Conjugação do verbo durchstarten
A conjugação do verbo durchstarten (acelerar, acelerar de novo) é regular. As formas mais comuns são startet durch, startete durch e ist durchgestartet. O verbo auxilar para durchstarten é "sein".
O prefixo durch - de durchstarten é separável. A flexão ocorre em Ativo e é usada como Oração principal. Para melhor compreensão estão disponíveis incontáveis. Exemplos do verbo durchstarten . Para a prática e consolidação do estudo
C2 · regular · sein · separável
startet durch · startete durch · ist durchgestartet
Extensão -e
take off, accelerate, gain speed, get started, go around, kick off, launch, rev up
/dʊʁˈʃtaʁtən/ · /ˈʃtaʁtət dʊʁ/ · /ˈʃtaʁtə dʊʁ/ · /dʊʁɡəˈʃtaʁtət/
[…, Verkehr] beim Landeanflug oder nach einem ungewollten Verlust an Flughöhe wieder mehr Geschwindigkeit aufnehmen und aufsteigen; Gas geben, nachdem das Fahrzeug schon fast angehalten wäre; beginnen, loslegen, (in etwas) einsteigen, starten
(mit+D)
» Zum Ende ihres Medizinstudiums startete
Juliette noch einmal durch
. At the end of her medical studies, Juliette started again.
Conjugação simples no presente, pretérito, imperativo e conjuntivo do verbo durchstarten
Presente
| ich | start(e)⁵ | durch |
| du | startest | durch |
| er | startet | durch |
| wir | starten | durch |
| ihr | startet | durch |
| sie | starten | durch |
Pretérito
| ich | startete | durch |
| du | startetest | durch |
| er | startete | durch |
| wir | starteten | durch |
| ihr | startetet | durch |
| sie | starteten | durch |
Conjuntivo I
| ich | starte | durch |
| du | startest | durch |
| er | starte | durch |
| wir | starten | durch |
| ihr | startet | durch |
| sie | starten | durch |
Conjuntivo II
| ich | startete | durch |
| du | startetest | durch |
| er | startete | durch |
| wir | starteten | durch |
| ihr | startetet | durch |
| sie | starteten | durch |
⁵ Somente no uso coloquial
Indicativo
O verbo durchstarten conjugado no indicativo Ativo nos tempos presente, passado e futuro
Presente
| ich | start(e)⁵ | durch |
| du | startest | durch |
| er | startet | durch |
| wir | starten | durch |
| ihr | startet | durch |
| sie | starten | durch |
Pretérito
| ich | startete | durch |
| du | startetest | durch |
| er | startete | durch |
| wir | starteten | durch |
| ihr | startetet | durch |
| sie | starteten | durch |
Perfeito
| ich | bin | durchgestartet |
| du | bist | durchgestartet |
| er | ist | durchgestartet |
| wir | sind | durchgestartet |
| ihr | seid | durchgestartet |
| sie | sind | durchgestartet |
Mais-que-perf.
| ich | war | durchgestartet |
| du | warst | durchgestartet |
| er | war | durchgestartet |
| wir | waren | durchgestartet |
| ihr | wart | durchgestartet |
| sie | waren | durchgestartet |
Futuro I
| ich | werde | durchstarten |
| du | wirst | durchstarten |
| er | wird | durchstarten |
| wir | werden | durchstarten |
| ihr | werdet | durchstarten |
| sie | werden | durchstarten |
Futuro II
| ich | werde | durchgestartet | sein |
| du | wirst | durchgestartet | sein |
| er | wird | durchgestartet | sein |
| wir | werden | durchgestartet | sein |
| ihr | werdet | durchgestartet | sein |
| sie | werden | durchgestartet | sein |
⁵ Somente no uso coloquial
Conjuntivo
Conjugação no Conjuntivo I e II respectivamente nos tempos presente, pretérito, perfeito, mais-que-perfeito e futuro do verbo durchstarten
Conjuntivo I
| ich | starte | durch |
| du | startest | durch |
| er | starte | durch |
| wir | starten | durch |
| ihr | startet | durch |
| sie | starten | durch |
Conjuntivo II
| ich | startete | durch |
| du | startetest | durch |
| er | startete | durch |
| wir | starteten | durch |
| ihr | startetet | durch |
| sie | starteten | durch |
Conj. Perf.
| ich | sei | durchgestartet |
| du | seiest | durchgestartet |
| er | sei | durchgestartet |
| wir | seien | durchgestartet |
| ihr | seiet | durchgestartet |
| sie | seien | durchgestartet |
Conj. Mais-que-perf.
| ich | wäre | durchgestartet |
| du | wärest | durchgestartet |
| er | wäre | durchgestartet |
| wir | wären | durchgestartet |
| ihr | wäret | durchgestartet |
| sie | wären | durchgestartet |
Conjuntivo II (würde)
A forma alternativa do conjuntivo II é formada com a conjugação do verbo würde como verbo finito.
Imperativo
As formas de conjugação no presente do imperativoAtivo do verbo durchstarten
⁵ Somente no uso coloquial
Infinitivo/Particípio
As formas infinitas do particípio e do infinitivo (com "zu") no Ativo para o verbo durchstarten
Exemplos
Exemplos de frases para durchstarten
-
Zum Ende ihres Medizinstudiums
startete
Juliette noch einmaldurch
.
At the end of her medical studies, Juliette started again.
-
Der Wagen rollte langsam bergab, als der Fahrer plötzlich
durchstartete
und davonbrauste.
The car rolled slowly downhill when the driver suddenly accelerated and sped away.
-
Nach der Teilnahme an einer Castingshow
startete
Simeon als Jongleur so richtigdurch
.
After participating in a casting show, Simeon really started to break through as a juggler.
-
Der Wagen läuft nur auf drei Pötten, du musst mal richtig
durchstarten
, vielleicht regelt sich das dadurch von alleine.
The car only runs on three pots, you really need to get going, maybe it will sort itself out.
-
Auf dem Flughafen von Barcelona hat ein Flugzeug die Landung abgebrochen und ist wieder
durchgestartet
, weil ein anderes Flugzeug die Landebahn kreuzte.
At the airport in Barcelona, an airplane aborted its landing and took off again because another airplane crossed the runway.
Exemplos
Traduções
Traduções para durchstarten
-
durchstarten
take off, accelerate, gain speed, get started, go around, kick off, launch, rev up
взлетать, ускоряться, браться за дело, взяться за дело, набирать высоту, начать действовать, начинать активно, начинать действовать
despegar, acelerar, acelerar de nuevo, elevarse de nuevo, empezar con energía, ponerse en marcha, reanudar el vuelo, recuperar altura
démarrer, accélérer, décoller, démarrer rapidement, redécoller, reprendre de l'altitude, se lancer
gaza basmak, hızlanmak, girişimde bulunmak, hızla başlamak, kalkışa geçmek, yeniden hızlanmak, yükselmek
acelerar, acelerar de novo, arremeter, decolar, decolar novamente, deslanchar, lançar-se, retomar voo
accelerare, lanciarsi, riprendere quota, cabrare, dare un'accelerata, dare un’accelerata, decollare, decollare di nuovo
accelerare, decola, porni, pornire brusc, relansa, reuși, se angaja
beindul, elindulás, elkezd, felgyorsít, gyorsítás, nekidurálja magát, sikeresen, átstartol
dodać gazu, przyspieszać, przyspieszyć, rozpocząć, ruszać, sprężać się, sprężyć się, wystartować
εκκίνηση, ανέβασμα, απογείωση, εκτόξευση, επανεκκίνηση
doorstarten, aanpakken, doorzetten, flink gas geven, herstarten, opstijgen
rozjet se, pustit se do něčeho, přidat plyn, rozjet, znovu vzlétnout, zrychlit, získat výšku
accelerera, gasa på, gasar, lyfta igen, starta, starta om, sätta igång, återstarta
accelerere, genoptage, give gas, kickstarte, stige, sætte i gang
加速する, 全力を尽くす, 再上昇する, 急加速, 急発進, 成功する, 飛躍する
accelerar, arrencar, començar amb força, llançar-se, prendre alçada
kiihdyttää, aloittaa, menestyä, nousu, ryhtyä
gasspedal, sette i gang, stige, ta av
abiarazi, abiarazi azkar, altxatu, azkar abiarazi, berreskuratu, hasiera eman
brzo krenuti, krenuti, naglo ubrzati, pokrenuti se, poleteti, ponovno poleteti, ponovno uzleteti, uspeti
забрзување, започнува, повторно полетување, успех
zagnati, ponovno vzleteti, pospešiti, povečati hitrost, uspešno začeti
rozbehnúť sa, naštartovať, vzlietnuť
naglo ubrzati, brzo krenuti, krenuti, pokrenuti se, ponovno uzletjeti, uspeti, započeti
naglo ubrzati, brzo krenuti, krenuti, pokrenuti se, ponovno uzletjeti, uspeti, uzletjeti, započeti
взятися, включитися, запуститися, збільшити газ, знову набирати висоту, знову підніматися, знову стартувати, прискоритися
засилване, ускоряване, влизам в действие, възобновяване на полета, възход, започвам активно
разганяцца, запускацца, зноў набываць хуткасць, зноў узлятаць, разгартацца
melaju kencang, melakukan go-around, memulai dengan semangat, menggeber mesin, menginjak gas keras
bay vòng, khởi động mạnh mẽ, rồ ga, tăng tốc, đạp ga mạnh
gazni polga bosmoq, gazni qattiq bosmoq, ikkinchi aylanaga chiqmoq, katta ishtiyoq bilan boshlash, tezlashtirmoq
इंजन को रेव करना, एक्सेलरेटर जोर से दबाना, गाड़ी तेजी से चलाना, गो-अराउंड करना, जोश से शुरू करना
全力投入, 复飞, 猛给油, 猛踩油门, 轰油门
ทำโกอะราวนด์, เริ่มต้นอย่างเต็มที่, เร่งเครื่อง, เร่งเครื่องแรง, เหยียบคันเร่งแรง
맹렬히 가속하다, 복행하다, 엑셀을 세게 밟다, 엔진 회전을 올리다, 힘차게 시작하다
coşqu ilə başlamaq, ikinci dairəyə çıxmaq, qazı güclü basmaq, qazı sonuna kimi basmaq, sürətləndirmək
აჩქარება, გაზზე ძლიერ დაწოლა, გაზს ბოლომდე დაწოლა, ენთუზიაზმით დაწყება, მეორე წრეზე გასვლა
অ্যাক্সেলারেটর জোরে চাপা, ইঞ্জিন রেভ করা, উদ্যম নিয়ে শুরু করা, গাড়ি দ্রুত চালানো, গো-অ্যারাউন্ড করা
filloj me entuziazëm, i jap shumë gaz, shkoj në rreth të dytë, shpejtoj, shtyp gazin fort
अॅक्सिलरेटर जोरात दाबणे, इंजिन रेव करणे, उत्साहाने सुरू करणे, गाडी वेगाने चालवणे, गो-अराउंड करणे
इन्जिन रेभ गर्नु, उत्साहका साथ सुरु गर्नु, एक्सिलेटर जोडसँग थिच्नु, गति बढाउनु, गो-अराउन्ड गर्नु
ఇంజిన్ రేవ్ చేయడం, ఉత్సాహంతో ప్రారంభించడం, గో-అరౌండ్ చేయు, యాక్సిలేటర్ను బలంగా నొక్కడం, వేగం పెంచడం
dot daudz gāzes, iet otrajā aplī, paātrināt, spēcīgi nospiest gāzi, sākt ar lielu sparu
அக்சிலரேட்டரை பலமாக அழுத்துதல், ஆர்வத்துடன் ஆரம்பிக்க, என்ஜினை ரெவ் செய்தல், கோ-அரௌண்ட் செய், வேகம் அதிகரிக்கவும்
gaas põhja vajutama, jõuliselt alustada, kiirendada, maandumise katkestama, palju gaasi andma, teisele ringile minema
արագացնել, գազը հատակին սեղմել, եռանդով սկսել, մտնել երկրորդ շրջան, ուժեղ գազ տալ
bi hêzê zêde dest pê kirin, bo dorê duyemîn çûn, gazê bi hêz dan, gazê zêde dan, go-around kirin, zor zêde kirin
לצאת לדרך، להאיץ، להמריא מחדש، להתחיל، להתניע، לזנק
انطلاق، الارتفاع، الانطلاق، انطلاق سريع، بدء حماسي
شتاب گرفتن، شروع موفقیت آمیز، صعود مجدد، پیشرفت سریع
آغاز کرنا، تیز رفتار شروع کرنا، تیز رفتاری، تیز چلانا، تیز ہونا، پھر سے بلند ہونا، کامیاب ہونا
durchstarten in dict.cc
Traduções
Participar
Ajude-nos e torne-se um herói adicionando novas entradas e avaliando as existentes. Como forma de agradecimento, você poderá usar este site sem anúncios ao atingir uma certa pontuação.
|
|
Entrada |
Significados
Significados e sinônimos de durchstarten- [Verkehr] beim Landeanflug oder nach einem ungewollten Verlust an Flughöhe wieder mehr Geschwindigkeit aufnehmen und aufsteigen
- Gas geben, nachdem das Fahrzeug schon fast angehalten wäre
- beim oder nach dem Starten eines Fahrzeugs (mit kaltem Motor) viel Gas geben
- mit viel Elan in einer Angelegenheit tätig werden, bei etwas erfolgreich sein, sich sehr ins Zeug legen
- [Verkehr] beginnen, loslegen, (in etwas) einsteigen, starten, einleiten
Significados Sinônimos
Preposições
Preposições para durchstarten
Regras de conjugação
Regras detalhadas de conjugação
Derivações
Formas derivadas do verbo durchstarten
≡ durchknallen
≡ durchpennen
≡ durchdrücken
≡ durchpauken
≡ durchfüttern
≡ durchringen
≡ durchfahren
≡ durcharbeiten
≡ durchspringen
≡ durchchecken
≡ durchkämpfen
≡ durchwachen
≡ durchseuchen
≡ durchkönnen
≡ durchtoben
≡ durchwerfen
Dicionários
Todos os dicionários de tradução
Conjugação do verbo durchstarten
Resumo de todos os tempos, atividades e caça-palavras do verbo durchstarten
A conjugação do verbo durch·starten é apresentada online assim como a Tabela de Verbo com todas as formas verbais no singular e no plural, e em todas as pessoas (1ª pessoa, 2ª pessoa, 3ª pessoa) A flexão do verbo durch·starten é portanto, uma ajuda para os trabalhos de casa, testes, exames, aulas de alemão, para o estudo do alemão como língua estrangeira, como segunda língua e também na formação de adultos. Especialmente no aprendizado do alemão é importante a conjugação correta do verbo com as respectivamente formas flexionadas corretamente (startet durch - startete durch - ist durchgestartet). Mais informações podem ser encontradas no Wiktionary durchstarten e no Duden durchstarten.
durchstarten conjugação
| Presente | Pretérito | Conjuntivo I | Conjuntivo II | Imperativo | |
|---|---|---|---|---|---|
| ich | start(e) durch | startete durch | starte durch | startete durch | - |
| du | startest durch | startetest durch | startest durch | startetest durch | start(e) durch |
| er | startet durch | startete durch | starte durch | startete durch | - |
| wir | starten durch | starteten durch | starten durch | starteten durch | starten durch |
| ihr | startet durch | startetet durch | startet durch | startetet durch | startet durch |
| sie | starten durch | starteten durch | starten durch | starteten durch | starten durch |
Indicativo Ativo
- Presente: ich start(e) durch, du startest durch, er startet durch, wir starten durch, ihr startet durch, sie starten durch
- Pretérito: ich startete durch, du startetest durch, er startete durch, wir starteten durch, ihr startetet durch, sie starteten durch
- Perfeito: ich bin durchgestartet, du bist durchgestartet, er ist durchgestartet, wir sind durchgestartet, ihr seid durchgestartet, sie sind durchgestartet
- Mais-que-perfeito: ich war durchgestartet, du warst durchgestartet, er war durchgestartet, wir waren durchgestartet, ihr wart durchgestartet, sie waren durchgestartet
- Futuro I: ich werde durchstarten, du wirst durchstarten, er wird durchstarten, wir werden durchstarten, ihr werdet durchstarten, sie werden durchstarten
- Futuro II: ich werde durchgestartet sein, du wirst durchgestartet sein, er wird durchgestartet sein, wir werden durchgestartet sein, ihr werdet durchgestartet sein, sie werden durchgestartet sein
Conjuntivo Ativo
- Presente: ich starte durch, du startest durch, er starte durch, wir starten durch, ihr startet durch, sie starten durch
- Pretérito: ich startete durch, du startetest durch, er startete durch, wir starteten durch, ihr startetet durch, sie starteten durch
- Perfeito: ich sei durchgestartet, du seiest durchgestartet, er sei durchgestartet, wir seien durchgestartet, ihr seiet durchgestartet, sie seien durchgestartet
- Mais-que-perfeito: ich wäre durchgestartet, du wärest durchgestartet, er wäre durchgestartet, wir wären durchgestartet, ihr wäret durchgestartet, sie wären durchgestartet
- Futuro I: ich werde durchstarten, du werdest durchstarten, er werde durchstarten, wir werden durchstarten, ihr werdet durchstarten, sie werden durchstarten
- Futuro II: ich werde durchgestartet sein, du werdest durchgestartet sein, er werde durchgestartet sein, wir werden durchgestartet sein, ihr werdet durchgestartet sein, sie werden durchgestartet sein
Conjuntivo II (würde) Ativo
- Pretérito: ich würde durchstarten, du würdest durchstarten, er würde durchstarten, wir würden durchstarten, ihr würdet durchstarten, sie würden durchstarten
- Mais-que-perfeito: ich würde durchgestartet sein, du würdest durchgestartet sein, er würde durchgestartet sein, wir würden durchgestartet sein, ihr würdet durchgestartet sein, sie würden durchgestartet sein
Imperativo Ativo
- Presente: start(e) (du) durch, starten wir durch, startet (ihr) durch, starten Sie durch
Infinitivo/Particípio Ativo
- Infinitivo I: durchstarten, durchzustarten
- Infinitivo II: durchgestartet sein, durchgestartet zu sein
- Particípio I: durchstartend
- Particípio II: durchgestartet