Façanhas de sapi 132

Aqui homenageamos nosso herói sapi, que regularmente e incansavelmente criou novas entradas e avaliou as existentes. Isso tornou este site mais informativo, útil e melhor. Todos os outros usuários deste site alemão e de nosso aplicativo alemão se beneficiam disso. Obrigado, sapi!

Traduções de sapi

Nosso herói sapi adicionou as seguintes novas entradas


(Tisch) mit Tischdecke (oder auch nicht), Geschirr und Besteck fürs Essen vorbereiten; eindecken
Alemão decken = Japonês (テーブルに)クロスを掛ける

(Dach) mit der wasserabweisenden Außenschicht versehen; eindecken
Alemão decken = Japonês 屋根に撥水性の外層を備える

bedecken; zudecken
Alemão decken = Japonês カバーする

jemanden in Haft, in Gewahrsam nehmen; einsperren; am Schlafittchen packen; in Haft nehmen; gefangen nehmen; festnehmen
Alemão verhaften = Japonês 拘留する、逮捕する

mit sich führen, bei sich haben; mithaben
Alemão dabeihaben = Japonês 持ち運ぶ、持ち歩く

in einem Buch, im Internet oder Ähnlichem etwas suchen und darüber lesen, sich darüber informieren; durchsehen; nachlesen; nachschlagen; nachsehen; nachblättern
Alemão nachschauen = Japonês 調べる、確認する

sich in einem angegeben Zustand befinden; sich den angegebenen Umständen ausgesetzt sehen
Alemão sein = Japonês ~である、~だ

die Beherrschung verlieren; ausflippen; durchdrehen; überschnappen; austicken; wegrasten
Alemão ausrasten = Japonês 怒りをぶちまける

die Beherrschung verlieren; ausflippen; durchdrehen; überschnappen; austicken; wegrasten
Alemão ausrasten = Japonês 怒りを爆発させる

einen Gegenstand (gewerbsmäßig) anfertigen; anfertigen; erzeugen; fabrizieren; fertigen; produzieren
Alemão herstellen = Japonês 製造・生産する

spontane, innere, emotionale Reaktion hochgradiger Unzufriedenheit auf eine Situation, eine Person oder eine Erinnerung, die der Verärgerte lieber anders gesehen hätte; Missmut; Unmut; Verstimmung; Wut; Zorn
Alemão Ärger = Japonês 怒り、不満

ein ärgerliches Erlebnis; Schwierigkeiten; Ärgernis; Unannehmlichkeit
Alemão Ärger = Japonês 困難、不便

eine Wohngegend, ein Quartier; ein Häuserblock
Alemão Viertel = Japonês 地区、区域

ein Teil von etwas durch vier geteiltem; 25 Prozent von etwas
Alemão Viertel = Japonês 4分の1、25%

kurz für Viertelnote
Alemão Viertel = Japonês 四分音符の略

Raum für Koffer und anderes Gepäck, meist im hinteren Teil eines PKW
Alemão Kofferraum = Japonês (車の)トランクルーム

das Ziehen oder Gewinnen von Schlüssen aus einem Befund, oder das Gewinnen von Ergebnissen aus bekannten beziehungsweise bekannt gewordenen Tatsachen; Analyse; Begutachtung; Evaluation oder Evaluierung; Untersuchung
Alemão Auswertung = Japonês 評価、分析

schriftliche Erklärung, wie etwas zu benutzen ist; Bedienungsanleitung; Bedienungsvorschrift; Gebrauchsanweisung; Gebrauchsinformation; Rezept
Alemão Anleitung = Japonês 取扱説明書

eine Teilrichtung der Philosophie und Studienfach, die sich mit dem menschlichen Handeln befasst; Moralphilosophie; Sittenlehre
Alemão Ethik = Japonês 倫理学、道徳学

ein Spieler des Sportes Fußball; Fußballspieler
Alemão Fußballer = Japonês サッカー選手

pädagogisch Berufstätiger, der Kindern und Jugendlichen soziale Verhaltensregeln und Bildungsinhalte vermittelt
Alemão Erzieher = Japonês 教育者、(一般的に)保育士

besitzanzeigendes Pronomen; besitzanzeigendes Fürwort; Possessivum; Possessiv
Alemão Possessivpronomen = Japonês 所有代名詞

Handwerker, der Backwaren wie Brot, Kuchen usw. herstellt
Alemão Bäcker = Japonês パン職人

Zeitraum im Leben eines Menschen von der Geburt bis zur Pubertät; Kinderjahre; Kinderzeit; Kindesalter; Kindertage
Alemão Kindheit = Japonês 子供時代

zumeist aus einem bestimmten Gewebe oder Stoff bestehendes längeres, schmales, streifenartiges Stück, das verwendet wird als Schmuck oder Zierde
Alemão Band = Japonês 紐、リボン

aus dem Kindesalter heraus, über das Jugendalter hinausgewachsen; adult; ausgewachsen; fertig; flügge; geschlechtsreif
Alemão erwachsen = Japonês 大人

geistig verwirrt; bekloppt; geistesgestört
Alemão verrückt = Japonês 狂気のある、気が狂っている

geistig auf eine Sache fokussiert und dabei sehr wach sein, sich nicht von etwas ablenken lassen, sich von einer Sache einnehmen lassen; fokussiert; aufmerksam; andächtig; gespannt; gesammelt
Alemão konzentriert = Japonês 集中した、没頭した

zu einem bestimmten Zeitpunkt in der Vergangenheit vorhanden oder stattgefunden; ehemalig; einstig; früher
Alemão damalig = Japonês あの頃

Wasser nicht einwirken lassend, seiner Wirkung gegenüber beständig; wasserdicht; wasserbeständig
Alemão wasserfest = Japonês 防水、耐水性

außerordentlich schön; ästhetisch; bildschön; fabelhaft; formvollendet; makellos
Alemão wunderschön = Japonês 美しい

schmal, nahe anliegend; von relativ geringer Ausdehnung; schmal; knapp
Alemão eng = Japonês 狭い

keine Lust bzw. Motivation besitzend, sich einer anstrengend erscheinenden Angelegenheit zu widmen; arbeitsscheu; träge; bequem; müßig; untätig
Alemão faul = Japonês 怠け者

keine Lust bzw. Motivation besitzend, sich einer anstrengend erscheinenden Angelegenheit zu widmen; arbeitsscheu; träge; bequem; müßig; untätig
Alemão faul = Japonês 怠惰な

zu Sympathien motivierend; charmant, nett; angenehm; charmant; freundlich; nett
Alemão sympathisch = Japonês 好感が持てる

von vielen gekannt, im Allgemeinwissen vorhanden; gewusst
Alemão bekannt = Japonês 有名な

Bruchzahl 1/4; 25%, aus einem von vier gleichen Teilen bestehend
Alemão viertel = Japonês 4分の1、25%

15 Minuten, viertel Stunde
Alemão viertel = Japonês 15分

in manchem übereinstimmend, teilweise analog; analog; vergleichbar
Alemão ähnlich = Japonês 似ている

ursprünglich, nicht nachgemacht, nicht imitiert; echt; nativ; originär; richtig; unverbildet
Alemão original = Japonês オリジナル、模倣されていない

viele Farben nebeneinander aufweisend; mehrfarbig; verschiedenfarbig; vielfarbig; grell; schrill
Alemão bunt = Japonês 色とりどり、カラフル