Exemplos de frases com o verbo entziehen 〈Oração interrogativa〉
Exemplos do uso da Conjugação do verbo entziehen. Estas são frases reais e frases do projeto Tatoeba. Para cada forma conjugada, será exibida uma sentença como exemplo. A forma verbal é destacada. Se houver mais de uma frase, um exemplo com o verbo alemão entziehen será selecionado. A fim de entender a conjugação não apenas pelos exemplos, mas também para treinar, folhas de exercícios para o verbo entziehen estão disponíveis.
Presente
-
Alkohol
entzieht
dem Körper Wasser.
Alcohol removes water from the body.
-
Ich
entziehe
Ihnen jetzt das Wort.
I am now taking the word away from you.
-
Das
entzieht
sich meiner Zuständigkeit.
This escapes my jurisdiction.
Pretérito
-
Nach dem Diebstahl von Büromaterial
entzog
der Chef seiner Sekretärin das Vertrauen.
After the theft of office supplies, the boss withdrew his trust from his secretary.
Conjuntivo I
-
Conjuntivo II
-
Imperativo
-
Infinitivo
-
Schlechten Fahrern sollte man den Führerschein
entziehen
.
Bad drivers should have their licenses taken away from them.
-
Niemand kann dir deine Menschenrechte
entziehen
.
No one can take away your human rights.
-
Man wird der Mutter das Sorgerecht
entziehen
und dem Vater zusprechen.
The mother will be deprived of custody and it will be granted to the father.
-
Kein Mann kann sich dem Zauber einer Frau
entziehen
.
No man can resist the lure of a woman.
-
Der Mörder wird sich seiner Verantwortung nicht
entziehen
können.
The murderer will not be able to escape his responsibility.
Particípio
-
Toms Gehirn wurde zu lange der Sauerstoff
entzogen
.
Tom's brain was deprived of oxygen for too long.
-
Meine Lizenz wurde mir
entzogen
.
My license has been suspended.
-
Dem Verräter wurde die Staatsbürgerschaft
entzogen
.
The traitor was deprived of his citizenship.
-
Bei der Luft-Luft-Wärmepumpe wird auch der Umgebungsluft Wärme
entzogen
.
In the air-to-air heat pump, heat is also extracted from the ambient air.
Tabela de Verbo Regras
- Como conjugar o verbo entziehen no Presente?
- Como conjugar o verbo entziehen no Pretérito?
- Como conjugar o verbo entziehen no Imperativo?
- Como conjugar o verbo entziehen no Conjuntivo I?
- Como conjugar o verbo entziehen no Conjuntivo II?
- Como conjugar o verbo entziehen no Infinitivo?
- Como conjugar o verbo entziehen no Particípio?
- Como conjugar os verbos em alemão?
Presente Pretérito Imperativo Conjuntivo I Conjuntivo II Infinitivo Particípio
Indicativo
Exemplos de frase no indicativo Ativo do verbo entziehen
-
Alkohol
entzieht
dem Körper Wasser.
Alcohol removes water from the body.
-
Sie entzogen
dem Verbrecher seine Rechte.
They deprived the criminal of his rights.
-
Ich
entziehe
Ihnen jetzt das Wort.
I am now taking the word away from you.
-
Das
entzieht
sich meiner Zuständigkeit.
This escapes my jurisdiction.
-
Die höchsten Güter der Menschheit sind menschlicher Willkür
entzogen
.
The highest goods of humanity are removed from human will.
-
Meine Lizenz ist mir immer noch
entzogen
.
My license is still suspended.
-
Nach dem Diebstahl von Büromaterial
entzog
der Chef seiner Sekretärin das Vertrauen.
After the theft of office supplies, the boss withdrew his trust from his secretary.
-
Ihre Reisepläne
entziehen
sich meiner Kenntnis.
Your travel plans are beyond my knowledge.
Tabela de Verbo
Conjuntivo
Uso do conjuntivo no Ativo do verbo entziehen
Conjuntivo II (würde)
Conjuntivo com würde
Imperativo
Frases no imperativo Ativo com o verbo entziehen
Planilhas
Traduções
Traduções para entziehen
-
entziehen
withdraw, revoke, avoid, escape, evade, abstract, cancel, deprive of
лишать, отнимать, избегать, избежать, уклоняться, изъятие, изымать, лишение
quitar, evitar, retirar, escapar, anular, burlar, desabastecer de, desintoxicarse
retirer, abroger, diminuer, déroger, enlever, priver de, retirer à, révoquer
elinden almak, kaçınmak, alma, azaltmak, kaçmak, mahrum bırakmak, uzak durmak, uzaklaştırmak
retirar, privar, anular, apreender, despojar de, desvincular, eximir-se de, fugir a
privare, togliere, sottrarre, abrogare, entziehen, esentarsi da, esimersi da, estrarre
lua, evita, reduce, retrage, scăpa, se sustrage
megvonás, elvon, elvonás, kivon, megfosztás
odebrać, odmówić, unikać, ciągnąć, czerpać, iść na odwyk, odbierać, pobierać
αφαίρεση, απαλλαγή, απομάκρυνση, αποστερώ, αποφεύγω, αποφυγή, αφαίρεση ποσότητας, αφαιρώ
ontnemen, onttrekken, afnemen, laten afkicken, zich onttrekken aan
odejmout, zbavit, odebrat, odmítnout, odnímat, ubrat, vyhýbat se, vyhýbathnout se
ta bort, befria, beröva, dra ur, frikänna, frånta, hålla sig undan, minska
fjerne, frakende, fratage, reducere, unddrage
取り上げる, 取り除く, 免れる, 奪う, 減少させる, 義務を果たさない, 逃れる, 避ける
retirar, abrogar, desprendre, escapar, evitar, prendre, reduir, revocar
riistää, ottaa, poistaa, poistaminen, velvoitteesta vapauttaminen, vetäytyä, viedä, vähentää
frata, unndra, fjerne, fraskrive seg, redusere, unngå
kendu, kentzea, betebehar, ezetzea, ezin izan, murriztea, ukatu
oduzeti, ukloniti, izbeći, izbeći posledice, smanjiti
одземање, ослободување, отстранување
odvzeti, izogibati se obveznosti, izogniti se, umakniti
odňať, zbaviť, odoprieť, ubrať
oduzeti, izuzeti, ukloniti, uzeti
oduzeti, izuzeti, izvlačenje, oduzimanje, smanjiti, uklanjanje, ukloniti
вилучати, віднімати, забирати, забрати, зменшити, позбавляти, уникати, ухилятися
отнемам, изземвам, изключвам, лишавам, намалявам
адбіраць, адбіранне, адмова ад абавязкаў, забіраць
membatalkan, mencabut, mengelak, menghindar, menghindari konsekuensi, menghindari tanggung jawab, mengurangi
giảm, giảm bớt, lẩn tránh, thu hồi, tránh né hậu quả, tránh né trách nhiệm, trốn tránh, tước
bekor qilmoq, bo‘yin tovlash, kamaytirish, mas'uliyatdan qochish, natijalaridan qochish, qochmoq, tortib olmoq
कतराना, घटाना, जवाबदेही से बचना, टालना, निरस्त करना, परिणामों से बचना, रद्द करना
减少, 剥夺, 推卸, 推卸责任, 撤销, 缩减, 逃避, 逃避后果
ตัดสิทธิ์, บ่ายเบี่ยง, ลด, หลบเลี่ยงความรับผิดชอบ, หลบเลี่ยงผลลัพธ์, หลีกเลี่ยง, เพิกถอน
감소시키다, 결과를 모면하다, 기피하다, 박탈하다, 줄이다, 책임을 피하다, 취소하다, 회피하다
azaltmaq, boyun qaçırmaq, geri götürmək, ləğv etmək, məsuliyyətdən yayınmaq, sonuçlardan yaxa qurtarmaq, yayınmaq
გაუქმება, თავიდან აცილება, თავის არიდება, პასუხისმგებლობიდან თავის დაღწევა, შემცირება, წართმევა
এড়ানো, কম করা, দায় এড়ানো, পরিণাম থেকে বাঁচা, প্রত্যাহার করা, ফাঁকি দেওয়া, বাতিল করা, হ্রাস করা
evitoj pasojat, evitoj përgjegjësinë, heq, përvidhem, shfuqizoj, shkurtoj, shmang
घटविणे, जवाबदारीपासून पळणे, टाळणे, टाळाटाळ करणे, परिणामांपासून पळणे, रद्द करणे, हिरावून घेणे
कम गर्नु, घटाउनु, जिम्मेवारीबाट बच्नु, टार्नु, पन्छिनु, परिणामबाट बच्नु, फिर्ता लिनु, रद्द गर्नु
ఎగ్గొట్టడం, తగ్గించు, తప్పించుకోవడం, ఫలితాల నుంచి తప్పించుకోవడం, బాధ్యత నుంచి తప్పించుకోవడం, రద్దు చేయు, వెనక్కి తీసుకోవు
atbildības izvairīties, atsaukt, atņemt, izlocīties, izvairīties, samazināt, sekām izvairīties
குறைக்க, தவிர்க்குதல், திரும்பப் பெறு, பொறுப்பைத் தவிர்க்குதல், ரத்து செய், விலகுதல்
kõrvale hiilima, tühistama, vastutuse eiramine, vastutuse vältimine, vähendada, vältima, ära võtma
ազրկել, արդյունքներից խուսափել, խուսանավել, խուսափել, կրճատել, նվազեցնել, չեղարկել, պատասխանատվությունից խուսափել
berpirsyarî ji xwe derxistin, bêtal kirin, ji berpirsiyarîyê dûr bûn, ji berpirsiyarîyê xilas bûn, kêmkirin, kêşandin
להסיר، להפחית، למנוע، למשוך، לסגת، לשלול
انتزاع، سحب، إخلال، إزالة، نزع، نقص، kekfkd
سلب کردن، برداشتن، دور کردن، محروم کردن، کاهش دادن، گرفتن
چھیننا، روکنا، عہد سے انحراف، نکالنا، کم کرنا، ہٹانا
entziehen in dict.cc
Traduções
Participar
Ajude-nos e torne-se um herói adicionando novas entradas e avaliando as existentes. Como forma de agradecimento, você poderá usar este site sem anúncios ao atingir uma certa pontuação.
|
Entrada |
Significados
Significados e sinônimos de entziehen- (ein Recht oder eine Erlaubnis) wegnehmen, wegnehmen, fortnehmen
- etwas entfernen, die Anzahl oder Menge von etwas verringern, herausziehen
- einer Verpflichtung nicht nachkommen, so handeln, dass man die Konsequenzen einer Tat nicht tragen muss, ausweichen, aus dem Weg gehen
- jemandem wegnehmen, (sich) herumdrücken (um), abknapsen, (jemanden) entpflichten, ausweichen, abjagen
Significados Sinônimos
Regras de conjugação
Regras detalhadas de conjugação