Exemplos de frases com o verbo auskommen
Exemplos do uso da Conjugação do verbo auskommen. Estas são frases reais e frases do projeto Tatoeba. Para cada forma conjugada, será exibida uma sentença como exemplo. A forma verbal é destacada. Se houver mais de uma frase, um exemplo com o verbo alemão auskommen será selecionado. A fim de entender a conjugação não apenas pelos exemplos, mas também para treinar, folhas de exercícios para o verbo auskommen estão disponíveis.
Presente
-
Glaubst du, dass ich damit
auskomme
?
Do you think I can get by with it?
-
Versuch, dass du mit deinem Bruder
auskommst
.
Try to get along with your brother.
-
Wer tagelang ohne Getränk
auskommt
, ist ein Kamel.
Who can go for days without a drink is a camel.
-
Eine reine Seele
kommt
ohne Schläueaus
.
A pure soul gets by without cunning.
-
Dieses Handy
kommt
ganz ohne Batterieaus
.
This phone works completely without a battery.
-
Sie
kommt
nur mit Göttergatte, Personal und Villaaus
.
She only comes with her divine husband, staff, and villa.
-
Wir
kommen
nicht sonderlich gut miteinanderaus
.
We don't get along very well with each other.
-
Alex
kommt
mit all seinen Exfrauen blendendaus
.
Alex gets along brilliantly with all his ex-wives.
-
In letzter Zeit
kommen
wir miteinander gar nicht mehr gutaus
.
Recently, we haven't been getting along at all.
Pretérito
Conjuntivo I
-
Conjuntivo II
-
Ich hätte nicht gedacht, dass ich mit Tom
auskäme
.
I didn't think that I was going to get along with Tom.
-
Ich sähe es gern, wenn Tom und Maria miteinander
auskämen
.
I'd like to see Tom and Mary get along with each other.
Imperativo
-
Infinitivo
-
Wir müssen ohne Zucker
auskommen
.
We have to do without sugar.
-
Bitte versuch, mit deinem Bruder
auszukommen
.
Please try to get along with your brother.
-
Sie kann nicht ohne die Kinder
auskommen
.
She cannot get by without the children.
-
Es ist ziemlich schwierig, mit ihm
auszukommen
.
It is quite difficult to get along with him.
-
Mit den Getränken werden wir das Wochenende
auskommen
.
With the drinks, we will get through the weekend.
-
Wir können ohne Treibstoff
auskommen
.
We can get by without fuel.
-
Er musste tagelang ohne Nahrung
auskommen
.
He had to go without food for days.
-
John muss jetzt erst einmal ohne Stereoanlage
auskommen
.
John has to do without a stereo for the time being.
-
Es ist bisweilen etwas schwer, mit Tom
auszukommen
.
Tom can be a little difficult to get along with.
-
Mit der neuen Arbeitskollegin werden wir bestimmt gut
auskommen
.
With the new colleague, we will definitely get along well.
Particípio
Tabela de Verbo Regras
- Como conjugar o verbo auskommen no Presente?
- Como conjugar o verbo auskommen no Pretérito?
- Como conjugar o verbo auskommen no Imperativo?
- Como conjugar o verbo auskommen no Conjuntivo I?
- Como conjugar o verbo auskommen no Conjuntivo II?
- Como conjugar o verbo auskommen no Infinitivo?
- Como conjugar o verbo auskommen no Particípio?
- Como conjugar os verbos em alemão?
Presente Pretérito Imperativo Conjuntivo I Conjuntivo II Infinitivo Particípio
Indicativo
Exemplos de frase no indicativo Ativo do verbo auskommen
-
Glaubst du, dass ich damit
auskomme
?
Do you think I can get by with it?
-
Versuch, dass du mit deinem Bruder
auskommst
.
Try to get along with your brother.
-
Wer tagelang ohne Getränk
auskommt
, ist ein Kamel.
Who can go for days without a drink is a camel.
-
Ich
kam
mit dem Oberstleutnantaus
.
I got along with the lieutenant colonel.
-
Eine reine Seele
kommt
ohne Schläueaus
.
A pure soul gets by without cunning.
-
Dieses Handy
kommt
ganz ohne Batterieaus
.
This phone works completely without a battery.
-
Sie
kommt
nur mit Göttergatte, Personal und Villaaus
.
She only comes with her divine husband, staff, and villa.
-
Wir
kommen
nicht sonderlich gut miteinanderaus
.
We don't get along very well with each other.
-
Alex
kommt
mit all seinen Exfrauen blendendaus
.
Alex gets along brilliantly with all his ex-wives.
-
In letzter Zeit
kommen
wir miteinander gar nicht mehr gutaus
.
Recently, we haven't been getting along at all.
Tabela de Verbo
Conjuntivo
Uso do conjuntivo no Ativo do verbo auskommen
-
Ich hätte nicht gedacht, dass ich mit Tom
auskäme
.
I didn't think that I was going to get along with Tom.
-
Ich sähe es gern, wenn Tom und Maria miteinander
auskämen
.
I'd like to see Tom and Mary get along with each other.
Tabela de Verbo
Conjuntivo II (würde)
Conjuntivo com würde
Imperativo
Frases no imperativo Ativo com o verbo auskommen
Planilhas
Traduções
Traduções para auskommen
-
auskommen
get along, get along (with), get on (with), manage, get by, cope, do without, eclose
обходиться, справляться, вылупляться, ладить, обойтись, уживаться, бежать, возникать
llevarse bien, salir adelante, apañarse, arreglarse, conseguir, defenderse, eclosionar, entenderse
accorder, avoir assez, entendre, faire face, maîtriser, pouvoir, s'accommoder avec, s'en sortir
geçinmek, anlaşmak, uğraşmak, yeterli olmak, yumurtadan çıkmak
dar-se bem, arranjar-se, dar-se com, eclodir, entender-se, escapar-se, remediar-se, sair-se
andare d'accordo, andare d'accordo con, arrangiarsi, bastare, cavarsela, cavarsela senza, essere sufficiente, far fronte
se descurca, avea suficient, ecloza, se înțelege
kijön, beéri, boldogulni, kikel, megbirkózni
radzić sobie, wystarczać, dogadywać się, dogadywać z, obywać bez, radzić, rozumieć się, rozumieć z
τα βγάζω πέρα, βγαίνω, εκκολάπτομαι, τα πάω
uitkomen, overweg kunnen, zich redden, het klaarspelen, kunnen opschieten, omgaan, rondkomen, toekomen
vycházet, vyjít, líhnout se, obejít se, vystačit, vystačovat, vystačovatčit, zvládat
klara sig, komma överens, kläckas
klare sig, klækkes, komme overens, udkomme
やっていく, うまくやる, やり繰りする, 仲良くする, 孵る, 孵化する, 済む, 足りる
adaptar-se, arribar a un acord, descloure's, eclosionar, entendre's, sortir-se'n, suficient
tulla toimeen, kuoriutua, riittää
komme overens, klare seg, klekkes
moldatu, arrautzatik irten, ase, egokitu, egon, lortu, maneiatu, nahikoa
izaći, izaći na kraj, proći, saglasiti se, slagati se, snaći se, излећи се
согласување, достаток, извлекување, излегува од јајце, прилагодување
imeti dovolj, izvaliti se, prijateljevati, prilagoditi se, soglašati, spoprijeti se, zadostovati
vychádzať, vyliahnuť sa, vyrovnať sa, vyžiť, zvládnuť
izaći, izaći na kraj, izlegnuti se, proći, slagati se, snalaziti se
izaći, izaći na kraj, izlegnuti se, proći, saglasiti se, slagati se, snalaziti se
вжитися, вилуплюватися, вистачати, виходити, ладнати, обходитися, справлятися
изкарвам, излюпвам се, разбирам се, справям се, съществувам
вылупляцца, выстачаць, ладзіць, справіцца, суіснаваць
bergaul dengan, bertahan, cukup, menetas, mengatasi
hoà thuận với ai, nở, xoay xở, đối phó, đủ
boshqalar bilan yaxshi munosabatda bo'lish, chidamoq, moslashmoq, tuxumdan chiqmoq, yetarli bo'lish
अंडे से निकलना, काम चलाना, किसी के साथ अच्छा मिलना, गुजारा करना, पर्याप्त होना
凑合, 出壳, 和某人相处得好, 孵化, 应付, 足够
ปรับตัว, พอเพียง, ฟักออกจากไข่, รับมือ, เข้ากันกับใคร
견디다, 대처하다, 부화하다, 사이좋게 지내다, 충분하다
biriylə yaxşı başa çıxmaq, dözmək, yetərli olmaq, yumurtadan çıxmaq, öhdəsindən gəlmək
გამკლავება, ვიყააასთან კარგად შეთავსება, კვერცხიდან გამოსვლა, საკმარისია, შეგუება
kiske shathe bhallo thaka, ডিম থেকে বের হওয়া, পর্যাপ্ত হওয়া, মানিয়ে নেওয়া, মোকাবিলা করা
dal nga veza, ia dal, mjaft, përballoj, të shkon mirë me dikë
अंड्यातून बाहेर येणे, कोणाशी चांगले जुळणे, गुजारा करणे, जुळवून घेणे, पर्याप्त असणे
अण्डाबाट निस्किनु, कसैसँग राम्रोसँग मिल्नु, काम चलाउनु, पर्याप्त हुनु, सामना गर्नु
evaruto baguga kalavadam, ఎదుర్కొను, గుడ్డులో నుంచి బయటకు రావు, తగినంత ఉండటం, సర్దుకుపోవు
ar kādu labi saprasties, iztikt, izšķilties, pietikt, tikt galā
oruvarudan nalla pazhaguvathu, சமாளிக்க, தகுந்து கொள்ள, போதும், முட்டையிலிருந்து வெளியேறு
kellega hästi läbi saama, kooruma, läbi ajama, piisama, toime tulema
դիմանալ, լավ փոխհարաբերություններ ունենալ մեկի հետ, համակերպվել, հերիքել, ձվից դուրս գալ
bi kesekî re baş bûn, ji hêkê derketin, kifayet kirin, lihevhatin, serkeftin
להסתדר، לבקוע، להתמודד
التكيف، التوافق، يتفق، يخرج من البيضة، يفقس، يكفي، اكتفى، يتدبر أمره
از تخم درآمدن، سازش کردن، کافی بودن، کفایت کردن، کنار آمدن
انڈے سے نکلنا، سمجھوتہ کرنا، سنبھالنا، ملنا، مناسبت رکھنا، کافی ہونا، گزر بسر کرنا
auskommen in dict.cc
Traduções
Participar
Ajude-nos e torne-se um herói adicionando novas entradas e avaliando as existentes. Como forma de agradecimento, você poderá usar este site sem anúncios ao atingir uma certa pontuação.
|
Entrada |
Significados
Significados e sinônimos de auskommen- von etwas ist genügend vorhanden, sodass man für den vorgesehenen Zweck ausreichend davon hat, ausreichen, genügen, gerade noch so hinkommen, vorhalten (mit Zeitdauer), reichen
- mit beschriebenen Umständen oder einer Lage zurechtkommen, zurechtkommen, sich arrangieren
- sich mit jemand vertragen, sich verstehen, harmonieren, nicht harmonieren, gut miteinander können, nicht gut zusammenpassen
- ausschlüpfen, durchbrennen, stiften gehen, ausreißen, ausbüxen, (jemandem) weglaufen
Significados Sinônimos
Regras de conjugação
Regras detalhadas de conjugação