Declinação e plural de Flaute
A declinação do substantivo Flaute (calmaria, baixa demanda) está no genitivo singular Flaute e no nominativo plural Flauten . O substantivo fraco Flaute é declinado com a terminação -/n. O gênero gramatical de Flaute é feminino e o artigo definido é "die". Não se pode somente declinar o substantivo Flaute mas sim todos os substantivos em alemão. O substantivo faz parte do vocabulário referente ao Certificado em Alemão do Nível C2. Comentários ☆
C2 · substantivo · feminino · regular · -, -en-
Terminações -/n Encurtar as terminações no plural em 'n' Plural no dativo sem adicional 'n'
lull, calm, depression, slack period, slackness, slump, stagnation, dead calm, doldrums, downswing, downturn, dullness, flatness, low spirits, period of slackness, recession, slack, sluggishness, stagnancy, weakness, decline
/ˈflaʊtə/ · /ˈflaʊtə/ · /ˈflaʊtən/
[Wetter, Wirtschaft, …] Moment beziehungsweise Situation, in der kein Wind herrscht; geringe Nachfrage; Kalme, Depression, Windstille, Krise
» Die Segelregatta blieb in einer Flaute
stecken. The sailing regatta got stuck in a calm.
Declinação de Flaute no singular e no plural em todos os casos
Exemplos
Exemplos de frases para Flaute
-
Die Segelregatta blieb in einer
Flaute
stecken.
The sailing regatta got stuck in a calm.
-
Die
Flaute
beendet jeden Sturm, aber auch umgekehrt.
The calm ends every storm, but also vice versa.
-
Alle Kaufleute des Ortes beklagen die
Flaute
nach dem Bau der Ortsumfahrung.
All merchants of the place complain about the stagnation after the construction of the bypass.
-
Nach der
Flaute
in der ersten Spielhälfte wollte der Trainer mehr Einsatz sehen.
After the lull in the first half, the coach wanted to see more effort.
-
Sie lag wie wir in der
Flaute
, und die Schiffe ankerten ein wenig verstreut.
She lay like us in the calm, and the ships anchored a little scattered.
Exemplos
Traduções
Traduções para Flaute
-
Flaute
lull, calm, depression, slack period, slackness, slump, stagnation, dead calm
затишье, безветрие, депре́ссия, засто́й, застой, низкий спрос, слабая мотивация, слабость
calma, depresión, atonía, baja, baja demanda, calma chicha, desánimo, fondo
calme, calme plat, marasme, pétole, absence de vent, accalmie, baisse de moral, dépression
durgunluk, düşük talep, moral bozukluğu, motivasyon eksikliği, rüzgarsızlık, rüzgarın kesilmesi, sessizlik
calmaria, baixa demanda, calma, desmotivação, desânimo, estagnação, marasmo, tranquilidade
bonaccia, calma, ristagno, assenza di vento, bassa domanda, depressione, fiacchezza, mancanza di motivazione
acalmie, apatie, calmă, cerere scăzută, depresie, liniște
szélcsend, alacsony kereslet, hangulati mélypont, motivációs gyengeség
zastój, bezwietrze, cisza, depresja, flauta, niedobór, spadek formy, spadek popytu
αδυναμία κινήτρου, ησυχία, κατάθλιψη, κεσάτι, μπουνάτσα, νέκρα, νηνεμία, στάση
windstilte, depressie, dip, flauwe vraag, flauwte, korte inzinking, lage vraag, lusteloosheid
bezvětří, deprese, nízká motivace, nízká poptávka, ochabnutí, ochabnutí trhu
stiltje, bleke, deppighet, låg efterfrågan, lågkonjunktur, motivationstapp, svacka, vindstilla
vindstille, depression, lav efterspørgsel, motivationstab, ringe forretning
モチベーションの低下, 低需要, 気分の低下, 無風状態, 落ち込み, 静穏
calma, baixa d'ànim, baixa demanda, desmotivació, tranquil·litat
heikko kysyntä, lamakausi, mielialan lasku, motivaatio-ongelma, tuuleton hetki, tuuleton tilanne
vindstille, lav etterspørsel, motivasjonsmangel, stemningsnedgang
eskari txikia, gogo beherakada, haizegabe, motibazio falta
bezvetrije, depresija, mirno vreme, pad raspoloženja, slaba potražnja
безветрие, депресија, меланхолија, ниска побарувачка, тишина
brezvetrje, mirno vreme, motivacija, nizka povpraševanja, razpoloženje
bezvetrie, depresia, nízka dopyt, nízka motivácia, ticho
bezvjetricu, depresija, mirno, nizak moral, slaba potražnja
bezvjetricu, depresija, mirno, nizak moral, slaba potražnja
втрата мотивації, депресія, затишшя, зниження настрою, низький попит
апатия, безветрие, депресия, ниска търсене, тихота
досада, зніжэнне настрою, падзенне попыту, штыль
kurangnya motivasi, penurunan semangat, permintaan rendah
nhu cầu thấp, thiếu động lực, trầm cảm nhẹ
kam talab, kayfiyat pasayishi, motivatsiya kamayishi
उदासी, कम मांग, प्रेरणा में कमी
情绪低落, 缺乏动力, 需求低迷, 需求疲软
ขาดแรงจูงใจ, ความต้องการต่ำ, อารมณ์ต่ำ
수요 부진, 우울, 의욕 저하
azalan tələbat, motivasiya zəifliyi, ruh halının düşməsi
განწყობის დაქვეითება, დაბალი მოთხოვნა, მოტივაციის დაქვეითება
কম চাহিদা, প্রেরণার অভাব, মুড কমে যাওয়া
kërkesë e ulët, mungesa e motivimit, rënia e humorit
उदास मनःस्थिती, कम मागणी, प्रेरणा कमी
उत्साह कमी, कम माग, मानसिक स्थिति कमी
ఉత్సాహం తగ్గడం, తక్కువ డిమాండ్, ప్రేరణ తగ్గడం
garastāvokļa pasliktināšanās, motivācijas trūkums, zems pieprasījums
உற்சாகக் குறைப்பு, குறைந்த கோரிக்கை, மோட்டிவேஷன் குறைப்பு
madal nõudlus, motivatsiooni puudus, tuju langus
նվազ պահանջարկ, տրամադրության անկում
motivasyonê kêm, rûhî halê kêm, talep kêm
דיכאון، רוגע، שפל، שקט، שקיעה
ركود، سكون، سكون الرياح، فتور، كساد، هدوء
افسردگی، بیباد، سکون، کاهش انگیزه، کاهش تقاضا
خاموشی، خستگی، سکوت، مایوسی، کم طلب
Flaute in dict.cc
Traduções
Participar
Ajude-nos e torne-se um herói adicionando novas entradas e avaliando as existentes. Como forma de agradecimento, você poderá usar este site sem anúncios ao atingir uma certa pontuação.
|
|
Entrada |
Significados
Significados e sinônimos de Flaute- [Wetter] Moment beziehungsweise Situation, in der kein Wind herrscht, Kalme, Windstille, Windflaute
- [Wirtschaft] geringe Nachfrage, Depression, Krise, Tiefpunkt, Tiefstand
- Stimmungstief, Motivationsschwäche, Depression, Krise, Tiefpunkt, Tiefstand
Significados Sinônimos
Substantivos
Substantivos selecionados aleatoriamente
≡ Filmstar
≡ Kätzin
≡ Pueblo
≡ Gebot
≡ Fußspur
≡ Limonade
≡ Baskin
≡ Deckname
≡ Eufonium
≡ Retake
≡ Zielland
≡ Putze
≡ Ilex
≡ Numero
≡ Gräting
≡ Handyman
Dicionários
Todos os dicionários de tradução
Formas de declinação de Flaute
Resumo de todas as formas de declinação do substantivo Flaute em todos os casos
Declinação de Flaute é apresentada em uma tabela com todas as formas no singular e no plural (plural) e em todos os quatro casos: nominativo (1º caso), genitivo (2º caso), dativo (3º caso) e acusativo (4º caso) . Especialmente para os alunos de alemão, a correta declinação da palavra Flaute é fundamental.
Declinação Flaute
| Singular | Plural | |
|---|---|---|
| Nom. | die Flaute | die Flauten |
| Gen. | der Flaute | der Flauten |
| Dat. | der Flaute | den Flauten |
| Acu. | die Flaute | die Flauten |
Declinação Flaute
- Singular: die Flaute, der Flaute, der Flaute, die Flaute
- Plural: die Flauten, der Flauten, den Flauten, die Flauten