Pronomes com Tick


B2 · substantivo · masculino · regular · -s, -s

Tick, der

Tick(e)s · Ticks

Inglês quirk, fad, habit, nuance, peculiarity, spasm, tad, tic, tick, trifle, twitch

/tɪk/ · /tɪks/ · /tɪks/

[…, Medizin] unkontrollierte Muskelkontraktion; seltsame Angewohnheit, Macke; Fimmel, Knacks, Knall, Macke

» Die Farbe dürfte noch einen Tick dunkler sein. Inglês The color should be a little darker.


B2 · verbo · haben · regular · intransitivo · <também: transitivo>

ticken

tickt · tickte · hat getickt

Inglês tick, tap, act, click, think, ticking, touch, work

/ˈtɪkən/ · /tɪkt/ · /ˈtɪktə/ · /ɡəˈtɪkt/

[…, Fachsprache] Ticktack machen wie eine mechanische Uhr; typischerweise denken und handeln; Ticktack machen, tippen, denken und handeln, klicken

(acus.)

» Die Uhr tickte vernehmlich. Inglês The clock ticked audibly.


Nosso site como app.
Prático em movimento.
★★★★★ 4.9

C2 · substantivo · masculino · regular · -s, -

Ticker, der

Tickers · Ticker

Inglês ticker, dealer, drug dealer, drug trafficker

/ˈtɪkɐ/ · /ˈtɪkɐs/ · /ˈtɪkɐ/

Ein Ausgabemedium auf grafischen Oberflächen für durchlaufende Listen von Informationen; jemand, der Drogen kauft und verkauft; Laufschrift, Dealer, Fernschreiber


verbo · haben · regular

tickern <hat>

tickert · tickerte · hat getickert

Inglês ticker, broadcast, news feed, ticking

/ˈtɪkɐn/ · /ˈtɪkɐt/ · /ˈtɪkɐtə/ · /gəˈtɪkɐt/

Geräusche von sich geben, wie es eine Taschenuhr tut; Neuigkeiten beziehen, versenden


verbo · sein · regular

tickern <ist>

tickert · tickerte · ist getickert


A1 · substantivo · neutro · regular · -s, -s

Ticket, das

Tickets · Tickets

Inglês ticket, fine

/ˈtɪkət/ · /ˈtɪkəts/ · /ˈtɪkəts/

Flugkarte, Fahrschein, Eintrittskarte und Ähnliches; Strafzettel; Billett, Bußzettel, Karte, Knöllchen

» Was haben die Tickets für das Konzert gekostet? Inglês How much did the tickets for the concert cost?


C2 · substantivo · masculino · regular · -s, -

Ticketschalter, der

Ticketschalters · Ticketschalter

Inglês ticket booth, ticket counter

/ˈtɪkətˌʃal.tɐ/ · /ˈtɪkətˌʃal.tɐs/ · /ˈtɪkətˌʃal.tɐ/

Schalter, an dem man Tickets bekommen kann

» Wir beobachten ihn, wie er sich am Ticketschalter durch die Menschenmassen schiebt, zielstrebig bis rücksichtslos. Inglês We watch him as he pushes through the crowds at the ticket counter, determined to the point of being ruthless.


C2 · substantivo · masculino · irregular · -s,¨-e

Ticketverkauf, der

Ticketverkauf(e)s · Ticketverkäufe

Inglês ticket sales

/ˈtɪkət.fɛɐ̯ˈkaʊ̯f/ · /ˈtɪkət.fɛɐ̯ˈkaʊ̯fs/ · /ˈtɪkət.fɛɐ̯ˈkɔɪfə/

Verkauf von Tickets

» Es war ausverkauft, wenige Stunden, nachdem der Ticketverkauf begonnen hatte, aber Jan hatte noch eine Karte ergattert und sie mir geschenkt. Inglês It was sold out a few hours after ticket sales began, but Jan still managed to get a ticket and gave it to me.

⁰ depende do significado


substantivo · feminino · regular · -, -s

Ticktack, die

Ticktack⁸ · Ticktacks

Inglês tick-tock, ticking

gleichmäßiges Ticken einer Uhr

⁸ apenas em uso na linguagem técnica


verbo · sein · regular · separável · intransitivo

aus·ticken

tickt aus · tickte aus · ist ausgetickt

Inglês lose it, lose the plot, freak out, lose control

/ˈaʊsˌtɪkən/ · /tɪkt aʊs/ · /ˈtɪktə aʊs/ · /ˈaʊsɡəˈtɪkt/

sein Verhalten nicht mehr kontrollieren können, die Beherrschung verlieren; herumwüten, randalieren, (sich) vergessen, ausrasten, ausflippen


C2 · substantivo · neutro · regular · -s, -s

Busticket, das

Bustickets · Bustickets

Inglês bus ticket

/ˈbuːsˌtɪkɛt/ · /ˈbuːsˌtɪkɛts/ · /ˈbuːsˌtɪkɛts/

[Zuhause] Dokument, das berechtigt, an einer bestimmten Busfahrt teilzunehmen

» Er lachte, als der Mann sich beklagte, er habe das Busticket schließlich bezahlt und der Schaffner müsse ihn mitfahren lassen. Inglês He laughed when the man complained that he had finally paid for the bus ticket and that the conductor had to let him ride.


C2 · substantivo · neutro · regular · -s, -s

Familienticket, das

Familientickets · Familientickets

Inglês family ticket, family pass

/faˈmiːliənˈtɪkət/ · /faˈmiːliənˈtɪkɛts/ · /faˈmiːliənˈtɪkɛts/

[Familie] meist vergünstigte Eintrittskarte für eine Familie; Familienkarte

» Mit dem Familienticket sparen sie fünf Euro. Inglês With the family ticket, you save five euros.


C2 · substantivo · neutro · regular · -s, -s

Flugticket, das

Flugtickets · Flugtickets

Inglês flight ticket, plane ticket, air ticket, airline ticket, ticket

/ˈfluːkˌtɪkət/ · /ˈfluːkˌtɪkəts/ · /ˈfluːkˌtɪkəts/

Dokument, das berechtigt, an einem bestimmten Flug teilzunehmen; Flugkarte, Flugschein

» Immerhin hatte ich gegen einen geringen Aufpreis ein Flugticket erwerben können. Inglês After all, I was able to purchase a plane ticket for a small additional fee.


verbo · haben · regular · inseparável · transitivo · <também: passivo>

verticken

vertickt · vertickte · hat vertickt

Inglês sell, cash in, flog, flog (off)

/fɛɐ̯ˈtɪkən/ · /fɛɐ̯ˈtɪkt/ · /fɛɐ̯ˈtɪktə/ · /fɛɐ̯ˈtɪkt/

eine Ware gegen Bezahlung abgeben, etwas zu Geld machen; veräußern, liquidieren, verkaufen, verhökern, losschlagen

acus.

» Auf dem Schulhof vertickt sie abgelaufene Kondome, um Essen zu kaufen, während ihre Mutter das wenige Geld unbedacht im Café verprasst. Inglês In the schoolyard, she sells expired condoms to buy food, while her mother thoughtlessly spends the little money at the café.


substantivo · neutro · regular · -s, -s

Wochenendticket, das

Wochenendtickets · Wochenendtickets

Inglês weekend ticket

[Zuhause] Fahrkarte für das Wochenende


A1 · verbo · haben · regular · separável · transitivo · <também: intransitivo · passivo>

an·kreuzen <hat>

kreuzt an · kreuzte an · hat angekreuzt

Inglês tick, check, cross, mark, sail against the wind, tick off

/ˈankʁɔɪ̯t͡sən/ · /ˈkʁɔɪ̯t͡s an/ · /ˈkʁɔɪ̯t͡stə an/ · /ˈaŋɡəˈkʁɔɪ̯t͡st/

[Sport, …] markieren, indem man etwas mit einem Kreuz versieht; gegen den Wind segeln; abhaken, anhaken

(acus.)


B1 · substantivo · masculino · regular · -s, -e

Augenblick, der

Augenblick(e)s · Augenblicke

Inglês tick, moment, instant, blink, eyeblink, jiffy, minute, mo, point of time, snatch, trice, wink

/ˈaʊ̯ɡənˌblɪk/ · /ˈaʊ̯ɡənˌblɪks/ · /ˈaʊ̯ɡənˌblɪkə/

kurze Dauer, Moment; Moment

» Sie erreichte im letzten Augenblick noch ihren Zug. Inglês She caught her train at the last moment.

⁰ depende do significado


C1 · substantivo · neutro · regular · -s, -

Häkchen, das

Häkchens · Häkchen

Inglês tick, check, checkmark, check mark, diacritic, hook, hooklet, small hook, tickmark, tiny hook

/ˈhɛːkçən/ · /ˈhɛːkçəns/ · /ˈhɛːkçən/

kleiner oder winziger Haken; umgangssprachlicher Oberbegriff für kleine Ergänzungen am Zeichen; Tüdelchen

» Denken Sie bitte daran, das Häkchen vor der Einverständniserklärung am Ende des Formulars zu aktivieren. Inglês Please remember to check the box in front of the consent declaration at the end of the form.


C2 · substantivo · masculino · irregular · -s,¨-e

Holzbock, der

Holzbock(e)s · Holzböcke

Inglês tick, wooden stand, European sheep tick, castor bean tick, timber jack, wood tick, wooden support, woodworm

/ˈhoːltsbɔk/ · /ˈhoːltsbɔkəs/ · /ˈhoːltsbøːkə/

stabiler, vierbeiniger Ständer aus Holz; blutsaugendes Insekt

» Es genügt, wenn wir eine Bohle über die Holzböcke legen. Inglês It is sufficient if we lay a board over the wooden supports.


C2 · substantivo · neutro · regular · -s, -e · -s, -s

Inlett, das

Inlett(e)s · Inlette/Inletts

Inglês tick, bedtick, case, cover, ticking

/ˈɪnlɛt/ · /ˈɪnlɛtəs/ · /ˈɪnlɛtə/

Stoffhülle zur Aufnahme der Federn, Daunen oder anderer Füllmaterialien für Bettdecken und Kopfkissen; Federleinwand, Federdrell


C2 · substantivo · masculino · regular · -s, -en

Zeck, der <-s, -en>

Zeck(e)s · Zecken

Inglês tick

/t͡sɛk/ · /t͡sɛks/ · /ˈt͡sɛkən/

ein Spinnentier, welches Blut saugt, Zecke; Zecke

  Todos os pronomes alemães


Nosso site como app.
Prático em movimento.
★★★★★ 4.9