Façanhas de sapi 132

Aqui homenageamos nosso herói sapi, que regularmente e incansavelmente criou novas entradas e avaliou as existentes. Isso tornou este site mais informativo, útil e melhor. Todos os outros usuários deste site alemão e de nosso aplicativo alemão se beneficiam disso. Obrigado, sapi!

Traduções de sapi

Nosso herói sapi adicionou as seguintes novas entradas


(Dach) mit der wasserabweisenden Außenschicht versehen; eindecken
Alemão decken = Japonês 屋根に撥水性の外層を備える

bedecken; zudecken
Alemão decken = Japonês カバーする

die Beherrschung verlieren; ausflippen; durchdrehen; überschnappen; austicken; wegrasten
Alemão ausrasten = Japonês 怒りをぶちまける

die Beherrschung verlieren; ausflippen; durchdrehen; überschnappen; austicken; wegrasten
Alemão ausrasten = Japonês 怒りを爆発させる

einen Gegenstand (gewerbsmäßig) anfertigen; anfertigen; erzeugen; fabrizieren; fertigen; produzieren
Alemão herstellen = Japonês 製造・生産する

kurz für Viertelnote
Alemão Viertel = Japonês 四分音符の略

schriftliche Erklärung, wie etwas zu benutzen ist; Bedienungsanleitung; Bedienungsvorschrift; Gebrauchsanweisung; Gebrauchsinformation; Rezept
Alemão Anleitung = Japonês 取扱説明書

ein Spieler des Sportes Fußball; Fußballspieler
Alemão Fußballer = Japonês サッカー選手

besitzanzeigendes Pronomen; besitzanzeigendes Fürwort; Possessivum; Possessiv
Alemão Possessivpronomen = Japonês 所有代名詞

Handwerker, der Backwaren wie Brot, Kuchen usw. herstellt
Alemão Bäcker = Japonês パン職人

Zeitraum im Leben eines Menschen von der Geburt bis zur Pubertät; Kinderjahre; Kinderzeit; Kindesalter; Kindertage
Alemão Kindheit = Japonês 子供時代

aus dem Kindesalter heraus, über das Jugendalter hinausgewachsen; adult; ausgewachsen; fertig; flügge; geschlechtsreif
Alemão erwachsen = Japonês 大人

zu einem bestimmten Zeitpunkt in der Vergangenheit vorhanden oder stattgefunden; ehemalig; einstig; früher
Alemão damalig = Japonês あの頃

außerordentlich schön; ästhetisch; bildschön; fabelhaft; formvollendet; makellos
Alemão wunderschön = Japonês 美しい

schmal, nahe anliegend; von relativ geringer Ausdehnung; schmal; knapp
Alemão eng = Japonês 狭い

keine Lust bzw. Motivation besitzend, sich einer anstrengend erscheinenden Angelegenheit zu widmen; arbeitsscheu; träge; bequem; müßig; untätig
Alemão faul = Japonês 怠け者

keine Lust bzw. Motivation besitzend, sich einer anstrengend erscheinenden Angelegenheit zu widmen; arbeitsscheu; träge; bequem; müßig; untätig
Alemão faul = Japonês 怠惰な

zu Sympathien motivierend; charmant, nett; angenehm; charmant; freundlich; nett
Alemão sympathisch = Japonês 好感が持てる

von vielen gekannt, im Allgemeinwissen vorhanden; gewusst
Alemão bekannt = Japonês 有名な

in manchem übereinstimmend, teilweise analog; analog; vergleichbar
Alemão ähnlich = Japonês 似ている