Conjugação do verbo beisetzen

A conjugação do verbo beisetzen (enterrar, sepultar) é regular. As formas mais comuns são setzt bei, setzte bei e hat beigesetzt. O verbo auxilar para beisetzen é "haben". O prefixo bei - de beisetzen é separável. A flexão ocorre em Ativo e é usada como Oração principal. Para melhor compreensão estão disponíveis incontáveis​​. Exemplos do verbo beisetzen . Para a prática e consolidação do estudo grátis para o verbo beisetzen. Não apenas o verbo beisetzenpode ser conjugado, mas sim todos os verbos em alemão. O verbo faz parte do vocabulário referente ao Certificado em Alemão do Nível C2. Comentários

C2 · regular · haben · separável

bei·setzen

setzt bei · setzte bei · hat beigesetzt

 s-contração e e-extensão 

Inglês add, bury, entomb, inter, insert, inurn, lay to rest

/baɪˈzɛt͡sən/ · /ˈzɛt͡s baɪ/ · /ˈzɛt͡stə baɪ/ · /ˈbaɪɡəzɛt͡sən/

[…, Verkehr] zu Grabe tragen, bestatten; etwas hinzufügen; bestatten, dazufügen, einbuddeln, hinzufügen

(acus.)

» Seine Asche wurde hier beigesetzt . Inglês His ashes were buried here.

Conjugação simples no presente, pretérito, imperativo e conjuntivo do verbo beisetzen

Presente

ich setz(e)⁵ bei
du setzt bei
er setzt bei
wir setzen bei
ihr setzt bei
sie setzen bei

Pretérito

ich setzte bei
du setztest bei
er setzte bei
wir setzten bei
ihr setztet bei
sie setzten bei

Imperativo

-
setz(e)⁵ (du) bei
-
setzen wir bei
setzt (ihr) bei
setzen Sie bei

Conjuntivo I

ich setze bei
du setzest bei
er setze bei
wir setzen bei
ihr setzet bei
sie setzen bei

Conjuntivo II

ich setzte bei
du setztest bei
er setzte bei
wir setzten bei
ihr setztet bei
sie setzten bei

Infinitivo

beisetzen
beizusetzen

Particípio

beisetzend
beigesetzt

⁵ Somente no uso coloquial


Indicativo

O verbo beisetzen conjugado no indicativo Ativo nos tempos presente, passado e futuro


Presente

ich setz(e)⁵ bei
du setzt bei
er setzt bei
wir setzen bei
ihr setzt bei
sie setzen bei

Pretérito

ich setzte bei
du setztest bei
er setzte bei
wir setzten bei
ihr setztet bei
sie setzten bei

Perfeito

ich habe beigesetzt
du hast beigesetzt
er hat beigesetzt
wir haben beigesetzt
ihr habt beigesetzt
sie haben beigesetzt

Mais-que-perf.

ich hatte beigesetzt
du hattest beigesetzt
er hatte beigesetzt
wir hatten beigesetzt
ihr hattet beigesetzt
sie hatten beigesetzt

Futuro I

ich werde beisetzen
du wirst beisetzen
er wird beisetzen
wir werden beisetzen
ihr werdet beisetzen
sie werden beisetzen

Futuro II

ich werde beigesetzt haben
du wirst beigesetzt haben
er wird beigesetzt haben
wir werden beigesetzt haben
ihr werdet beigesetzt haben
sie werden beigesetzt haben

⁵ Somente no uso coloquial


  • Mutter setzte dem Schokoladenkuchen immer einen Fingerhut voll Cognac bei . 

Conjuntivo

Conjugação no Conjuntivo I e II respectivamente nos tempos presente, pretérito, perfeito, mais-que-perfeito e futuro do verbo beisetzen


Conjuntivo I

ich setze bei
du setzest bei
er setze bei
wir setzen bei
ihr setzet bei
sie setzen bei

Conjuntivo II

ich setzte bei
du setztest bei
er setzte bei
wir setzten bei
ihr setztet bei
sie setzten bei

Conj. Perf.

ich habe beigesetzt
du habest beigesetzt
er habe beigesetzt
wir haben beigesetzt
ihr habet beigesetzt
sie haben beigesetzt

Conj. Mais-que-perf.

ich hätte beigesetzt
du hättest beigesetzt
er hätte beigesetzt
wir hätten beigesetzt
ihr hättet beigesetzt
sie hätten beigesetzt

Conjuntivo Futuro I

ich werde beisetzen
du werdest beisetzen
er werde beisetzen
wir werden beisetzen
ihr werdet beisetzen
sie werden beisetzen

Conj. Fut. II

ich werde beigesetzt haben
du werdest beigesetzt haben
er werde beigesetzt haben
wir werden beigesetzt haben
ihr werdet beigesetzt haben
sie werden beigesetzt haben

Conjuntivo II (würde)

A forma alternativa do conjuntivo II é formada com a conjugação do verbo würde como verbo finito.


Conjuntivo II

ich würde beisetzen
du würdest beisetzen
er würde beisetzen
wir würden beisetzen
ihr würdet beisetzen
sie würden beisetzen

Conj. mais-que-perfeito

ich würde beigesetzt haben
du würdest beigesetzt haben
er würde beigesetzt haben
wir würden beigesetzt haben
ihr würdet beigesetzt haben
sie würden beigesetzt haben

Imperativo

As formas de conjugação no presente do imperativoAtivo do verbo beisetzen


Presente

setz(e)⁵ (du) bei
setzen wir bei
setzt (ihr) bei
setzen Sie bei

⁵ Somente no uso coloquial

Infinitivo/Particípio

As formas infinitas do particípio e do infinitivo (com "zu") no Ativo para o verbo beisetzen


Infinitivo I


beisetzen
beizusetzen

Infinitivo II


beigesetzt haben
beigesetzt zu haben

Particípio I


beisetzend

Particípio II


beigesetzt

  • Seine Asche wurde hier beigesetzt . 
  • Das Familienoberhaupt wurde unter großer Anteilnahme feierlich beigesetzt . 
  • Seit der späten Hallstattzeit tauchen neben Einzelgräbern immer wieder Gräber auf, in denen zwei oder mehrere Personen beigesetzt wurden. 

Exemplos

Exemplos de frases para beisetzen


  • Seine Asche wurde hier beigesetzt . 
    Inglês His ashes were buried here.
  • Das Familienoberhaupt wurde unter großer Anteilnahme feierlich beigesetzt . 
    Inglês The head of the family was solemnly buried with great participation.
  • Seit der späten Hallstattzeit tauchen neben Einzelgräbern immer wieder Gräber auf, in denen zwei oder mehrere Personen beigesetzt wurden. 
    Inglês Since the late Hallstatt period, graves have repeatedly appeared alongside individual graves, in which two or more people were buried.
  • Hochgestellte Persönlichkeiten wurden und werden in Grüften beigesetzt . 
    Inglês High-ranking individuals were and are buried in crypts.
  • Mutter setzte dem Schokoladenkuchen immer einen Fingerhut voll Cognac bei . 
    Inglês Mother always added a thimble full of cognac to the chocolate cake.

Exemplos 

Traduções

Traduções para beisetzen


Alemão beisetzen
Inglês add, bury, entomb, inter, insert, inurn, lay to rest
Russo добавить, похоронить, хоронить, добавлять, дополнить, дополнять, захоронить, натягивать паруса
Espanhol enterrar, añadir, agregar, dar sepultura, desplegar, inhumar, sepultar
Francês enterrer, ajouter, inhumer, déposer
Turco defnetmek, gömmek, eklemek, toprağa vermek
Português enterrar, sepultar, adicionar, adir, incluir, inumar
Italiano aggiungere, interrare, seppellire, tumulare
Romeno adăuga, îngropa, înmormânta
Húngaro eltemet, hozzáadni
Polaco pochować, dodawać, grzebać, pogrzebać
Grego ενταφιασμός, κηδεύω, προσθήκη, ταφή
Holandês begraven, begraven leggen, bijvoegen, bijzetten, toevoegen
Tcheco pochovat, pochovávat, pochovávatovat, pohřbít, pohřbívat, pohřbívatbít, přidat
Sueco begravning, bestattning, bisätta, gravsätta, sätta till, tillägga
Dinamarquês begrave, bisætte, tilføje
Japonês 埋葬する, 葬る, 追加する
Catalão afegir, enterrar, sepultar
Finlandês bestata, haudata, lisätä
Norueguês begrave, tilføye
Basco gehitu, hilobiratu, lurperatu, lurperatzea
Sérvio dodati, pokopati, sahraniti
Macedônio додавам, закопување, погребување
Esloveno dodati, pokop, pokopati
Eslovaco pochovať, pohreb, pridať
Bósnio dodati, pokopati, sahraniti
Croata dodati, pokopati, sahraniti
Ucraniano додавати, поховання, поховати
Búlgaro добавяне, погребвам, погребение
Bielorrusso дадаць, пахаваць
Indonésio menambahkan, menguburkan
Vietnamita chôn, thêm
Uzbeque dafn qilmoq, qo'shmoq
Hindi जोड़ना, दफ़न करना
Chinês 埋葬, 添加
Tailandês ฝัง, เพิ่ม
Coreano 매장하다, 추가하다
Azerbaijano gömmək, əlavə etmək
Georgiano დამარხვა, დამატება
Bengalês কবর দেওয়া, যোগ করা
Albanês shtoj, varros
Maráti जोडणे, दफन करणे
Nepalês थप्नु, दफन गर्नु
Telugo చేర్చడం, దఫనం చేయడం
Letão apbedēt, pievienot
Tâmil சடலம் புதைக்குதல், சேர்க்கவும்
Estoniano hauda panema, lisa
Armênio ավելացնել, թաղել
Curdo dafn kirin, zêde kirin
Hebraicoהנחה، להוסיף، לקבור
Árabeدفن، إضافة، تشييع، وارى التراب
Persaاضافه کردن، به خاک سپردن، دفن کردن
Urduتدفین، دفن کرنا، شامل کرنا

beisetzen in dict.cc


Traduções 

Participar


Ajude-nos e torne-se um herói adicionando novas entradas e avaliando as existentes. Como forma de agradecimento, você poderá usar este site sem anúncios ao atingir uma certa pontuação.



Entrada

Todos os heróis 

Significados

Significados e sinônimos de beisetzen

  • zu Grabe tragen, bestatten, bestatten
  • etwas hinzufügen, dazufügen, hinzufügen, zufügen
  • [Verkehr] einbuddeln, begraben, bestatten, beerdigen, zu Grabe tragen

beisetzen in openthesaurus.de

Significados  Sinônimos 

Regras de conjugação

Regras detalhadas de conjugação

Dicionários

Todos os dicionários de tradução

Conjugação do verbo beisetzen

Resumo de todos os tempos, atividades e caça-palavras do verbo beisetzen


A conjugação do verbo bei·setzen é apresentada online assim como a Tabela de Verbo com todas as formas verbais no singular e no plural, e em todas as pessoas (1ª pessoa, 2ª pessoa, 3ª pessoa) A flexão do verbo bei·setzen é portanto, uma ajuda para os trabalhos de casa, testes, exames, aulas de alemão, para o estudo do alemão como língua estrangeira, como segunda língua e também na formação de adultos. Especialmente no aprendizado do alemão é importante a conjugação correta do verbo com as respectivamente formas flexionadas corretamente (setzt bei - setzte bei - hat beigesetzt). Mais informações podem ser encontradas no Wiktionary beisetzen e no Duden beisetzen.

beisetzen conjugação

Presente Pretérito Conjuntivo I Conjuntivo II Imperativo
ich setz(e) beisetzte beisetze beisetzte bei-
du setzt beisetztest beisetzest beisetztest beisetz(e) bei
er setzt beisetzte beisetze beisetzte bei-
wir setzen beisetzten beisetzen beisetzten beisetzen bei
ihr setzt beisetztet beisetzet beisetztet beisetzt bei
sie setzen beisetzten beisetzen beisetzten beisetzen bei

Indicativo Ativo

  • Presente: ich setz(e) bei, du setzt bei, er setzt bei, wir setzen bei, ihr setzt bei, sie setzen bei
  • Pretérito: ich setzte bei, du setztest bei, er setzte bei, wir setzten bei, ihr setztet bei, sie setzten bei
  • Perfeito: ich habe beigesetzt, du hast beigesetzt, er hat beigesetzt, wir haben beigesetzt, ihr habt beigesetzt, sie haben beigesetzt
  • Mais-que-perfeito: ich hatte beigesetzt, du hattest beigesetzt, er hatte beigesetzt, wir hatten beigesetzt, ihr hattet beigesetzt, sie hatten beigesetzt
  • Futuro I: ich werde beisetzen, du wirst beisetzen, er wird beisetzen, wir werden beisetzen, ihr werdet beisetzen, sie werden beisetzen
  • Futuro II: ich werde beigesetzt haben, du wirst beigesetzt haben, er wird beigesetzt haben, wir werden beigesetzt haben, ihr werdet beigesetzt haben, sie werden beigesetzt haben

Conjuntivo Ativo

  • Presente: ich setze bei, du setzest bei, er setze bei, wir setzen bei, ihr setzet bei, sie setzen bei
  • Pretérito: ich setzte bei, du setztest bei, er setzte bei, wir setzten bei, ihr setztet bei, sie setzten bei
  • Perfeito: ich habe beigesetzt, du habest beigesetzt, er habe beigesetzt, wir haben beigesetzt, ihr habet beigesetzt, sie haben beigesetzt
  • Mais-que-perfeito: ich hätte beigesetzt, du hättest beigesetzt, er hätte beigesetzt, wir hätten beigesetzt, ihr hättet beigesetzt, sie hätten beigesetzt
  • Futuro I: ich werde beisetzen, du werdest beisetzen, er werde beisetzen, wir werden beisetzen, ihr werdet beisetzen, sie werden beisetzen
  • Futuro II: ich werde beigesetzt haben, du werdest beigesetzt haben, er werde beigesetzt haben, wir werden beigesetzt haben, ihr werdet beigesetzt haben, sie werden beigesetzt haben

Conjuntivo II (würde) Ativo

  • Pretérito: ich würde beisetzen, du würdest beisetzen, er würde beisetzen, wir würden beisetzen, ihr würdet beisetzen, sie würden beisetzen
  • Mais-que-perfeito: ich würde beigesetzt haben, du würdest beigesetzt haben, er würde beigesetzt haben, wir würden beigesetzt haben, ihr würdet beigesetzt haben, sie würden beigesetzt haben

Imperativo Ativo

  • Presente: setz(e) (du) bei, setzen wir bei, setzt (ihr) bei, setzen Sie bei

Infinitivo/Particípio Ativo

  • Infinitivo I: beisetzen, beizusetzen
  • Infinitivo II: beigesetzt haben, beigesetzt zu haben
  • Particípio I: beisetzend
  • Particípio II: beigesetzt

Comentários



Entrada

* As frases do Wikcionário (de.wiktionary.org) estão disponíveis gratuitamente sob a licença CC BY-SA 3.0 (creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/deed.de): 78560, 78560, 531688, 126185

* As frases do Tatoeba (tatoeba.org) estão disponíveis gratuitamente sob o CC BY 2.0 FR (creativecommons.org/licenses/by/2.0/fr/): 5097987

* Os sinônimos vêm em parte do OpenThesaurus (openthesaurus.de) e podem ter sido alterados posteriormente. Eles estão disponíveis gratuitamente sob a licença CC-BY-SA 4.0 (creativecommons.org/licenses/by-sa/4.0): beisetzen

* As definições vêm em parte do Wiktionary (de.wiktionary.org) e podem ter sido alteradas posteriormente. Eles estão disponíveis gratuitamente sob a licença CC-BY-SA 3.0 (creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0): 78560, 78560

Nosso site como app.
Prático em movimento.
★★★★★ 4.9