Conjugação do verbo abblitzen
A conjugação do verbo abblitzen (não ser atendido, ser rejeitado por) é regular. As formas mais comuns são blitzt ab, blitzte ab e ist abgeblitzt. O verbo auxilar para abblitzen é "sein".
O prefixo ab - de abblitzen é separável. A flexão ocorre em Ativo e é usada como Oração principal. Para melhor compreensão estão disponíveis incontáveis. Exemplos do verbo abblitzen . Para a prática e consolidação do estudo
regular · sein · separável
blitzt ab · blitzte ab · ist abgeblitzt
s-contração e e-extensão
be sent packing, bomb (with), bomb out (with), get the brush-off, be rebuffed, be turned down, fail to ignite, fizzle out
/ˈapˌblɪt͡sən/ · /ˈblɪt͡s ap/ · /ˈblɪt͡stə ap/ · /ˈapɡəˈblɪt͡st/
von jemandem zurückgewiesen werden, jemandem gegenüber keine Chance zur Kommunikation haben; nicht losgehen, obwohl die Lunte brennt; einen Korb bekommen, keine Gegenliebe finden, abgewiesen werden
(acus., mit+D, bei+D)
» Der Himmel hat abgeblitzt
. The sky has flashed.
Conjugação simples no presente, pretérito, imperativo e conjuntivo do verbo abblitzen
Pretérito
| ich | blitzte | ab |
| du | blitztest | ab |
| er | blitzte | ab |
| wir | blitzten | ab |
| ihr | blitztet | ab |
| sie | blitzten | ab |
Conjuntivo II
| ich | blitzte | ab |
| du | blitztest | ab |
| er | blitzte | ab |
| wir | blitzten | ab |
| ihr | blitztet | ab |
| sie | blitzten | ab |
⁵ Somente no uso coloquial
Indicativo
O verbo abblitzen conjugado no indicativo Ativo nos tempos presente, passado e futuro
Pretérito
| ich | blitzte | ab |
| du | blitztest | ab |
| er | blitzte | ab |
| wir | blitzten | ab |
| ihr | blitztet | ab |
| sie | blitzten | ab |
Perfeito
| ich | bin | abgeblitzt |
| du | bist | abgeblitzt |
| er | ist | abgeblitzt |
| wir | sind | abgeblitzt |
| ihr | seid | abgeblitzt |
| sie | sind | abgeblitzt |
Mais-que-perf.
| ich | war | abgeblitzt |
| du | warst | abgeblitzt |
| er | war | abgeblitzt |
| wir | waren | abgeblitzt |
| ihr | wart | abgeblitzt |
| sie | waren | abgeblitzt |
Futuro I
| ich | werde | abblitzen |
| du | wirst | abblitzen |
| er | wird | abblitzen |
| wir | werden | abblitzen |
| ihr | werdet | abblitzen |
| sie | werden | abblitzen |
Futuro II
| ich | werde | abgeblitzt | sein |
| du | wirst | abgeblitzt | sein |
| er | wird | abgeblitzt | sein |
| wir | werden | abgeblitzt | sein |
| ihr | werdet | abgeblitzt | sein |
| sie | werden | abgeblitzt | sein |
⁵ Somente no uso coloquial
Conjuntivo
Conjugação no Conjuntivo I e II respectivamente nos tempos presente, pretérito, perfeito, mais-que-perfeito e futuro do verbo abblitzen
Conjuntivo II
| ich | blitzte | ab |
| du | blitztest | ab |
| er | blitzte | ab |
| wir | blitzten | ab |
| ihr | blitztet | ab |
| sie | blitzten | ab |
Conj. Perf.
| ich | sei | abgeblitzt |
| du | seiest | abgeblitzt |
| er | sei | abgeblitzt |
| wir | seien | abgeblitzt |
| ihr | seiet | abgeblitzt |
| sie | seien | abgeblitzt |
Conj. Mais-que-perf.
| ich | wäre | abgeblitzt |
| du | wärest | abgeblitzt |
| er | wäre | abgeblitzt |
| wir | wären | abgeblitzt |
| ihr | wäret | abgeblitzt |
| sie | wären | abgeblitzt |
Conjuntivo II (würde)
A forma alternativa do conjuntivo II é formada com a conjugação do verbo würde como verbo finito.
Imperativo
As formas de conjugação no presente do imperativoAtivo do verbo abblitzen
Infinitivo/Particípio
As formas infinitas do particípio e do infinitivo (com "zu") no Ativo para o verbo abblitzen
Exemplos
Exemplos de frases para abblitzen
-
Der Himmel hat
abgeblitzt
.
The sky has flashed.
-
Sie ließ seine Annäherungsversuche
abblitzen
.
She turned down his advances.
-
Zum wiederholten Mal
blitzte
sie bei ihmab
.
For the umpteenth time, she turned him down.
-
Sie hat mir einen Korb gegeben, hat mich einfach
abblitzen
lassen.
She gave me a rejection, just left me hanging.
Exemplos
Traduções
Traduções para abblitzen
-
abblitzen
be sent packing, bomb (with), bomb out (with), get the brush-off, be rebuffed, be turned down, fail to ignite, fizzle out
встретить отпор, встречать отпор, давать осечку, давать отпор, дать осечку, дать отпор, обламываться, обломаться
desaire, no actuar, no reaccionar, rechazo
hésiter, ne pas agir, refuser, rejet
reddedilmek, harekete geçmemek, iletişimsizlik
não ser atendido, ser rejeitado por, não agir, não começar, não ter chance, rejeitar
non avere successo, non partire, rifiutare, scartare
fi respins, nu avea șanse de comunicare, nu porni
leéget, elutasítva lenni, nem indul el, visszautasítva lenni
dostać kosza, nie ruszać się, odrzucenie, zignorowanie
αδράνεια, αποτυχία επικοινωνίας, απόρριψη
een blauwtje lopen, geen succes hebben, afblazen, afwijzen, niet beginnen
nevyrazit, neúspěch, odmítnutí
bli avvisad, få avslag, avvisas, avvisning, inte starta
blive snydt, afblæse, afvises, blive stående
動き出さない, 拒絶される, 無視される
no començar, no encendre's, no tenir oportunitat, rebutjar
hylkäys, jäädä aloilleen, pysähtyä, torjunta
avvises, bli avvist, ikke starte
baztertu, itzaldu, ukatu
ne delovati, ne reagovati, neuspeh, odbiti
не започнува, неуспех, одбиен
ne začeti, zavrniti
ignorovaný, nevydať sa, nezačať, odmietnutý
ne krenuti, ne reagovati, nepristupačan, odbiti
ne krenuti, neuspjeh u komunikaciji, odbiti
відмовити, не починати, ігнорувати
не тръгва, отказ
адмовіцца, не мець шанцаў, не пачынацца
diabaikan, ditolak, gagal meledak, tidak meledak
bị phũ, bị từ chối, trượt hỏa, tịt ngòi
e'tiborsiz qoldirilmoq, otmay qolmoq, portlamay qolmoq, rad qilinmoq
ठुकरा दिया जाना, नजरअंदाज किया जाना, फुस्स हो जाना, मिसफायर होना
哑火, 碰壁, 被拒绝
ด้าน, ถูกปฏิเสธ, ถูกเมิน, ไม่ระเบิด
거절당하다, 무시당하다, 불발되다
alışmamaq, partlamamaq, rədd edilmək, rədd olmaq
არ აფეთქდა, არ გავარდა, უარს მიღება, უარყოფილი დარჩენა
নাকচ হওয়া, প্রত্যাখ্যাত হওয়া, বিস্ফোরিত না হওয়া, মিসফায়ার হওয়া
nuk shkrep, nuk shpërthen, u injoruar, u refuzuar
उपेक्षित होणे, नाकारले जाणे, फुस्स होणे, मिसफायर होणे
अस्वीकृत हुनु, उपेक्षित हुनु, नफुट्नु, मिसफायर हुनु
తిరసకునటం, నిరాకరించబడటం, పేలకుండా పోవడం, మిస్ఫైర్ అవడం
neizšaut, neuzsprāgt, tikt ignorētam, tikt noraidītam
தள்ளப்படு, நிராகரிக்கப்படு, மிஸ்ஃபயர் ஆகுதல், வெடிக்காமல் போதல்
plahvatamata jääma, saama tagasi lükatud, saama tõrjutud
մերժվել, չպայթել
nebaş hatin, neteqîn, red bûn
לא להתחיל، להידחות
صد، التأخر، التردد، رفض، عدم التواصل
رد شدن، عدم ارتباط، نرفتن
رد ہونا، ملاقات نہ ہونا، چلنا نہیں
abblitzen in dict.cc
Traduções
Participar
Ajude-nos e torne-se um herói adicionando novas entradas e avaliando as existentes. Como forma de agradecimento, você poderá usar este site sem anúncios ao atingir uma certa pontuação.
|
|
Entrada |
Significados
Significados e sinônimos de abblitzen- von jemandem zurückgewiesen werden, jemandem gegenüber keine Chance zur Kommunikation haben, einen Korb bekommen, keine Gegenliebe finden, abgewiesen werden
- nicht losgehen, obwohl die Lunte brennt
Significados Sinônimos
Preposições
Preposições para abblitzen
jemand/etwas
beiblitzt
jemandem ab
jemand/etwas
beiblitzt
jemandem mitetwas ab
jemand/etwas
mitblitzt
etwas ab
Usos Preposições
Regras de conjugação
Regras detalhadas de conjugação
Derivações
Formas derivadas do verbo abblitzen
≡ abbrauchen
≡ abebben
≡ abrühren
≡ abstürzen
≡ abfischen
≡ abstatten
≡ abhärmen
≡ abernten
≡ abbitten
≡ abzäunen
≡ anblitzen
≡ abkämpfen
≡ aufblitzen
≡ abbinden
≡ abbücken
≡ abklingeln
Dicionários
Todos os dicionários de tradução
Conjugação do verbo abblitzen
Resumo de todos os tempos, atividades e caça-palavras do verbo abblitzen
A conjugação do verbo ab·blitzen é apresentada online assim como a Tabela de Verbo com todas as formas verbais no singular e no plural, e em todas as pessoas (1ª pessoa, 2ª pessoa, 3ª pessoa) A flexão do verbo ab·blitzen é portanto, uma ajuda para os trabalhos de casa, testes, exames, aulas de alemão, para o estudo do alemão como língua estrangeira, como segunda língua e também na formação de adultos. Especialmente no aprendizado do alemão é importante a conjugação correta do verbo com as respectivamente formas flexionadas corretamente (blitzt ab - blitzte ab - ist abgeblitzt). Mais informações podem ser encontradas no Wiktionary abblitzen e no Duden abblitzen.
abblitzen conjugação
| Presente | Pretérito | Conjuntivo I | Conjuntivo II | Imperativo | |
|---|---|---|---|---|---|
| ich | blitz(e) ab | blitzte ab | blitze ab | blitzte ab | - |
| du | blitzt ab | blitztest ab | blitzest ab | blitztest ab | blitz(e) ab |
| er | blitzt ab | blitzte ab | blitze ab | blitzte ab | - |
| wir | blitzen ab | blitzten ab | blitzen ab | blitzten ab | blitzen ab |
| ihr | blitzt ab | blitztet ab | blitzet ab | blitztet ab | blitzt ab |
| sie | blitzen ab | blitzten ab | blitzen ab | blitzten ab | blitzen ab |
Indicativo Ativo
- Presente: ich blitz(e) ab, du blitzt ab, er blitzt ab, wir blitzen ab, ihr blitzt ab, sie blitzen ab
- Pretérito: ich blitzte ab, du blitztest ab, er blitzte ab, wir blitzten ab, ihr blitztet ab, sie blitzten ab
- Perfeito: ich bin abgeblitzt, du bist abgeblitzt, er ist abgeblitzt, wir sind abgeblitzt, ihr seid abgeblitzt, sie sind abgeblitzt
- Mais-que-perfeito: ich war abgeblitzt, du warst abgeblitzt, er war abgeblitzt, wir waren abgeblitzt, ihr wart abgeblitzt, sie waren abgeblitzt
- Futuro I: ich werde abblitzen, du wirst abblitzen, er wird abblitzen, wir werden abblitzen, ihr werdet abblitzen, sie werden abblitzen
- Futuro II: ich werde abgeblitzt sein, du wirst abgeblitzt sein, er wird abgeblitzt sein, wir werden abgeblitzt sein, ihr werdet abgeblitzt sein, sie werden abgeblitzt sein
Conjuntivo Ativo
- Presente: ich blitze ab, du blitzest ab, er blitze ab, wir blitzen ab, ihr blitzet ab, sie blitzen ab
- Pretérito: ich blitzte ab, du blitztest ab, er blitzte ab, wir blitzten ab, ihr blitztet ab, sie blitzten ab
- Perfeito: ich sei abgeblitzt, du seiest abgeblitzt, er sei abgeblitzt, wir seien abgeblitzt, ihr seiet abgeblitzt, sie seien abgeblitzt
- Mais-que-perfeito: ich wäre abgeblitzt, du wärest abgeblitzt, er wäre abgeblitzt, wir wären abgeblitzt, ihr wäret abgeblitzt, sie wären abgeblitzt
- Futuro I: ich werde abblitzen, du werdest abblitzen, er werde abblitzen, wir werden abblitzen, ihr werdet abblitzen, sie werden abblitzen
- Futuro II: ich werde abgeblitzt sein, du werdest abgeblitzt sein, er werde abgeblitzt sein, wir werden abgeblitzt sein, ihr werdet abgeblitzt sein, sie werden abgeblitzt sein
Conjuntivo II (würde) Ativo
- Pretérito: ich würde abblitzen, du würdest abblitzen, er würde abblitzen, wir würden abblitzen, ihr würdet abblitzen, sie würden abblitzen
- Mais-que-perfeito: ich würde abgeblitzt sein, du würdest abgeblitzt sein, er würde abgeblitzt sein, wir würden abgeblitzt sein, ihr würdet abgeblitzt sein, sie würden abgeblitzt sein
Imperativo Ativo
- Presente: blitz(e) (du) ab, blitzen wir ab, blitzt (ihr) ab, blitzen Sie ab
Infinitivo/Particípio Ativo
- Infinitivo I: abblitzen, abzublitzen
- Infinitivo II: abgeblitzt sein, abgeblitzt zu sein
- Particípio I: abblitzend
- Particípio II: abgeblitzt