेक, विवेकाधिकार
పరిశీలనం, వివేకం, వివేకాధికారము
apsvērumi, brīvība izvēlēties, diskrecija
பரிசீலனை, விவேக அதிகாரம், விவேகம்
arutelu, diskretsioon, kaalumine
խորհրդատվություն, վերլուծություն
desthilatî
שיקול דעת، הערכה
تقدير، اختيار، تقييم، رأي
قضاوت، اختیار، ارزیابی، برآورد
اختیار، اندازہ، تجزیہ، تشخیص، غور، فیصلہ
Ermessen in dict.cc
Traduções
Participar
Ajude-nos e torne-se um herói adicionando novas entradas e avaliando as existentes. Como forma de agradecimento, você poderá usar este site sem anúncios ao atingir uma certa pontuação.
|
|
Entrada |
Significados
Significados e sinônimos de Ermessen- [Recht] Auswahl zwischen mehreren gleichermaßen rechtmäßigen Möglichkeiten bei einer behördlichen oder richterlichen Entscheidung
- jemandes Einschätzung einer Lage, Erwägen mehrer Entscheidungsmöglichkeiten, Beurteilung
Significados Sinônimos
Substantivos
Substantivos selecionados aleatoriamente
≡ Vergaser
≡ Paprika
≡ Mondflug
≡ Gedicht
≡ Heister
≡ Garnison
≡ Brüller
≡ Bestehen
≡ Miere
≡ Impuls
≡ Parodie
≡ Zynismus
≡ Kanzler
≡ Gouda
≡ Öchsle
≡ Tommy
Dicionários
Todos os dicionários de tradução
Formas de declinação de Ermessen
Resumo de todas as formas de declinação do substantivo Ermessen em todos os casos
Declinação de Ermessen é apresentada em uma tabela com todas as formas no singular e no plural (plural) e em todos os quatro casos: nominativo (1º caso), genitivo (2º caso), dativo (3º caso) e acusativo (4º caso) . Especialmente para os alunos de alemão, a correta declinação da palavra Ermessen é fundamental.
Declinação Ermessen
| Singular | Plural | |
|---|---|---|
| Nom. | das Ermessen | - |
| Gen. | des Ermessens | - |
| Dat. | dem Ermessen | - |
| Acu. | das Ermessen | - |
Declinação Ermessen
- Singular: das Ermessen, des Ermessens, dem Ermessen, das Ermessen
- Plural: -, -, -, -