Façanhas de Ulibert 172

Aqui homenageamos nosso herói Ulibert, que regularmente e incansavelmente criou novas entradas e avaliou as existentes. Isso tornou este site mais informativo, útil e melhor. Todos os outros usuários deste site alemão e de nosso aplicativo alemão se beneficiam disso. Obrigado, Ulibert!

Traduções de Ulibert

Nosso herói Ulibert adicionou as seguintes novas entradas


jemanden versorgen, beaufsichtigen und sich um dessen Belange kümmern, da diese Person dies selbst nicht (mehr) kann; beaufsichtigen; bemuttern; kümmern; pflegen; sorgen
Alemão betreuen = Norueguês bry seg om

jemanden versorgen, beaufsichtigen und sich um dessen Belange kümmern, da diese Person dies selbst nicht (mehr) kann; beaufsichtigen; bemuttern; kümmern; pflegen; sorgen
Alemão betreuen = Norueguês ta vare på

für etwas, jemanden verantwortlich sein; aufbauen; bearbeiten; entwickeln; zuständig sein
Alemão betreuen = Norueguês være ansvarlig for

für etwas, jemanden verantwortlich sein; aufbauen; bearbeiten; entwickeln; zuständig sein
Alemão betreuen = Norueguês ha ansvaret for

bemuttern; pflegen; (sich) kümmern; beaufsichtigen; helfen; befürsorgen
Alemão betreuen = Norueguês se etter

bemuttern; pflegen; (sich) kümmern; beaufsichtigen; helfen; befürsorgen
Alemão betreuen = Norueguês passe på

sich beeilen; rennen; sputen; fix machen; pressieren (mit); laufen
Alemão eilen = Norueguês skynde

drücken
Alemão stoßen = Norueguês trykke

anfangen, sich im Laufschritt oder gehend zu bewegen; anfangen zu laufen; hastig aufbrechen; losstürzen
Alemão loslaufen = Norueguês begynne å gå

anfangen, sich im Laufschritt oder gehend zu bewegen; anfangen zu laufen; hastig aufbrechen; losstürzen
Alemão loslaufen = Norueguês starte å gå

anfangen, sein Betrieb, seine Funktion aufzunehmen; sich in Gang setzen
Alemão loslaufen = Norueguês komme i gang

anfangen, sein Betrieb, seine Funktion aufzunehmen; sich in Gang setzen
Alemão loslaufen = Norueguês gå i gang

an etwas riechen, schnüffeln
Alemão schnuppern = Norueguês snuse

sich in einem angegeben Zustand befinden; sich den angegebenen Umständen ausgesetzt sehen
Alemão sein = Norueguês være

sich am genannten Ort befinden
Alemão sein = Norueguês være

existieren
Alemão sein = Norueguês være

zur Begrüßung, zum Abschied oder um Aufmerksamkeit zu erregen mit der Hand in der Luft wedeln; grüßen; signalisieren; wedeln
Alemão winken = Norueguês vinke

(jemandem) zuwinken; winke winke machen
Alemão winken = Norueguês vinke

ein Interview mit jemandem führen
Alemão interviewen = Norueguês intervjue

Gruppe von Schülern und Schülerinnen, die zusammen unterrichtet werden; Schulkurs
Alemão Schulklasse = Norueguês skoleklasse

im Altertum genutzter Beschreibstoff
Alemão Papyrus = Norueguês papyrus

Massezentrum eines Festkörpers; Massenmittelpunkt
Alemão Schwerpunkt = Norueguês gravitasjonssenter

vorrangiges Thema; Fokus; Hauptaugenmerk; Priorität
Alemão Schwerpunkt = Norueguês hovedvekt

Zerstörung der Umwelt
Alemão Umweltzerstörung = Norueguês miljøødeleggelse

Zerstörung der Umwelt
Alemão Umweltzerstörung = Norueguês ødeleggelse av miljøet

staatliche Hilfeleistung, die auf Erfüllung der Grundbedürfnisse der Menschen abzielt; Grundsicherung; Grundsicherungsrecht
Alemão Sozialhilfe = Norueguês sosialstønad

staatliche Hilfeleistung, die auf Erfüllung der Grundbedürfnisse der Menschen abzielt; Grundsicherung; Grundsicherungsrecht
Alemão Sozialhilfe = Norueguês sosial omsorg

nicht mehr dem neuesten Trend entsprechend, nicht mehr aktuell, nicht mehr auf dem neuesten Stand; anachronistisch; out; altbacken; altmodisch; angestaubt
Alemão unmodern = Norueguês umoderne

Kardinalzahl 3000; drei mal tausend, zehn mal dreihundert
Alemão dreitausend = Norueguês tre tusen

sich immer wiederholend, ununterbrochen; fortlaufend; unaufhörlich; unentwegt; regelmäßig; wiederkehrend
Alemão ständig = Norueguês kontinuerlig

sich immer wiederholend, ununterbrochen; fortlaufend; unaufhörlich; unentwegt; regelmäßig; wiederkehrend
Alemão ständig = Norueguês ustanselig

sich immer wiederholend, ununterbrochen; fortlaufend; unaufhörlich; unentwegt; regelmäßig; wiederkehrend
Alemão ständig = Norueguês uavbrutt

sich immer wiederholend, ununterbrochen; fortlaufend; unaufhörlich; unentwegt; regelmäßig; wiederkehrend
Alemão ständig = Norueguês fortløpende

sich immer wiederholend, ununterbrochen; fortlaufend; unaufhörlich; unentwegt; regelmäßig; wiederkehrend
Alemão ständig = Norueguês tilbakevendende

immer während, oder mindestens über einen langen Zeitraum hinweg; dauernd; fest; immer; permanent; stets
Alemão ständig = Norueguês alltid

immer während, oder mindestens über einen langen Zeitraum hinweg; dauernd; fest; immer; permanent; stets
Alemão ständig = Norueguês hele tiden

immer während, oder mindestens über einen langen Zeitraum hinweg; dauernd; fest; immer; permanent; stets
Alemão ständig = Norueguês til enhver tid

immer während, oder mindestens über einen langen Zeitraum hinweg; dauernd; fest; immer; permanent; stets
Alemão ständig = Norueguês stadig

mit Wolken; bewölkt; bedeckt
Alemão wolkig = Norueguês skyet

betrunken, berauscht; besoffen; voll; zu; angetörnt; bedröhnt
Alemão breit = Norueguês fyllesyke

betrunken, berauscht; besoffen; voll; zu; angetörnt; bedröhnt
Alemão breit = Norueguês beruset

betrunken, berauscht; besoffen; voll; zu; angetörnt; bedröhnt
Alemão breit = Norueguês full

vor kurzer Zeit gemacht oder geschehen
Alemão neu = Norueguês nytt

Ordnungszahl 50; an der Stelle fünfzig stehend
Alemão fünfzigste = Norueguês femtiende

nicht regelmäßig, Regeln verletztend
Alemão unregelmäßig = Norueguês uregelmessig

durch Abweichung vom Üblichen auffallend; Staunen, Verwunderung oder aber leises Misstrauen bewirkend; seltsam; sonderbar; eigen; eigenartig
Alemão merkwürdig = Norueguês underlig