Declinação e plural de Sinn
A declinação do substantivo Sinn (sentido, significado) está no genitivo singular Sinn(e)s e no nominativo plural Sinne . O substantivo forte Sinn é declinado com a terminação es/e. O gênero gramatical de Sinn é masculino e o artigo definido é 'der'. Não se pode somente declinar o substantivo Sinn mas sim todos os substantivos em alemão. O substantivo faz parte do vocabulário referente ao Certificado em Alemão do Nível A2. Comentários ☆
A2 · substantivo · masculino · regular · -s, -e
Terminações es/e
⁰ Depende do significado
sense, meaning, purpose, interest, mind, orientation, perception, senses, significance, signification, state, tenor, understanding, use
/zɪn/ · /ˈzɪnəs/ · /ˈzɪnə/
[…, Wissenschaft] bestimmte physiologische Fähigkeit zur Wahrnehmung von etwas; innere Beziehung, Verständnis einer Person für eine Sache; Intension
» Es hat Sinn
. It makes sense.
Declinação de Sinn no singular e no plural em todos os casos
Exemplos
Exemplos de frases para Sinn
-
Es hat
Sinn
.
It makes sense.
-
Bist du von
Sinnen
?
Are you out of your mind?
-
Alles hat seinen
Sinn
.
Everything has its meaning.
-
Deine Antwort macht keinen
Sinn
.
Your answer doesn't make sense.
-
Tom hatte nur eines im
Sinn
.
Tom only had one thing in mind.
-
Die Lösung war ganz in meinem
Sinne
.
The solution was completely in my spirit.
-
Tom hat jeden
Sinn
für die Realität verloren.
Tom has lost every sense of reality.
Exemplos
Traduções
Traduções para Sinn
-
Sinn
sense, meaning, purpose, interest, mind, orientation, perception, senses
смысл, значение, ощущение, ум, чувство, значе́ние, толк, чу́вство
sentido, significado, comprensión, estado, percepción, propósito
sens, signification, but, objectif, état
anlam, anlayış, duygu, duyu, akıl, amaç, anlamlar, duyarlık
sentido, significado, compreensão, espírito, percepção, propósito, senso
senso, significato, scopo, sensibilità, accezione, animo, costrutto, mente
sens, simț, înțeles, cuget, minte, noimă, scop, semnificație
értelem, érzék, cél, jelentés, fej, érzékelés, ész, észlelés
sens, znaczenie, zmysł, cel, poczucie, rozumienie, treść, myśl
νόημα, αίσθηση, σκοπός, έννοια, αντίληψη, κατάσταση, κατανόηση, μυαλό
zin, betekenis, gevoel, aard, bedoeling, bewustzijn, doel, gedachte
smysl, význam, pochopení, směr, stav, účel
mening, sinne, syfte, betydelse, förmåga, förståelse, huvud, innebörd
mening, forståelse, sans, sind, betydning, bevidsthed, formål, stræben
意味, 意義, 感覚, センス, 理解, 目的, 知覚
sentit, significat, comprensió, percepció
merkitys, mieli, tarkoitus, aisti, aistimus, aistin, ajattelutapa, mielessä
mening, forståelse, sans, betydning, bevissthet, hensikt, sinn, tankegang
sentsu, esangura, irizpide, pentsamendu, sentimendua, sentsazioa, ulermena, zentsu
smisao, смисао, svrha, percepcija, razumevanje, sposobnost, značenje, мисао
смисла, значење, чувство, мисла, перцепција, разбирање, цел
smisel, namen, pomembnost, razumevanje, čut
zmysel, myslenie, pochopenie, význam, účel
smisao, svrha, osjećaj, razumijevanje, sposobnost, značenje
smisao, namjena, osjećaj, razum, razumijevanje, sposobnost, značenje
сенс, значення, Значення, відчуття, резон, сприйняття
смисъл, значение, настройка на мислите, разбиране, съзнание, състояние, усещане, цел
значэнне, смысл, адчуванне, разуменне, сенс, сэнс, усведамленне
makna, indera, mentalitas, pemahaman, perasaan, pikiran, tujuan
ý nghĩa, cảm giác, cảm nhận, hiểu biết, mục đích, tri giác, tâm thế, tâm trí
ma'no, sezgi, maqsad, ong, ruhiy holat, tushuncha
अनुभूति, अर्थ, उद्देश्य, मतलब, मन, मनोदशा, संवेदी क्षमता, समझ
心境, 心态, 意义, 意思, 感官, 感觉, 理解, 目的
ความหมาย, การรับรู้, ความรู้สึก, ความเข้าใจ, จิตใจ, จุดประสงค์, ประสาทสัมผัส, สภาพจิตใจ
감각, 의미, 마음, 목적, 이해, 정신상태, 지각
hiss, anlayış, düşüncə tərzi, məna, mənası, məqsəd, qavrayış, zehin
გრძნობა, მნიშვნელობა, გაგება, გონება, გონებრივი მდგომარეობა, მიზანი
অনুভূতি, অর্থ, উদ্দেশ্য, বোঝাপড়া, বোধ, মন, মানসিকতা
kuptim, ndjesi, gjendje mendore, kuptimi, mendje, qëllim
अर्थ, अनुभूती, उद्देश, मन, मनोवस्था, संवेदना, समज
अनुभूति, अर्थ, उद्देश्य, बुझाइ, मन, मनोस्थिति
అర్థం, అనుభూతి, ఉద్దేశ్యం, మనసు, మనస్తితి
jēga, sajūta, izpratne, jūtība, mērķis, prāta stāvoklis, prāts
உணர்வு, அர்த்தம், அறிவு, நோக்கம், மனநிலை, மனம்
tähendus, eesmärk, meel, meelelaad, mõistmine, mõtteviis, taju, tunne
զգացողություն, իմաստ, հասկացողություն, հոգեվիճակ, մտայնություն, նպատակ
hest, armanc, hiş, manê, têgihiştin, wate, zihniyet
משמעות، הבנה، חוש، כיוון מחשבה، מצב، תודעה، תוכן، תכלית
معنى، إحساس، الإدراك، الوعي، بال، حاسة، مغزى، وعي
معنا، حس، مفهوم، ادراک، جهت گیری افکار، حالت، درک، معنی
معنی، احساس، مفہوم، سمجھ، محسوس کرنے کی صلاحیت، مقصد
Sinn in dict.cc
Traduções
Participar
Ajude-nos e torne-se um herói adicionando novas entradas e avaliando as existentes. Como forma de agradecimento, você poderá usar este site sem anúncios ao atingir uma certa pontuação.
|
|
Entrada |
Significados
Significados e sinônimos de Sinn- [Wissenschaft] bestimmte physiologische Fähigkeit zur Wahrnehmung von etwas
- innere Beziehung, Verständnis einer Person für eine Sache
- Zustand, Ausrichtung der Gedanken einer Person
- die Bedeutungen und Vorstellungen, die sich mit einem sprachlichen Ausdruck verbinden, Intension
- gedanklicher Hintergrund, Zweck einer Handlung oder Sache
Significados Sinônimos
Substantivos
Substantivos selecionados aleatoriamente
≡ Azur
≡ Groll
≡ Voucher
≡ Glucose
≡ Rollbahn
≡ Souper
≡ Clownin
≡ Mikron
≡ Hau
≡ Obsidian
≡ Ufologie
≡ Twill
≡ Dille
≡ Hafenamt
≡ Noor
≡ Spalt
Dicionários
Todos os dicionários de tradução
Formas de declinação de Sinn
Resumo de todas as formas de declinação do substantivo Sinn em todos os casos
Declinação de Sinn é apresentada em uma tabela com todas as formas no singular e no plural (plural) e em todos os quatro casos: nominativo (1º caso), genitivo (2º caso), dativo (3º caso) e acusativo (4º caso) . Especialmente para os alunos de alemão, a correta declinação da palavra Sinn é fundamental.
Declinação Sinn
| Singular | Plural | |
|---|---|---|
| Nom. | der Sinn | die Sinne |
| Gen. | des Sinn(e)s | der Sinne |
| Dat. | dem Sinn(e) | den Sinnen |
| Acu. | den Sinn | die Sinne |
Declinação Sinn
- Singular: der Sinn, des Sinn(e)s, dem Sinn(e), den Sinn
- Plural: die Sinne, der Sinne, den Sinnen, die Sinne