Façanhas de Natalia Z. 32

Aqui homenageamos nosso herói Natalia Z., que regularmente e incansavelmente criou novas entradas e avaliou as existentes. Isso tornou este site mais informativo, útil e melhor. Todos os outros usuários deste site alemão e de nosso aplicativo alemão se beneficiam disso. Obrigado, Natalia Z.!

Traduções de Natalia Z.

Nosso herói Natalia Z. adicionou as seguintes novas entradas


unfreundlich behandeln, ohne auf die Bedürfnisse des Gegenübers einzugehen; abblitzen lassen; abfrühstücken; abbürsten; (schnell) erledigen; abfahren lassen
Alemão abfertigen = Russo отделываться

unfreundlich behandeln, ohne auf die Bedürfnisse des Gegenübers einzugehen; abblitzen lassen; abfrühstücken; abbürsten; (schnell) erledigen; abfahren lassen
Alemão abfertigen = Russo отсылать

bedienen (Schalter), kontrollieren (Zoll), ein Linienflugzeug bereit für den Flug machen; jemanden bedienen; bearbeiten; (jemanden) bedienen; redigieren; (sich) kümmern um
Alemão abfertigen = Russo обслуживать

bedienen (Schalter), kontrollieren (Zoll), ein Linienflugzeug bereit für den Flug machen; jemanden bedienen; bearbeiten; (jemanden) bedienen; redigieren; (sich) kümmern um
Alemão abfertigen = Russo обрабатывать

losfahren, ein Fahrzeug starten, zu fahren beginnen
Alemão anfahren = Russo тронуться с места

heranfahren, näher kommen
Alemão anfahren = Russo подъехать

zusammenstoßen, zusammenfahren, mit einem Fahrzeug kollidieren
Alemão anfahren = Russo совершить наезд

eine Produktion starten, eine größere Maschinerie starten
Alemão anfahren = Russo запустить [продукцию]

innerlich abwesend sein; vor sich hin träumen; in sich versacken
Alemão dösen = Russo дремать