Exemplos de frases com o verbo herumgehen 〈Oração interrogativa〉
Exemplos do uso da Conjugação do verbo herumgehen. Estas são frases reais e frases do projeto Tatoeba. Para cada forma conjugada, será exibida uma sentença como exemplo. A forma verbal é destacada. Se houver mais de uma frase, um exemplo com o verbo alemão herumgehen será selecionado. A fim de entender a conjugação não apenas pelos exemplos, mas também para treinar, folhas de exercícios para o verbo herumgehen estão disponíveis.
Presente
-
Ich
gehe
linksherum
.
I am going left.
-
Was
geht
dir im Kopfherum
?
What're you thinking about?
-
Wir
gehen
erst einmalherum
, um uns vorzustellen.
We will first go around to introduce ourselves.
-
Zeugen Jehovas
gehen
bei uns im Dorfherum
, klingeln an jeder Haustür und versuchen, ins Gespräch zu kommen.
Jehovah's Witnesses go around in our village, ring every doorbell, and try to start a conversation.
-
Eine Kellnerin
geht
herum
und verteilt einen Informationszettel.
A waitress is walking around and distributing an information sheet.
-
Es
geht
das Gerüchtherum
, dass er einen Job in Berlin bekommt.
There is a rumor going around that he is getting a job in Berlin.
-
Wo der Herr nicht auf dem Felde
herumgeht
, da geraten keine Erbsen.
Where the Lord does not walk in the field, there are no peas.
-
Die Patienten sind schon fort,
gehen
langsam im Sonnenlichtherum
.
The patients are already gone, walking slowly in the sunlight.
Pretérito
-
Die Touristen
gingen
in der Stadtherum
.
The tourists were walking around the city.
-
Ihr
ging
sein Heiratsantrag dauernd im Kopfherum
.
Her marriage proposal was constantly running through her mind.
Conjuntivo I
-
Conjuntivo II
-
Imperativo
-
Infinitivo
-
Ich habe keine Lust mehr, im Laden
herumzugehen
.
I no longer feel like wandering around the store.
-
Die Zeit bis zu den Ferien wollte einfach nicht
herumgehen
.
The time until the holidays just wouldn't go by.
-
Lassen Sie diese Dokumente
herumgehen
?
Let these documents go around?
-
In einem Raumschiff kann man wegen der Schwerelosigkeit nicht
herumgehen
.
In a spaceship, one cannot walk due to weightlessness.
-
Nach der Predigt lässt der Pfarrer den Klingelbeutel für die Kollekte
herumgehen
.
After the sermon, the pastor passes the collection plate around.
-
Die ersten beiden Testflüge werden um den Mond
herumgehen
.
The first two test flights will go around the Moon.
Particípio
-
Wir sind um den Teich
herumgegangen
.
We walked around the pond.
-
Ich hatte soviel zu tun, der Tag ist schnell
herumgegangen
.
I had so much to do, the day went by quickly.
-
Der Sprengsatz war aber erst wenige Sekunden später explodiert, nachdem sie um einen Tisch
herumgegangen
war.
The explosive device, however, only exploded a few seconds later, after she had walked around a table.
Tabela de Verbo Regras
- Como conjugar o verbo herumgehen no Presente?
- Como conjugar o verbo herumgehen no Pretérito?
- Como conjugar o verbo herumgehen no Imperativo?
- Como conjugar o verbo herumgehen no Conjuntivo I?
- Como conjugar o verbo herumgehen no Conjuntivo II?
- Como conjugar o verbo herumgehen no Infinitivo?
- Como conjugar o verbo herumgehen no Particípio?
- Como conjugar os verbos em alemão?
Presente Pretérito Imperativo Conjuntivo I Conjuntivo II Infinitivo Particípio
Indicativo
Exemplos de frase no indicativo Ativo do verbo herumgehen
-
Ich
gehe
linksherum
.
I am going left.
-
Was
geht
dir im Kopfherum
?
What're you thinking about?
-
Die Touristen
gingen
in der Stadtherum
.
The tourists were walking around the city.
-
Wir
gehen
erst einmalherum
, um uns vorzustellen.
We will first go around to introduce ourselves.
-
Zeugen Jehovas
gehen
bei uns im Dorfherum
, klingeln an jeder Haustür und versuchen, ins Gespräch zu kommen.
Jehovah's Witnesses go around in our village, ring every doorbell, and try to start a conversation.
-
Ihr
ging
sein Heiratsantrag dauernd im Kopfherum
.
Her marriage proposal was constantly running through her mind.
-
Eine Kellnerin
geht
herum
und verteilt einen Informationszettel.
A waitress is walking around and distributing an information sheet.
-
Es
geht
das Gerüchtherum
, dass er einen Job in Berlin bekommt.
There is a rumor going around that he is getting a job in Berlin.
-
Wo der Herr nicht auf dem Felde
herumgeht
, da geraten keine Erbsen.
Where the Lord does not walk in the field, there are no peas.
-
Die Patienten sind schon fort,
gehen
langsam im Sonnenlichtherum
.
The patients are already gone, walking slowly in the sunlight.
Tabela de Verbo
Conjuntivo
Uso do conjuntivo no Ativo do verbo herumgehen
Conjuntivo II (würde)
Conjuntivo com würde
Imperativo
Frases no imperativo Ativo com o verbo herumgehen
Planilhas
Traduções
Traduções para herumgehen
-
herumgehen
pass, roam, wander, circle, circulate, circumambulate, compass, elapse
блуждать, обходить, обойти, ходить, ходить вокруг, беспокоиться, передавать, пройти
pasar, circular, pasear, contar, dar la vuelta, dar una vuelta, dar vueltas, deambular
circuler, errer, passer, contourner, prendre fin, raconter, ruminer, réfléchir
dolaşmak, gezmek, anlatmak, dolanmak, dönmek, düşüncelerle meşgul olmak, düşünmek, gezinmek
circular, passar, dar a volta, decorrer, andar, andar às voltas, contar, contornar
girare, passare, circolare, vagare, andare in giro, girare intorno a, narrativa, pensare
se plimba, circula, povesti, relata, se gândi, se scurge, trece, umbla
körbejárni, járkálni, elmúlik, eltelik, gondolkodni, hírt továbbadni, kerülget, kószálni
krążyć, chodzić wokół, chodzić, chodzić w koło, krążyć wokół, krążyć wokół myśli, mijać, minąć
γυρίζω, περπατώ, διηγούμαι, παρέρχομαι, περιπλανιέμαι, περιφέρομαι, περνάω, περνώ
rondlopen, rondgaan, verstrijken, de ronde doen, doorgeven, omlopen, overhandigen, ronddwalen
obcházet, chodit, kroužit, obejít, plynout, potulovat se, povídat, předávat
gå runt, vandra, berätta, cirkulera, fundera, förflyta, grubbla, gå
gå rundt, berette, forløbe, fortælle, gruble, gå, gå omkring, overveje
回る, うろうろする, 伝える, 円を描いて歩く, 周りを歩く, 巡る, 巡回する, 思い巡らす
circular, passar, passejar, explicar, reflexionar, relatar, rumiar, transcorre
kiertää, kulkea, ajatella, kertominen, kierrellä, kierteleminen, kulkia, kulkua
gå rundt, fortelle, gjenfortelle, gruble, sirkulere, spille bort tid, tenke, vandre
pasatu, berri, bide batean ibili, bueltaka ibili, eman, ibiltzea, igaro, inguruan ibili
kretati se, prolaziti, šetati, prepričavati, pričati, proći, razmišljati
шетање, обиколка, поминува, поминување, преминува, пренесување, размислување, разнесување
hoditi okoli, krožiti, miniti, obhoditi, potovati, povedovati, predati, preiti
krúžiť, obchádzať, potulovať sa, prechádzať, prejsť, premýšľať, rozdávať, rozprávať
kretati se, prolaziti, šetati, obilaženje, prepričavati, pričati, proći, razmišljati
kretati se, prolaziti, obići, prepričavati, pričati, proći, razmišljati, šetati
блукати, передавати, крутитися, минати, проводити час, розповідати, ходити, ходити навколо
обикалям, изминаване, обикалям около, обмислям, преминаване, раздаване, разказ, разказвам
круціцца, перадаваць, абходзіць, блуканне, блукаць, прайсці, праткаць, разважаць
beredar, berkeliling, berlalu, berpindah tangan, lewat, menceritakan cerita, mengelilingi, mengenungkan
chuyền tay, kể lại một câu chuyện, lan truyền tin tức, lang thang, lưu hành, nghĩ mãi, qua đi, trôi qua
atrofda aylanmoq, atrofida aylanish, aylanmoq, bir-biriga o‘tmoq, hikoyani qayta aytish, o'ylab yurmoq, o‘tmoq, qayta-qayta o'ylamoq
कथा दोहराना, खबर दोहराना, गुज़रना, घुमाना, चारों ओर घूमना, बार-बार सोचना, बीतना, भटकना
传来传去, 传递, 反复思考, 散布消息, 流逝, 绕着某物走圆圈, 耿耿于怀, 讲述故事
ครุ่นคิด, คิดอยู่เรื่อยๆ, ผ่านไป, ล่วงไป, ส่งต่อ, หมุนเวียน, เดินรอบ, เดินเตร็ดเตร่
경과하다, 계속 생각하다, 곱씹다, 돌다, 돌리다, 돌아다니다, 소식을 전하다, 이야기를 들려주다
dolaşmaq, bir şeyin ətrafında dolanmaq, davamlı düşünmək, hekayəni təkrar danışmaq, keçmək, təkrar-təkrar düşünmək, xeberleri yaymaq, əl-ələ keçmək
გავრცელება, გარშემო სეირნება, გასვლა, გონებაში ტრიალი, ისტორიას გადმოცემა, მუდამ რაღაცაზე ფიქრი, სეირნება, სიახლეების გავრცელება
অতিবাহিত হওয়া, কেটে যাওয়া, খবর ছড়ানো, গল্প বলা, ঘুরা, চক্রাকারে ঘোরা, বারবার ভাবা, মনে ঘুরে বেড়ানো
kaloj, kaloj nga dorë në dorë, menduar vazhdimisht, qarkoj, qarkulloj, qëndruar me një mendim, rrjedh, shpërndaj lajmin
कथा पुन्हा सांगणे, खबर पसरवणे, जाणे, पुन्हा-पुन्हा विचार करणे, फेरणे, भटकणे, भोवती फिरणे, मनात फिरणे
कथा दोहोर्याउनु, गुज्रिनु, घुम्न, घुम्नु, चारैतिर घुम्नु, बारम्बार सोच्नु, बित्नु, मनमा घुम्नु
చుట్టూ తిరగడం, కథ చెప్పడం, గడవడం, గతించడం, చేతి నుంచి చేతికి వెళ్ళడం, మనసులో తిరగడం, మళ్లీ మళ్లీ ఆలోచించడం, వార్తలు పంచడం
apgrozīties, apļot apkārt kautkam, atkal un atkal domāt, dot no rokas rokā, izplatīt ziņas, izstāstīt, klīst, nēsāt prātā
கதை மீண்டும் சொல்லுதல், கழிதல், கையிலிருந்து கைக்கு போகும், சுற்றி நடக்க, சுற்றி நடக்குதல், சுற்றி போகும், செய்திகள் பரப்புதல், செல்லுதல்
korduvalt mõelda, käest kätte minna, lugu rääkida, mõttes ringi käia, mööduma, ringi käia, ringi liikuda, uudiseid levitada
շրջել, անցնել, լուրներ տարածել, կրկնաբար մտածել, հեքիաթ պատմել, ձեռքից ձեռք փոխանցվել, մեկից մյուսին փոխանցվել, մտքում պտտվել
bi ser tiştê bifikirin, derbas bûn, gezîn, hikaye gotin, ji destê yekî bo yekî din dan, li destan dan, li dorê gerîn, li dorê meşîn
להסתובב، להעביר، להתעסק، לחלוף، ללכת מסביב، לספר، לעבור، לשתף
التجول، التفكير، التنقل، الدوران، تجول، طاف، يتجول، يتنقل
گشتن، چرخیدن، پخش کردن، پرسه زدن، پیش رفتن، پیمودن، گذشتن، گردش کردن
گھومنا، چکر لگانا، خبر پھیلانا، پھیلانا، چلنا، کہانی سنانا، گزرنا
herumgehen in dict.cc
Traduções
Participar
Ajude-nos e torne-se um herói adicionando novas entradas e avaliando as existentes. Como forma de agradecimento, você poderá usar este site sem anúncios ao atingir uma certa pontuação.
|
Entrada |
Significados
Significados e sinônimos de herumgehen- sich zu Fuß ziellos oder ohne genaue Richtung an einem Ort bewegen, rumgehen
- in einem Kreis, Bogen um etwas laufen, wandern, umrunden
- etwas von einer Person zur nächsten reichen, herumreichen
- eine Neuigkeit, Geschichte weitererzählen
- [Zeit] vergehen, verstreichen ...
Significados Sinônimos
Regras de conjugação
Regras detalhadas de conjugação