Conjugação do verbo auskommen

A conjugação do verbo auskommen (dar-se bem, arranjar-se) é irregular. As formas mais comuns são kommt/kömmt aus, kam aus e ist ausgekommen. A apofonia é feita com a vogal do radical o - a - o. O verbo auxilar para auskommen é "sein". O prefixo aus - de auskommen é separável. A flexão ocorre em Ativo e é usada como Oração principal. Para melhor compreensão estão disponíveis incontáveis​​. Exemplos do verbo auskommen . Para a prática e consolidação do estudo grátis para o verbo auskommen. Não apenas o verbo auskommenpode ser conjugado, mas sim todos os verbos em alemão. O verbo faz parte do vocabulário referente ao Certificado em Alemão do Nível B2. Comentários

verbo
aus·kommen
substantivo
Auskommen, das
Vídeo 

B2 · irregular · sein · separável

aus·kommen

kommt/kömmtaus · kam aus · ist ausgekommen

 Alteração da vogal do radical.  o - a - o   Trema no presente   Eliminação de dupla consoante  mm - m - mm 

⁷ Uso ultrapassado / obsoleto

Inglês get along, get along (with), get on (with), manage, get by, cope, do without, eclose, get along with, get by (financially), get by (with), get by on, get by with, get on with, go without, handle, hatch, make do (on), make do (with), make ends meet, manage on, slip out, suffice, make do with

/ˈaʊsˌkɔmən/ · /kɔmt aʊs/ · /kaʊs/ · /ˈkɛːmə aʊs/ · /ˈaʊsɡəˈkɔmən/

von etwas ist genügend vorhanden, sodass man für den vorgesehenen Zweck ausreichend davon hat; mit beschriebenen Umständen oder einer Lage zurechtkommen; ausreichen, genügen, zurechtkommen, sich verstehen

(dat., !!!eigenschaften/praeposition_mit_kasus.OHNE_KURZ!!!, mit+D)

» Wir müssen ohne Zucker auskommen . Inglês We have to do without sugar.

Nosso site como app.
Prático em movimento.
★★★★★ 4.9

Conjugação simples no presente, pretérito, imperativo e conjuntivo do verbo auskommen

Presente

ich komm(e)⁵ aus
du kommst/kömmst aus
er kommt/kömmt aus
wir kommen aus
ihr kommt aus
sie kommen aus

Pretérito

ich kam aus
du kamst aus
er kam aus
wir kamen aus
ihr kamt aus
sie kamen aus

Imperativo

-
komm(e)⁵ (du) aus
-
kommen wir aus
kommt (ihr) aus
kommen Sie aus

Conjuntivo I

ich komme aus
du kommest aus
er komme aus
wir kommen aus
ihr kommet aus
sie kommen aus

Conjuntivo II

ich käme aus
du kämest aus
er käme aus
wir kämen aus
ihr kämet aus
sie kämen aus

Infinitivo

auskommen
auszukommen

Particípio

auskommend
ausgekommen

⁵ Somente no uso coloquial⁷ Uso ultrapassado / obsoleto


Indicativo

O verbo auskommen conjugado no indicativo Ativo nos tempos presente, passado e futuro


Presente

ich komm(e)⁵ aus
du kommst/kömmst aus
er kommt/kömmt aus
wir kommen aus
ihr kommt aus
sie kommen aus

Pretérito

ich kam aus
du kamst aus
er kam aus
wir kamen aus
ihr kamt aus
sie kamen aus

Perfeito

ich bin ausgekommen
du bist ausgekommen
er ist ausgekommen
wir sind ausgekommen
ihr seid ausgekommen
sie sind ausgekommen

Mais-que-perf.

ich war ausgekommen
du warst ausgekommen
er war ausgekommen
wir waren ausgekommen
ihr wart ausgekommen
sie waren ausgekommen

Futuro I

ich werde auskommen
du wirst auskommen
er wird auskommen
wir werden auskommen
ihr werdet auskommen
sie werden auskommen

Futuro II

ich werde ausgekommen sein
du wirst ausgekommen sein
er wird ausgekommen sein
wir werden ausgekommen sein
ihr werdet ausgekommen sein
sie werden ausgekommen sein

⁵ Somente no uso coloquial⁷ Uso ultrapassado / obsoleto


  • Glaubst du, dass ich damit auskomme ? 
  • Versuch, dass du mit deinem Bruder auskommst . 
  • Wer tagelang ohne Getränk auskommt , ist ein Kamel. 
Nosso site como app.
Prático em movimento.
★★★★★ 4.9

Conjuntivo

Conjugação no Conjuntivo I e II respectivamente nos tempos presente, pretérito, perfeito, mais-que-perfeito e futuro do verbo auskommen


Conjuntivo I

ich komme aus
du kommest aus
er komme aus
wir kommen aus
ihr kommet aus
sie kommen aus

Conjuntivo II

ich käme aus
du kämest aus
er käme aus
wir kämen aus
ihr kämet aus
sie kämen aus

Conj. Perf.

ich sei ausgekommen
du seiest ausgekommen
er sei ausgekommen
wir seien ausgekommen
ihr seiet ausgekommen
sie seien ausgekommen

Conj. Mais-que-perf.

ich wäre ausgekommen
du wärest ausgekommen
er wäre ausgekommen
wir wären ausgekommen
ihr wäret ausgekommen
sie wären ausgekommen

Conjuntivo Futuro I

ich werde auskommen
du werdest auskommen
er werde auskommen
wir werden auskommen
ihr werdet auskommen
sie werden auskommen

Conj. Fut. II

ich werde ausgekommen sein
du werdest ausgekommen sein
er werde ausgekommen sein
wir werden ausgekommen sein
ihr werdet ausgekommen sein
sie werden ausgekommen sein

  • Ich hätte nicht gedacht, dass ich mit Tom auskäme . 
  • Ich sähe es gern, wenn Tom und Maria miteinander auskämen . 

Conjuntivo II (würde)

A forma alternativa do conjuntivo II é formada com a conjugação do verbo würde como verbo finito.


Conjuntivo II

ich würde auskommen
du würdest auskommen
er würde auskommen
wir würden auskommen
ihr würdet auskommen
sie würden auskommen

Conj. mais-que-perfeito

ich würde ausgekommen sein
du würdest ausgekommen sein
er würde ausgekommen sein
wir würden ausgekommen sein
ihr würdet ausgekommen sein
sie würden ausgekommen sein

Imperativo

As formas de conjugação no presente do imperativoAtivo do verbo auskommen


Presente

komm(e)⁵ (du) aus
kommen wir aus
kommt (ihr) aus
kommen Sie aus

⁵ Somente no uso coloquial

Infinitivo/Particípio

As formas infinitas do particípio e do infinitivo (com "zu") no Ativo para o verbo auskommen


Infinitivo I


auskommen
auszukommen

Infinitivo II


ausgekommen sein
ausgekommen zu sein

Particípio I


auskommend

Particípio II


ausgekommen

  • Wir müssen ohne Zucker auskommen . 
  • Ich bin nie mit Tom ausgekommen . 
  • Bitte versuch, mit deinem Bruder auszukommen . 

Exemplos

Exemplos de frases para auskommen


  • Wir müssen ohne Zucker auskommen . 
    Inglês We have to do without sugar.
  • Ich bin nie mit Tom ausgekommen . 
    Inglês I never got along with Tom.
  • Bitte versuch, mit deinem Bruder auszukommen . 
    Inglês Please try to get along with your brother.
  • Glaubst du, dass ich damit auskomme ? 
    Inglês Do you think I can get by with it?
  • Sie kann nicht ohne die Kinder auskommen . 
    Inglês She cannot get by without the children.
  • Es ist ziemlich schwierig, mit ihm auszukommen . 
    Inglês It is quite difficult to get along with him.
  • Versuch, dass du mit deinem Bruder auskommst . 
    Inglês Try to get along with your brother.

Exemplos 
Nosso site como app.
Prático em movimento.
★★★★★ 4.9

Traduções

Traduções para auskommen


Alemão auskommen
Inglês get along, get along (with), get on (with), manage, get by, cope, do without, eclose
Russo обходиться, справляться, вылупляться, ладить, обойтись, уживаться, бежать, возникать
Espanhol llevarse bien, salir adelante, apañarse, arreglarse, conseguir, defenderse, eclosionar, entenderse
Francês accorder, avoir assez, entendre, faire face, maîtriser, pouvoir, s'accommoder avec, s'en sortir
Turco geçinmek, anlaşmak, uğraşmak, yeterli olmak, yumurtadan çıkmak
Português dar-se bem, arranjar-se, dar-se com, eclodir, entender-se, escapar-se, remediar-se, sair-se
Italiano andare d'accordo, andare d'accordo con, arrangiarsi, bastare, cavarsela, cavarsela senza, essere sufficiente, far fronte
Romeno se descurca, avea suficient, ecloza, se înțelege
Húngaro kijön, beéri, boldogulni, kikel, megbirkózni
Polaco radzić sobie, wystarczać, dogadywać się, dogadywać z, obywać bez, radzić, rozumieć się, rozumieć z
Grego τα βγάζω πέρα, βγαίνω, εκκολάπτομαι, τα πάω
Holandês uitkomen, overweg kunnen, zich redden, het klaarspelen, kunnen opschieten, omgaan, rondkomen, toekomen
Tcheco vycházet, vyjít, líhnout se, obejít se, vystačit, vystačovat, vystačovatčit, zvládat
Sueco klara sig, komma överens, kläckas
Dinamarquês klare sig, klækkes, komme overens, udkomme
Japonês やっていく, うまくやる, やり繰りする, 仲良くする, 孵る, 孵化する, 済む, 足りる
Catalão adaptar-se, arribar a un acord, descloure's, eclosionar, entendre's, sortir-se'n, suficient
Finlandês tulla toimeen, kuoriutua, riittää
Norueguês komme overens, klare seg, klekkes
Basco moldatu, arrautzatik irten, ase, egokitu, egon, lortu, maneiatu, nahikoa
Sérvio izaći, izaći na kraj, proći, saglasiti se, slagati se, snaći se, излећи се
Macedônio согласување, достаток, извлекување, излегува од јајце, прилагодување
Esloveno imeti dovolj, izvaliti se, prijateljevati, prilagoditi se, soglašati, spoprijeti se, zadostovati
Eslovaco vychádzať, vyliahnuť sa, vyrovnať sa, vyžiť, zvládnuť
Bósnio izaći, izaći na kraj, izlegnuti se, proći, slagati se, snalaziti se
Croata izaći, izaći na kraj, izlegnuti se, proći, saglasiti se, slagati se, snalaziti se
Ucraniano вжитися, вилуплюватися, вистачати, виходити, ладнати, обходитися, справлятися
Búlgaro изкарвам, излюпвам се, разбирам се, справям се, съществувам
Bielorrusso вылупляцца, выстачаць, ладзіць, справіцца, суіснаваць
Indonésio bergaul dengan, bertahan, cukup, menetas, mengatasi
Vietnamita hoà thuận với ai, nở, xoay xở, đối phó, đủ
Uzbeque boshqalar bilan yaxshi munosabatda bo'lish, chidamoq, moslashmoq, tuxumdan chiqmoq, yetarli bo'lish
Hindi अंडे से निकलना, काम चलाना, किसी के साथ अच्छा मिलना, गुजारा करना, पर्याप्त होना
Chinês 凑合, 出壳, 和某人相处得好, 孵化, 应付, 足够
Tailandês ปรับตัว, พอเพียง, ฟักออกจากไข่, รับมือ, เข้ากันกับใคร
Coreano 견디다, 대처하다, 부화하다, 사이좋게 지내다, 충분하다
Azerbaijano biriylə yaxşı başa çıxmaq, dözmək, yetərli olmaq, yumurtadan çıxmaq, öhdəsindən gəlmək
Georgiano გამკლავება, ვიყააასთან კარგად შეთავსება, კვერცხიდან გამოსვლა, საკმარისია, შეგუება
Bengalês kiske shathe bhallo thaka, ডিম থেকে বের হওয়া, পর্যাপ্ত হওয়া, মানিয়ে নেওয়া, মোকাবিলা করা
Albanês dal nga veza, ia dal, mjaft, përballoj, të shkon mirë me dikë
Maráti अंड्यातून बाहेर येणे, कोणाशी चांगले जुळणे, गुजारा करणे, जुळवून घेणे, पर्याप्त असणे
Nepalês अण्डाबाट निस्किनु, कसैसँग राम्रोसँग मिल्नु, काम चलाउनु, पर्याप्त हुनु, सामना गर्नु
Telugo ఎదుర్కొను, గుడ్డులో నుంచి బయటకు రావు, తగినంత ఉండటం, సర్దుకుపోవు
Letão ar kādu labi saprasties, iztikt, izšķilties, pietikt, tikt galā
Tâmil சமாளிக்க, தகுந்து கொள்ள, போதும், முட்டையிலிருந்து வெளியேறு
Estoniano kellega hästi läbi saama, kooruma, läbi ajama, piisama, toime tulema
Armênio դիմանալ, լավ փոխհարաբերություններ ունենալ մեկի հետ, համակերպվել, հերիքել, ձվից դուրս գալ
Curdo bi kesekî re baş bûn, ji hêkê derketin, kifayet kirin, lihevhatin, serkeftin
Hebraicoלהסתדר، לבקוע، להתמודד
Árabeالتكيف، التوافق، يتفق، يخرج من البيضة، يفقس، يكفي، اكتفى، يتدبر أمره
Persaاز تخم درآمدن، سازش کردن، کافی بودن، کفایت کردن، کنار آمدن
Urduانڈے سے نکلنا، سمجھوتہ کرنا، سنبھالنا، ملنا، مناسبت رکھنا، کافی ہونا، گزر بسر کرنا

auskommen in dict.cc


Traduções 

Participar


Ajude-nos e torne-se um herói adicionando novas entradas e avaliando as existentes. Como forma de agradecimento, você poderá usar este site sem anúncios ao atingir uma certa pontuação.



Entrada

Todos os heróis 

Significados

Significados e sinônimos de auskommen

  • von etwas ist genügend vorhanden, sodass man für den vorgesehenen Zweck ausreichend davon hat, ausreichen, genügen, gerade noch so hinkommen, vorhalten (mit Zeitdauer), reichen
  • mit beschriebenen Umständen oder einer Lage zurechtkommen, zurechtkommen, sich arrangieren
  • sich mit jemand vertragen, sich verstehen, harmonieren, nicht harmonieren, gut miteinander können, nicht gut zusammenpassen
  • ausschlüpfen, durchbrennen, stiften gehen, ausreißen, ausbüxen, (jemandem) weglaufen

auskommen in openthesaurus.de

Significados  Sinônimos 

Preposições

Preposições para auskommen


  • jemand/etwas kommt mit etwas aus
  • jemand/etwas kommt mit jemandem aus
  • jemand/etwas kommt mit jemandem irgendwie aus
  • jemand/etwas kommt mit jemandem/etwas aus
  • jemand/etwas kommt ohne etwas aus
  • jemand/etwas kommt ohne jemanden/etwas aus

Usos  Preposições 

Regras de conjugação

Regras detalhadas de conjugação

Dicionários

Todos os dicionários de tradução

Conjugação do verbo auskommen

Resumo de todos os tempos, atividades e caça-palavras do verbo auskommen


A conjugação do verbo aus·kommen é apresentada online assim como a Tabela de Verbo com todas as formas verbais no singular e no plural, e em todas as pessoas (1ª pessoa, 2ª pessoa, 3ª pessoa) A flexão do verbo aus·kommen é portanto, uma ajuda para os trabalhos de casa, testes, exames, aulas de alemão, para o estudo do alemão como língua estrangeira, como segunda língua e também na formação de adultos. Especialmente no aprendizado do alemão é importante a conjugação correta do verbo com as respectivamente formas flexionadas corretamente (kommt/kömmt aus - kam aus - ist ausgekommen). Mais informações podem ser encontradas no Wiktionary auskommen e no Duden auskommen.

auskommen conjugação

Presente Pretérito Conjuntivo I Conjuntivo II Imperativo
ich komm(e) auskam auskomme auskäme aus-
du kommst/kömmst auskamst auskommest auskämest auskomm(e) aus
er kommt/kömmt auskam auskomme auskäme aus-
wir kommen auskamen auskommen auskämen auskommen aus
ihr kommt auskamt auskommet auskämet auskommt aus
sie kommen auskamen auskommen auskämen auskommen aus

Indicativo Ativo

  • Presente: ich komm(e) aus, du kommst/kömmst aus, er kommt/kömmt aus, wir kommen aus, ihr kommt aus, sie kommen aus
  • Pretérito: ich kam aus, du kamst aus, er kam aus, wir kamen aus, ihr kamt aus, sie kamen aus
  • Perfeito: ich bin ausgekommen, du bist ausgekommen, er ist ausgekommen, wir sind ausgekommen, ihr seid ausgekommen, sie sind ausgekommen
  • Mais-que-perfeito: ich war ausgekommen, du warst ausgekommen, er war ausgekommen, wir waren ausgekommen, ihr wart ausgekommen, sie waren ausgekommen
  • Futuro I: ich werde auskommen, du wirst auskommen, er wird auskommen, wir werden auskommen, ihr werdet auskommen, sie werden auskommen
  • Futuro II: ich werde ausgekommen sein, du wirst ausgekommen sein, er wird ausgekommen sein, wir werden ausgekommen sein, ihr werdet ausgekommen sein, sie werden ausgekommen sein

Conjuntivo Ativo

  • Presente: ich komme aus, du kommest aus, er komme aus, wir kommen aus, ihr kommet aus, sie kommen aus
  • Pretérito: ich käme aus, du kämest aus, er käme aus, wir kämen aus, ihr kämet aus, sie kämen aus
  • Perfeito: ich sei ausgekommen, du seiest ausgekommen, er sei ausgekommen, wir seien ausgekommen, ihr seiet ausgekommen, sie seien ausgekommen
  • Mais-que-perfeito: ich wäre ausgekommen, du wärest ausgekommen, er wäre ausgekommen, wir wären ausgekommen, ihr wäret ausgekommen, sie wären ausgekommen
  • Futuro I: ich werde auskommen, du werdest auskommen, er werde auskommen, wir werden auskommen, ihr werdet auskommen, sie werden auskommen
  • Futuro II: ich werde ausgekommen sein, du werdest ausgekommen sein, er werde ausgekommen sein, wir werden ausgekommen sein, ihr werdet ausgekommen sein, sie werden ausgekommen sein

Conjuntivo II (würde) Ativo

  • Pretérito: ich würde auskommen, du würdest auskommen, er würde auskommen, wir würden auskommen, ihr würdet auskommen, sie würden auskommen
  • Mais-que-perfeito: ich würde ausgekommen sein, du würdest ausgekommen sein, er würde ausgekommen sein, wir würden ausgekommen sein, ihr würdet ausgekommen sein, sie würden ausgekommen sein

Imperativo Ativo

  • Presente: komm(e) (du) aus, kommen wir aus, kommt (ihr) aus, kommen Sie aus

Infinitivo/Particípio Ativo

  • Infinitivo I: auskommen, auszukommen
  • Infinitivo II: ausgekommen sein, ausgekommen zu sein
  • Particípio I: auskommend
  • Particípio II: ausgekommen

Comentários



Entrada

* As frases do Wikcionário (de.wiktionary.org) estão disponíveis gratuitamente sob a licença CC BY-SA 3.0 (creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/deed.de): 81182

* As frases do Tatoeba (tatoeba.org) estão disponíveis gratuitamente sob o CC BY 2.0 FR (creativecommons.org/licenses/by/2.0/fr/): 1187582, 2393784, 4450926, 931972, 7714862, 1976950, 2688494, 4450927, 371233

* As definições vêm em parte do Wiktionary (de.wiktionary.org) e podem ter sido alteradas posteriormente. Eles estão disponíveis gratuitamente sob a licença CC-BY-SA 3.0 (creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0): 81182, 81182, 81182

* Os sinônimos vêm em parte do OpenThesaurus (openthesaurus.de) e podem ter sido alterados posteriormente. Eles estão disponíveis gratuitamente sob a licença CC-BY-SA 4.0 (creativecommons.org/licenses/by-sa/4.0): auskommen

Nosso site como app.
Prático em movimento.
★★★★★ 4.9