Conjugação do verbo abkommen
A conjugação do verbo abkommen (desviar, afastar-se) é irregular. As formas mais comuns são kommt/kömmt ab, kam ab e ist abgekommen. A apofonia é feita com a vogal do radical o
- a
- o. O verbo auxilar para abkommen é "sein".
O prefixo ab - de abkommen é separável. A flexão ocorre em Ativo e é usada como Oração principal. Para melhor compreensão estão disponíveis incontáveis. Exemplos do verbo abkommen . Para a prática e consolidação do estudo
C1 · irregular · sein · separável
kommt/kömmt⁷ ab · kam ab · ist abgekommen
Alteração da vogal do radical. o - a - o Trema no presente Eliminação de dupla consoante mm - m - mm
⁷ Uso ultrapassado / obsoleto
diverge, deviate, stray, depart, digress, start, abandon doing, alienate, become outdated, begin, break away, come closer, decline, derive, dissociate, fall behind, flow, get away, get up, go off, ground, lose weight, originate, pick up, renounce, rise, run, run off, separate, set in, slim down, style, swing off, touch, weaken, abandon, give up
/ˈapkɔmən/ · /kɔmt ap/ · /kaːm ap/ · /ˈkɛːmə ap/ · /ˈapɡəkɔmən/
[…, Sport] von (etwas, jemandem) stammen, auf (etwas, jemanden) zurückgehen; sich unbeabsichtigt von einer ursprünglich bereits eingeschlagenen Richtung entfernen; abstammen, abdriften, abschweifen, aufgeben
(von+D)
» Sie ist vom Weg abgekommen
. She lost her way.
Conjugação simples no presente, pretérito, imperativo e conjuntivo do verbo abkommen
Presente
| ich | komm(e)⁵ | ab |
| du | kommst/kömmst⁷ | ab |
| er | kommt/kömmt⁷ | ab |
| wir | kommen | ab |
| ihr | kommt | ab |
| sie | kommen | ab |
⁵ Somente no uso coloquial⁷ Uso ultrapassado / obsoleto
Indicativo
O verbo abkommen conjugado no indicativo Ativo nos tempos presente, passado e futuro
Presente
| ich | komm(e)⁵ | ab |
| du | kommst/kömmst⁷ | ab |
| er | kommt/kömmt⁷ | ab |
| wir | kommen | ab |
| ihr | kommt | ab |
| sie | kommen | ab |
Perfeito
| ich | bin | abgekommen |
| du | bist | abgekommen |
| er | ist | abgekommen |
| wir | sind | abgekommen |
| ihr | seid | abgekommen |
| sie | sind | abgekommen |
Mais-que-perf.
| ich | war | abgekommen |
| du | warst | abgekommen |
| er | war | abgekommen |
| wir | waren | abgekommen |
| ihr | wart | abgekommen |
| sie | waren | abgekommen |
Futuro I
| ich | werde | abkommen |
| du | wirst | abkommen |
| er | wird | abkommen |
| wir | werden | abkommen |
| ihr | werdet | abkommen |
| sie | werden | abkommen |
Futuro II
| ich | werde | abgekommen | sein |
| du | wirst | abgekommen | sein |
| er | wird | abgekommen | sein |
| wir | werden | abgekommen | sein |
| ihr | werdet | abgekommen | sein |
| sie | werden | abgekommen | sein |
⁵ Somente no uso coloquial⁷ Uso ultrapassado / obsoleto
Conjuntivo
Conjugação no Conjuntivo I e II respectivamente nos tempos presente, pretérito, perfeito, mais-que-perfeito e futuro do verbo abkommen
Conj. Perf.
| ich | sei | abgekommen |
| du | seiest | abgekommen |
| er | sei | abgekommen |
| wir | seien | abgekommen |
| ihr | seiet | abgekommen |
| sie | seien | abgekommen |
Conj. Mais-que-perf.
| ich | wäre | abgekommen |
| du | wärest | abgekommen |
| er | wäre | abgekommen |
| wir | wären | abgekommen |
| ihr | wäret | abgekommen |
| sie | wären | abgekommen |
Conjuntivo II (würde)
A forma alternativa do conjuntivo II é formada com a conjugação do verbo würde como verbo finito.
Imperativo
As formas de conjugação no presente do imperativoAtivo do verbo abkommen
Infinitivo/Particípio
As formas infinitas do particípio e do infinitivo (com "zu") no Ativo para o verbo abkommen
Exemplos
Exemplos de frases para abkommen
-
Nach zu
kommt
ab
. -
Sie ist vom Weg
abgekommen
.
She lost her way.
-
Toms Wagen
kam
von der Fahrbahnab
.
Tom's car went off the motorway.
-
Im Winter
komme
ichab
und zu hierher.
I come here now and then in winter.
-
Maria ist vom Weg
abgekommen
.
Mary lost her way.
-
Das Krad
kam
von der Straßeab
.
The motorcycle came off the road.
-
Der Läufer
kam
gut vom Startab
.
The runner started well.
Exemplos
Traduções
Traduções para abkommen
-
abkommen
diverge, deviate, stray, depart, digress, start, abandon doing, alienate
отклоняться, отходить, выйти из моды, освободиться, отдаляться, отказаться, отойти, происходить
apartarse, desviarse, alejarse, abandonar, decaer, dejar, desvincularse, acercarse
s'éloigner, s'écarter, maigrir, atterrir, avoir des perspectives de succès, cesser, cibler, commencer
ayrılmak, sapmak, vazgeçmek, yoldan çıkmak, akmak, başarı şansı, başlamak, düşmek
desviar, afastar-se, desistir, desviar-se, desvio, sair do caminho, abandonar, abrir mão
allontanarsi, deviare, distaccarsi, abbandonare, atterrare, avere prospettive di successo, avvicinarsi, deprimere
se abate, se îndepărta, se desprinde, deviere, renunța, abandonare, abate, avea perspective de succes
eltér, eltávolodik, lemondani, leszakad, elavul, elavult, elfárad, eltávolodni
odchodzić, zboczyć, oddalać się, pochodzić, schudnąć, zrezygnować, chudnąć, dotknąć boiska
απομακρύνομαι, παρεκκλίνω, έχω προοπτικές επιτυχίας, αδυνατίζω, απελευθερώνομαι, απομάκρυνση, απομακρύνω, αποσπώ
afkomen, afwijken, loskomen, verouderen, aanvangen, achterblijven, afdwalen, afkomstig zijn
odchýlit se, odchýlení, uvolnit se, dotknout se, odchylka, odcizit se, odstranit se, odvrátit se
avvika, avvikelse, avvika från, avfalla, avstå, beröra, börja, frigöra
afvige, afvige fra, fravige, adskille, afstå, afviger, begynde, berøre
離れる, 逸脱する, 外れる, やめる, フィールドに触れる, 成功の見込み, 放棄する, 時代遅れになる
desviar-se, apartar-se, allunyar-se, desprendre's, alliberar-se, apropar-se, aturar, canviar de direcció
poiketa, erota, aloittaa, eksyä, jäädä jälkeen, koskettaa kenttää, laihtua, laskeutua
avvike, fjerne seg, skille seg, treffe, avslutte, avstå, avvik, begynne
aldendu, askatu, desbideratu, urruntzea, aldatu, arrakasta-aukera, askatzea, atzean geratu
odstupiti, odvojiti se, skrenuti, odustati, skloniti se, dodirnuti tlo, imati šanse za uspeh, iscuriti
оддалечување, отклонување, допир, започнува, застарен, извира, изгубен, имати шанси за успех
odstopiti, odmakniti se, ločiti se, dotakniti se tal, izhajati, izogniti se, izvirati, izčrpati se
odchýliť sa, dotknúť sa ihriska, odchýlenie, odcudziť sa, odstrániť sa, odtrhnúť sa, odvrátiť sa, oslobodiť sa
odstupiti, skrenuti, odustati, odvojiti se, dodirnuti tlo, izvirati, mršaviti, odlazak
odstupiti, skrenuti, odustati, odvojiti se, dodirnuti tlo, izlaziti, odlazak, odvratiti se
відхилятися, відходити, вибратися, вийти з гри, вийти з ужитку, вийти за межі, виходити, втомлюватися
отклонявам се, отклонение, отдалечавам се, започвам, идвам от, излизам, излизам от употреба, изтощавам се
адхіляцца, адхіленне, аддаляцца, аддзяліцца, адлучацца, адмовіцца ад, адпусціць, адставаць
berhenti, melepaskan diri, menjauh, terlepas, berasal dari, berat badan turun, berpeluang sukses, berpisah
bỏ, thoát khỏi, tách ra, bung ra, bắt nguồn từ, chạm sân, chạm đất, có cơ hội thành công
voz kechmoq, ajralmoq, qutulmoq, uzoqlashmoq, bas qilmoq, begonalashmoq, boshlamoq, chalg'imoq
छूटना, छोड़ना, अलग होना, दूर होना, अप्रचलित होना, अलग पड़ना, आरंभ करना, उत्पन्न होना
摆脱, 放弃, 脱离, 偏离, 偏离主题, 偏航, 停止, 出自
หลุดออก, เลิก, ตกพื้น, ตกยุค, ทรุดโทรม, ท่วม, นอกประเด็น, น้ำหนักลด
벗어나다, 그만두다, 떨어지다, 멀어지다, 겨냥하다, 구식이 되다, 기원하다, 단념하다
ayrılmaq, imtina etmək, qopmaq, qurtulmaq, uzaqlaşmaq, arıqlamaq, başlamaq, dayanmaq
დაშორება, თავის დაღწევა, შეწყვეტა, გადახვევა, გადმოდინება, გამომდინარეობა, გამოყენებიდან გამოსვლა, გაუცხოება
আলাদা হওয়া, ছেড়ে দেওয়া, দূরে সরা, মুক্ত হওয়া, অপ্রচলিত হওয়া, আরম্ভ করা, উছলে ওঠা, উঠে আসা
shkëputem, heq dorë, afrohem, bie në tokë, dal nga përdorimi, dal nga tema, devijoj, dobësohem
सुटणे, सोडणे, दूर होणे, अप्रचलित होणे, आरंभ करणे, उत्पन्न होणे, उद्भवणे, उफाळणे
छोड्नु, छुट्टिनु, टाढिनु, अप्रचलित हुनु, अलग हुनु, अलगिनु, आरम्भ गर्नु, उत्पन्न हुनु
విడిపోవడం, అన్యులవడం, ఆపడం, ఉద్భవించు, ఉప్పొంగడం, ఎగసి రావడం, క్షీణించడం, గురిపెట్టు
atteikties, attālināties, aplūst, atdalīties, atkratīties, atlipt, atmest, atrauties
விலகுதல், கைவிடு, அணுகி வருதல், அந்நியமாகுதல், இலிருந்து தோன்றுதல், எடை குறைதல், ஒல்லியாகுதல், குறி வைக்க
loobuma, eemalduma, vabanema, alustama, edu saavutamise võimalus on, eemale pöörduma, eksima, eralduma
հրաժարվել, հեռանալ, ազատվել, անջատվել, առաջանալ, բաժանվել, բխել, գետնին դիպչել
derketin, rawestîn, veqetîn, xilas bûn, cudabûn, dest pê kirin, dûr bûn, dûr ketin
להתנתק، סטייה، הסחה، לסטות، לגעת، להיגזר، להיווצר، להסיט
انحراف، انفصال، ابتعاد، ابتعد، اقتراب، الابتعاد، الانفصال، التوقف عن شيء
انحراف، جدا شدن، دور شدن، آزاد شدن، از مد افتادن، برگشتن به، بیگانه شدن، جاری شدن
چھوڑنا، الگ ہونا، بہکنا، دور ہونا، آزاد ہونا، آنا، اجنبی ہونا، انحراف
abkommen in dict.cc
Traduções
Participar
Ajude-nos e torne-se um herói adicionando novas entradas e avaliando as existentes. Como forma de agradecimento, você poderá usar este site sem anúncios ao atingir uma certa pontuação.
|
|
Entrada |
Significados
Significados e sinônimos de abkommen- von (etwas, jemandem) stammen, auf (etwas, jemanden) zurückgehen, abstammen, entstammen, herkommen, sich herleiten, herstammen
- sich unbeabsichtigt von einer ursprünglich bereits eingeschlagenen Richtung entfernen, sich vom eigentlichen Ziel (zeitweise) entfernen, den thematischen Zusammenhang (zeitweise) verlieren, abdriften, abschweifen, aufgeben, abtreiben
- [Sport] (einen Wettkampf, eine sportliche Übung oder dergleichen) auf bestimmte Weise anfangen, zum Zeitpunkt der Schussabgabe eine bestimmte Richtung zum Ziel aufweisen, ablaufen, anvisieren, starten, richten (auf)
- sich freimachen, loskommen (von etwas, zumeist einer Tätigkeit), sich abwenden, loskommen (von jemandem)
- von einer Entwicklung überholt werden, ungebräuchlich und unmodern werden, außer Gebrauch kommen, aus der Mode kommen, veralten, verstauben, obsoleszieren ...
Significados Sinônimos
Preposições
Preposições para abkommen
Regras de conjugação
Regras detalhadas de conjugação
Derivações
Formas derivadas do verbo abkommen
≡ aufkommen
≡ drauskommen
≡ beikommen
≡ ankommen
≡ abbalzen
≡ abästen
≡ drankommen
≡ abasten
≡ dahinkommen
≡ abbauen
≡ abbeizen
≡ ausbekommen
≡ abbalgen
≡ darumkommen
≡ abäsen
≡ dazukommen
Dicionários
Todos os dicionários de tradução
Conjugação do verbo abkommen
Resumo de todos os tempos, atividades e caça-palavras do verbo abkommen
A conjugação do verbo ab·kommen é apresentada online assim como a Tabela de Verbo com todas as formas verbais no singular e no plural, e em todas as pessoas (1ª pessoa, 2ª pessoa, 3ª pessoa) A flexão do verbo ab·kommen é portanto, uma ajuda para os trabalhos de casa, testes, exames, aulas de alemão, para o estudo do alemão como língua estrangeira, como segunda língua e também na formação de adultos. Especialmente no aprendizado do alemão é importante a conjugação correta do verbo com as respectivamente formas flexionadas corretamente (kommt/kömmt ab - kam ab - ist abgekommen). Mais informações podem ser encontradas no Wiktionary abkommen e no Duden abkommen.
abkommen conjugação
| Presente | Pretérito | Conjuntivo I | Conjuntivo II | Imperativo | |
|---|---|---|---|---|---|
| ich | komm(e) ab | kam ab | komme ab | käme ab | - |
| du | kommst/kömmst ab | kamst ab | kommest ab | kämest ab | komm(e) ab |
| er | kommt/kömmt ab | kam ab | komme ab | käme ab | - |
| wir | kommen ab | kamen ab | kommen ab | kämen ab | kommen ab |
| ihr | kommt ab | kamt ab | kommet ab | kämet ab | kommt ab |
| sie | kommen ab | kamen ab | kommen ab | kämen ab | kommen ab |
Indicativo Ativo
- Presente: ich komm(e) ab, du kommst/kömmst ab, er kommt/kömmt ab, wir kommen ab, ihr kommt ab, sie kommen ab
- Pretérito: ich kam ab, du kamst ab, er kam ab, wir kamen ab, ihr kamt ab, sie kamen ab
- Perfeito: ich bin abgekommen, du bist abgekommen, er ist abgekommen, wir sind abgekommen, ihr seid abgekommen, sie sind abgekommen
- Mais-que-perfeito: ich war abgekommen, du warst abgekommen, er war abgekommen, wir waren abgekommen, ihr wart abgekommen, sie waren abgekommen
- Futuro I: ich werde abkommen, du wirst abkommen, er wird abkommen, wir werden abkommen, ihr werdet abkommen, sie werden abkommen
- Futuro II: ich werde abgekommen sein, du wirst abgekommen sein, er wird abgekommen sein, wir werden abgekommen sein, ihr werdet abgekommen sein, sie werden abgekommen sein
Conjuntivo Ativo
- Presente: ich komme ab, du kommest ab, er komme ab, wir kommen ab, ihr kommet ab, sie kommen ab
- Pretérito: ich käme ab, du kämest ab, er käme ab, wir kämen ab, ihr kämet ab, sie kämen ab
- Perfeito: ich sei abgekommen, du seiest abgekommen, er sei abgekommen, wir seien abgekommen, ihr seiet abgekommen, sie seien abgekommen
- Mais-que-perfeito: ich wäre abgekommen, du wärest abgekommen, er wäre abgekommen, wir wären abgekommen, ihr wäret abgekommen, sie wären abgekommen
- Futuro I: ich werde abkommen, du werdest abkommen, er werde abkommen, wir werden abkommen, ihr werdet abkommen, sie werden abkommen
- Futuro II: ich werde abgekommen sein, du werdest abgekommen sein, er werde abgekommen sein, wir werden abgekommen sein, ihr werdet abgekommen sein, sie werden abgekommen sein
Conjuntivo II (würde) Ativo
- Pretérito: ich würde abkommen, du würdest abkommen, er würde abkommen, wir würden abkommen, ihr würdet abkommen, sie würden abkommen
- Mais-que-perfeito: ich würde abgekommen sein, du würdest abgekommen sein, er würde abgekommen sein, wir würden abgekommen sein, ihr würdet abgekommen sein, sie würden abgekommen sein
Imperativo Ativo
- Presente: komm(e) (du) ab, kommen wir ab, kommt (ihr) ab, kommen Sie ab
Infinitivo/Particípio Ativo
- Infinitivo I: abkommen, abzukommen
- Infinitivo II: abgekommen sein, abgekommen zu sein
- Particípio I: abkommend
- Particípio II: abgekommen