Conjugação do verbo ausrutschen

A conjugação do verbo ausrutschen (escorregar, cair) é regular. As formas mais comuns são rutscht aus, rutschte aus e ist ausgerutscht. O verbo auxilar para ausrutschen é "sein". O prefixo aus - de ausrutschen é separável. A flexão ocorre em Ativo e é usada como Oração principal. Para melhor compreensão estão disponíveis incontáveis​​. Exemplos do verbo ausrutschen . Para a prática e consolidação do estudo grátis para o verbo ausrutschen. Não apenas o verbo ausrutschenpode ser conjugado, mas sim todos os verbos em alemão. O verbo faz parte do vocabulário referente ao Certificado em Alemão do Nível C2. Comentários

C2 · regular · sein · separável

aus·rutschen

rutscht aus · rutschte aus · ist ausgerutscht

 s-contração e e-extensão 

Inglês slip, skid, slide, fall, side-slip

/ˈaʊsˌʁʊt͡sən/ · /ʁʊt͡ʃt aʊs/ · /ʁʊt͡ʃtə aʊs/ · /ˈaʊsɡəˈʁʊt͡ʃt/

auf einer glatten Fläche keinen Halt finden und hinfallen; etwas nicht richtig festhalten können, und deshalb damit die gewünschte Tätigkeit nicht mehr durchführen können; ausgleiten, abrutschen, danebengehen, wegrutschen

(auf+D)

» Tom ist ausgerutscht . Inglês Tom slipped.

Nosso site como app.
Prático em movimento.
★★★★★ 4.9

Conjugação simples no presente, pretérito, imperativo e conjuntivo do verbo ausrutschen

Presente

ich rutsch(e)⁵ aus
du rutsch(s)⁵t aus
er rutscht aus
wir rutschen aus
ihr rutscht aus
sie rutschen aus

Pretérito

ich rutschte aus
du rutschtest aus
er rutschte aus
wir rutschten aus
ihr rutschtet aus
sie rutschten aus

Imperativo

-
rutsch(e)⁵ (du) aus
-
rutschen wir aus
rutscht (ihr) aus
rutschen Sie aus

Conjuntivo I

ich rutsche aus
du rutschest aus
er rutsche aus
wir rutschen aus
ihr rutschet aus
sie rutschen aus

Conjuntivo II

ich rutschte aus
du rutschtest aus
er rutschte aus
wir rutschten aus
ihr rutschtet aus
sie rutschten aus

Infinitivo

ausrutschen
auszurutschen

Particípio

ausrutschend
ausgerutscht

⁵ Somente no uso coloquial


Indicativo

O verbo ausrutschen conjugado no indicativo Ativo nos tempos presente, passado e futuro


Presente

ich rutsch(e)⁵ aus
du rutsch(s)⁵t aus
er rutscht aus
wir rutschen aus
ihr rutscht aus
sie rutschen aus

Pretérito

ich rutschte aus
du rutschtest aus
er rutschte aus
wir rutschten aus
ihr rutschtet aus
sie rutschten aus

Perfeito

ich bin ausgerutscht
du bist ausgerutscht
er ist ausgerutscht
wir sind ausgerutscht
ihr seid ausgerutscht
sie sind ausgerutscht

Mais-que-perf.

ich war ausgerutscht
du warst ausgerutscht
er war ausgerutscht
wir waren ausgerutscht
ihr wart ausgerutscht
sie waren ausgerutscht

Futuro I

ich werde ausrutschen
du wirst ausrutschen
er wird ausrutschen
wir werden ausrutschen
ihr werdet ausrutschen
sie werden ausrutschen

Futuro II

ich werde ausgerutscht sein
du wirst ausgerutscht sein
er wird ausgerutscht sein
wir werden ausgerutscht sein
ihr werdet ausgerutscht sein
sie werden ausgerutscht sein

⁵ Somente no uso coloquial


  • Sie geht so langsam, damit sie nicht ausrutscht . 
  • Pass auf, dass du auf den nassen Kacheln nicht ausrutschst . 
  • Warst du dabei, als Tom ausrutschte und auf das Eis fiel? 
Nosso site como app.
Prático em movimento.
★★★★★ 4.9

Conjuntivo

Conjugação no Conjuntivo I e II respectivamente nos tempos presente, pretérito, perfeito, mais-que-perfeito e futuro do verbo ausrutschen


Conjuntivo I

ich rutsche aus
du rutschest aus
er rutsche aus
wir rutschen aus
ihr rutschet aus
sie rutschen aus

Conjuntivo II

ich rutschte aus
du rutschtest aus
er rutschte aus
wir rutschten aus
ihr rutschtet aus
sie rutschten aus

Conj. Perf.

ich sei ausgerutscht
du seiest ausgerutscht
er sei ausgerutscht
wir seien ausgerutscht
ihr seiet ausgerutscht
sie seien ausgerutscht

Conj. Mais-que-perf.

ich wäre ausgerutscht
du wärest ausgerutscht
er wäre ausgerutscht
wir wären ausgerutscht
ihr wäret ausgerutscht
sie wären ausgerutscht

Conjuntivo Futuro I

ich werde ausrutschen
du werdest ausrutschen
er werde ausrutschen
wir werden ausrutschen
ihr werdet ausrutschen
sie werden ausrutschen

Conj. Fut. II

ich werde ausgerutscht sein
du werdest ausgerutscht sein
er werde ausgerutscht sein
wir werden ausgerutscht sein
ihr werdet ausgerutscht sein
sie werden ausgerutscht sein

Conjuntivo II (würde)

A forma alternativa do conjuntivo II é formada com a conjugação do verbo würde como verbo finito.


Conjuntivo II

ich würde ausrutschen
du würdest ausrutschen
er würde ausrutschen
wir würden ausrutschen
ihr würdet ausrutschen
sie würden ausrutschen

Conj. mais-que-perfeito

ich würde ausgerutscht sein
du würdest ausgerutscht sein
er würde ausgerutscht sein
wir würden ausgerutscht sein
ihr würdet ausgerutscht sein
sie würden ausgerutscht sein

Imperativo

As formas de conjugação no presente do imperativoAtivo do verbo ausrutschen


Presente

rutsch(e)⁵ (du) aus
rutschen wir aus
rutscht (ihr) aus
rutschen Sie aus

⁵ Somente no uso coloquial

Infinitivo/Particípio

As formas infinitas do particípio e do infinitivo (com "zu") no Ativo para o verbo ausrutschen


Infinitivo I


ausrutschen
auszurutschen

Infinitivo II


ausgerutscht sein
ausgerutscht zu sein

Particípio I


ausrutschend

Particípio II


ausgerutscht

  • Tom ist ausgerutscht . 
  • Er ist auf einer Bananenschale ausgerutscht . 
  • Auf dem Boden kann man leicht ausrutschen . 

Exemplos

Exemplos de frases para ausrutschen


  • Tom ist ausgerutscht . 
    Inglês Tom slipped.
  • Er ist auf einer Bananenschale ausgerutscht . 
    Inglês He slipped on a banana peel.
  • Auf dem Boden kann man leicht ausrutschen . 
    Inglês The floor is very slippery.
  • Sie ging langsam, um nicht auszurutschen . 
    Inglês She walked slowly, so that she wouldn't slip.
  • Bist du schon einmal auf einer Bananenschale ausgerutscht ? 
    Inglês Have you ever slipped on a banana peel?
  • Sie geht so langsam, damit sie nicht ausrutscht . 
    Inglês She walks so slowly that she doesn't slip.
  • Pass auf, dass du auf den nassen Kacheln nicht ausrutschst . 
    Inglês Mind you don't slip on the wet tiles.

Exemplos 
Nosso site como app.
Prático em movimento.
★★★★★ 4.9

Traduções

Traduções para ausrutschen


Alemão ausrutschen
Inglês slip, skid, slide, fall, side-slip
Russo поскользнуться, подскользнуться, оступаться, оступиться, поскальзываться, скользить, упасть
Espanhol resbalar, deslizarse, patinar, dar un resbalón, escurrirse, resbalarse
Francês glisser, déraper, déraper sur, glisser sur
Turco kaymak, kayarak düşmek, kayma
Português escorregar, cair, deslizar
Italiano scivolare, slittare, avere degli sbandamenti, sdrucciolare
Romeno aluneca, cădea
Húngaro elcsúszik, megcsúszik, elcsúszni, kicsúszik, megbotlani
Polaco poślizgnąć się, poślizgnąć, upaść, wyślizgiwać się, wyślizgnąć się
Grego γλιστρώ
Holandês uitglijden, uitschieten, vallen, zich misdragen
Tcheco uklouznout, klouzat
Sueco glida, snubbla, göra bort sig, halka, rutscha, rutscha iväg, slinta, trampa i klaveret
Dinamarquês falde, glide, glide ud, snuble
Japonês 滑る, 転ぶ, 滑って転ぶ
Catalão resbalar, esvarar, relliscar
Finlandês liukastua, kaatua, livetä, luiskahtaa, luisua
Norueguês skli, falle, gli
Basco irristatu
Sérvio kliznuti, posrnuti, pasti
Macedônio излизам, падна, падне
Esloveno spotakniti se, pasti, spodrsniti, zdrsniti
Eslovaco skĺznuť, pošmyknúť sa
Bósnio klizati, kliznuti, pasti, poskliznuti, posrnuti
Croata kliznuti, posrnuti, poskliznuti se
Ucraniano зірватися, поскользнутися, підсковзнутися
Búlgaro подхлъзване, приплъзване, падане
Bielorrusso заслізгнуць, заслізг, заслізгванне, заслізгваць, упасці
Indonésio tergelincir, gagal, terlepas dari tangan, terpeleset, tersandung
Vietnamita mất bám, phạm sai lầm, trượt chân, trượt ngã, tuột khỏi tay, vấp ngã
Uzbeque muvaffaqiyatsizlikka uchramoq, qo'ldan sirpilib ketmoq, sirpanib yiqilmoq, sirpanmoq, ushlashdan qolmoq, xato qilmoq
Hindi फिसलना, चूक करना, पकड़ छूटना, फिसलकर गिरना, हाथ फिसलना
Chinês 失误, 抓不住, 抓不牢, 滑倒, 犯错
Tailandês จับไม่แน่น, ทำผิดพลาด, พลาด, ลื่นล้ม, ลื่นไถล, หลุดจากมือ
Coreano 놓치다, 미끄러져 넘어지다, 미끄러지다, 손에서 미끄러지다, 실수하다, 실패하다
Azerbaijano sürüşmək, sürüşüb yıxılmaq, səhv etmək, tutmağı itirmək, uğursuz olmaq, əlindən sürüşmək
Georgiano დასრიალება, შეცდომა დაუშვა, ხელიდან ჩამოცვივება
Bengalês পকড় ছাড়া, পা পিছলে পড়া, পিছলানো, ব্যর্থ হওয়া, ভুল করা, হাত ফिसলানো
Albanês dështoj, gaboj, humb kapjen, rrëshqas, rrëshqet nga dora
Maráti अपयशी ठरणे, घसरणे, घसरून जाणे, चूक करणे, हात सुटणे
Nepalês चिप्लिएर लड्नु, चिप्लिनु, त्रुटि गर्नु, विफल हुनु, समात्न नसक्नु, हात फिस्लनु
Telugo చేతి నుంచి పారిపోవడం, జారి పడటం, జారిపోవడం, పట్టు వదిలిపోవడం, పొరపాటు చేయడం, విఫలమవడం
Letão izdarīt kļūdu, izslīdēt no rokām, paslīdēt, pievilties, zaudēt satvērumu
Tâmil கை சறிதல், கைப்பிடி விடுதல், சறுக்கி விழு, தவறு செய்ய, தோல்வி அடை, வழுக்கி விழு
Estoniano eksida, haaret kaotama, käest libiseda, libastuma, viga teha
Armênio բռունցքը կորցնել, ձախողվել, ձեռքից սլանալ, սայթաքել, սխալվել
Curdo ji dest derketin, serkeftin nekirin, xelet kirin
Hebraicoלהחליק، לְהִשְׁמִיט، לְהִתְמַעֵךְ، ליפול
Árabeانزلاق، زل، زلة
Persaسر خوردن، سرخوردن، سقوط ناگهانی، لغزش، لغزیدن
Urduپھسلنا

ausrutschen in dict.cc


Traduções 

Participar


Ajude-nos e torne-se um herói adicionando novas entradas e avaliando as existentes. Como forma de agradecimento, você poderá usar este site sem anúncios ao atingir uma certa pontuação.



Entrada

Todos os heróis 

Significados

Significados e sinônimos de ausrutschen

  • auf einer glatten Fläche keinen Halt finden und hinfallen, ausgleiten, wegrutschen
  • etwas nicht richtig festhalten können, und deshalb damit die gewünschte Tätigkeit nicht mehr durchführen können, abrutschen, wegrutschen, ausgleiten
  • unverhofft einen Misserfolg haben, danebengehen, in die Hose gehen, misslingen, missraten, scheitern
  • ausgleiten, ausgleiten, abrutschen, wegrutschen

ausrutschen in openthesaurus.de

Significados  Sinônimos 

Preposições

Preposições para ausrutschen


  • jemand/etwas rutscht auf etwas aus

Usos  Preposições 

Regras de conjugação

Regras detalhadas de conjugação

Dicionários

Todos os dicionários de tradução

Conjugação do verbo ausrutschen

Resumo de todos os tempos, atividades e caça-palavras do verbo ausrutschen


A conjugação do verbo aus·rutschen é apresentada online assim como a Tabela de Verbo com todas as formas verbais no singular e no plural, e em todas as pessoas (1ª pessoa, 2ª pessoa, 3ª pessoa) A flexão do verbo aus·rutschen é portanto, uma ajuda para os trabalhos de casa, testes, exames, aulas de alemão, para o estudo do alemão como língua estrangeira, como segunda língua e também na formação de adultos. Especialmente no aprendizado do alemão é importante a conjugação correta do verbo com as respectivamente formas flexionadas corretamente (rutscht aus - rutschte aus - ist ausgerutscht). Mais informações podem ser encontradas no Wiktionary ausrutschen e no Duden ausrutschen.

ausrutschen conjugação

Presente Pretérito Conjuntivo I Conjuntivo II Imperativo
ich rutsch(e) ausrutschte ausrutsche ausrutschte aus-
du rutsch(s)t ausrutschtest ausrutschest ausrutschtest ausrutsch(e) aus
er rutscht ausrutschte ausrutsche ausrutschte aus-
wir rutschen ausrutschten ausrutschen ausrutschten ausrutschen aus
ihr rutscht ausrutschtet ausrutschet ausrutschtet ausrutscht aus
sie rutschen ausrutschten ausrutschen ausrutschten ausrutschen aus

Indicativo Ativo

  • Presente: ich rutsch(e) aus, du rutsch(s)t aus, er rutscht aus, wir rutschen aus, ihr rutscht aus, sie rutschen aus
  • Pretérito: ich rutschte aus, du rutschtest aus, er rutschte aus, wir rutschten aus, ihr rutschtet aus, sie rutschten aus
  • Perfeito: ich bin ausgerutscht, du bist ausgerutscht, er ist ausgerutscht, wir sind ausgerutscht, ihr seid ausgerutscht, sie sind ausgerutscht
  • Mais-que-perfeito: ich war ausgerutscht, du warst ausgerutscht, er war ausgerutscht, wir waren ausgerutscht, ihr wart ausgerutscht, sie waren ausgerutscht
  • Futuro I: ich werde ausrutschen, du wirst ausrutschen, er wird ausrutschen, wir werden ausrutschen, ihr werdet ausrutschen, sie werden ausrutschen
  • Futuro II: ich werde ausgerutscht sein, du wirst ausgerutscht sein, er wird ausgerutscht sein, wir werden ausgerutscht sein, ihr werdet ausgerutscht sein, sie werden ausgerutscht sein

Conjuntivo Ativo

  • Presente: ich rutsche aus, du rutschest aus, er rutsche aus, wir rutschen aus, ihr rutschet aus, sie rutschen aus
  • Pretérito: ich rutschte aus, du rutschtest aus, er rutschte aus, wir rutschten aus, ihr rutschtet aus, sie rutschten aus
  • Perfeito: ich sei ausgerutscht, du seiest ausgerutscht, er sei ausgerutscht, wir seien ausgerutscht, ihr seiet ausgerutscht, sie seien ausgerutscht
  • Mais-que-perfeito: ich wäre ausgerutscht, du wärest ausgerutscht, er wäre ausgerutscht, wir wären ausgerutscht, ihr wäret ausgerutscht, sie wären ausgerutscht
  • Futuro I: ich werde ausrutschen, du werdest ausrutschen, er werde ausrutschen, wir werden ausrutschen, ihr werdet ausrutschen, sie werden ausrutschen
  • Futuro II: ich werde ausgerutscht sein, du werdest ausgerutscht sein, er werde ausgerutscht sein, wir werden ausgerutscht sein, ihr werdet ausgerutscht sein, sie werden ausgerutscht sein

Conjuntivo II (würde) Ativo

  • Pretérito: ich würde ausrutschen, du würdest ausrutschen, er würde ausrutschen, wir würden ausrutschen, ihr würdet ausrutschen, sie würden ausrutschen
  • Mais-que-perfeito: ich würde ausgerutscht sein, du würdest ausgerutscht sein, er würde ausgerutscht sein, wir würden ausgerutscht sein, ihr würdet ausgerutscht sein, sie würden ausgerutscht sein

Imperativo Ativo

  • Presente: rutsch(e) (du) aus, rutschen wir aus, rutscht (ihr) aus, rutschen Sie aus

Infinitivo/Particípio Ativo

  • Infinitivo I: ausrutschen, auszurutschen
  • Infinitivo II: ausgerutscht sein, ausgerutscht zu sein
  • Particípio I: ausrutschend
  • Particípio II: ausgerutscht

Comentários



Entrada

* As definições vêm em parte do Wiktionary (de.wiktionary.org) e podem ter sido alteradas posteriormente. Eles estão disponíveis gratuitamente sob a licença CC-BY-SA 3.0 (creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0): 108264, 108264, 108264

* Os sinônimos vêm em parte do OpenThesaurus (openthesaurus.de) e podem ter sido alterados posteriormente. Eles estão disponíveis gratuitamente sob a licença CC-BY-SA 4.0 (creativecommons.org/licenses/by-sa/4.0): ausrutschen

* As frases do Tatoeba (tatoeba.org) estão disponíveis gratuitamente sob o CC BY 2.0 FR (creativecommons.org/licenses/by/2.0/fr/): 4942919, 2138546, 3254442, 6473628, 564336, 2290510, 1854285, 1729541

Nosso site como app.
Prático em movimento.
★★★★★ 4.9