Conjugação do verbo herumgehen
A conjugação do verbo herumgehen (circular, passar) é irregular. As formas mais comuns são geht herum, ging herum e ist herumgegangen. A apofonia é feita com a vogal do radical e
- i
- a. O verbo auxilar para herumgehen é "sein".
O prefixo herum - de herumgehen é separável. A flexão ocorre em Ativo e é usada como Oração principal. Para melhor compreensão estão disponíveis incontáveis. Exemplos do verbo herumgehen . Para a prática e consolidação do estudo
A1 · irregular · sein · separável
geht herum · ging herum · ist herumgegangen
Eliminação -e após a vogal Alteração da vogal do radical. e - i - a Alteração consonantal ng - ng - ng
pass, roam, circulate, circumambulate, compass, go (around), go by, skirt, walk (around), wander around (in), wander round (in), wander, circle, elapse, hand around, pass around, ponder, ruminate, share, spread, stroll, tell
[Zeit] sich zu Fuß ziellos oder ohne genaue Richtung an einem Ort bewegen; in einem Kreis, Bogen um etwas laufen, wandern; rumgehen, umrunden, herumreichen, weitergereicht werden
(in+D, um+A)
» Ich gehe
links herum
. I am going left.
Conjugação simples no presente, pretérito, imperativo e conjuntivo do verbo herumgehen
Presente
ich | geh(e)⁵ | herum |
du | gehst | herum |
er | geht | herum |
wir | geh(e)⁵n | herum |
ihr | geht | herum |
sie | geh(e)⁵n | herum |
Pretérito
ich | ging | herum |
du | gingst | herum |
er | ging | herum |
wir | gingen | herum |
ihr | gingt | herum |
sie | gingen | herum |
Conjuntivo I
ich | gehe | herum |
du | gehest | herum |
er | gehe | herum |
wir | geh(e)⁵n | herum |
ihr | gehet | herum |
sie | geh(e)⁵n | herum |
Conjuntivo II
ich | ginge | herum |
du | gingest | herum |
er | ginge | herum |
wir | gingen | herum |
ihr | ginget | herum |
sie | gingen | herum |
⁵ Somente no uso coloquial
Indicativo
O verbo herumgehen conjugado no indicativo Ativo nos tempos presente, passado e futuro
Presente
ich | geh(e)⁵ | herum |
du | gehst | herum |
er | geht | herum |
wir | geh(e)⁵n | herum |
ihr | geht | herum |
sie | geh(e)⁵n | herum |
Pretérito
ich | ging | herum |
du | gingst | herum |
er | ging | herum |
wir | gingen | herum |
ihr | gingt | herum |
sie | gingen | herum |
Perfeito
ich | bin | herumgegangen |
du | bist | herumgegangen |
er | ist | herumgegangen |
wir | sind | herumgegangen |
ihr | seid | herumgegangen |
sie | sind | herumgegangen |
Mais-que-perf.
ich | war | herumgegangen |
du | warst | herumgegangen |
er | war | herumgegangen |
wir | waren | herumgegangen |
ihr | wart | herumgegangen |
sie | waren | herumgegangen |
Futuro I
ich | werde | herumgeh(e)⁵n |
du | wirst | herumgeh(e)⁵n |
er | wird | herumgeh(e)⁵n |
wir | werden | herumgeh(e)⁵n |
ihr | werdet | herumgeh(e)⁵n |
sie | werden | herumgeh(e)⁵n |
Futuro II
ich | werde | herumgegangen | sein |
du | wirst | herumgegangen | sein |
er | wird | herumgegangen | sein |
wir | werden | herumgegangen | sein |
ihr | werdet | herumgegangen | sein |
sie | werden | herumgegangen | sein |
⁵ Somente no uso coloquial
Conjuntivo
Conjugação no Conjuntivo I e II respectivamente nos tempos presente, pretérito, perfeito, mais-que-perfeito e futuro do verbo herumgehen
Conjuntivo I
ich | gehe | herum |
du | gehest | herum |
er | gehe | herum |
wir | geh(e)⁵n | herum |
ihr | gehet | herum |
sie | geh(e)⁵n | herum |
Conjuntivo II
ich | ginge | herum |
du | gingest | herum |
er | ginge | herum |
wir | gingen | herum |
ihr | ginget | herum |
sie | gingen | herum |
Conj. Perf.
ich | sei | herumgegangen |
du | seiest | herumgegangen |
er | sei | herumgegangen |
wir | seien | herumgegangen |
ihr | seiet | herumgegangen |
sie | seien | herumgegangen |
Conj. Mais-que-perf.
ich | wäre | herumgegangen |
du | wärest | herumgegangen |
er | wäre | herumgegangen |
wir | wären | herumgegangen |
ihr | wäret | herumgegangen |
sie | wären | herumgegangen |
Conjuntivo Futuro I
ich | werde | herumgeh(e)⁵n |
du | werdest | herumgeh(e)⁵n |
er | werde | herumgeh(e)⁵n |
wir | werden | herumgeh(e)⁵n |
ihr | werdet | herumgeh(e)⁵n |
sie | werden | herumgeh(e)⁵n |
Conj. Fut. II
ich | werde | herumgegangen | sein |
du | werdest | herumgegangen | sein |
er | werde | herumgegangen | sein |
wir | werden | herumgegangen | sein |
ihr | werdet | herumgegangen | sein |
sie | werden | herumgegangen | sein |
⁵ Somente no uso coloquial
Conjuntivo II (würde)
A forma alternativa do conjuntivo II é formada com a conjugação do verbo würde como verbo finito.
Conjuntivo II
ich | würde | herumgeh(e)⁵n |
du | würdest | herumgeh(e)⁵n |
er | würde | herumgeh(e)⁵n |
wir | würden | herumgeh(e)⁵n |
ihr | würdet | herumgeh(e)⁵n |
sie | würden | herumgeh(e)⁵n |
Conj. mais-que-perfeito
ich | würde | herumgegangen | sein |
du | würdest | herumgegangen | sein |
er | würde | herumgegangen | sein |
wir | würden | herumgegangen | sein |
ihr | würdet | herumgegangen | sein |
sie | würden | herumgegangen | sein |
⁵ Somente no uso coloquial
Imperativo
As formas de conjugação no presente do imperativoAtivo do verbo herumgehen
⁵ Somente no uso coloquial
Infinitivo/Particípio
As formas infinitas do particípio e do infinitivo (com "zu") no Ativo para o verbo herumgehen
⁵ Somente no uso coloquial
Exemplos
Exemplos de frases para herumgehen
-
Ich
gehe
linksherum
.
I am going left.
-
Was
geht
dir im Kopfherum
?
What're you thinking about?
-
Wir sind um den Teich
herumgegangen
.
We walked around the pond.
-
Die Touristen
gingen
in der Stadtherum
.
The tourists were walking around the city.
-
Wir
gehen
erst einmalherum
, um uns vorzustellen.
We will first go around to introduce ourselves.
-
Ich habe keine Lust mehr, im Laden
herumzugehen
.
I no longer feel like wandering around the store.
-
Die Zeit bis zu den Ferien wollte einfach nicht
herumgehen
.
The time until the holidays just wouldn't go by.
Exemplos
Traduções
Traduções para herumgehen
-
herumgehen
pass, roam, circulate, circumambulate, compass, go (around), go by, skirt
обходить, блуждать, обойти, ходить, ходить вокруг, передавать, беспокоиться, пройти
pasar, circular, dar una vuelta, ir por ahí, pasearse, propagarse, pasear, contar
circuler, contourner, prendre fin, errer, passer, raconter, ruminer, réfléchir
dolaşmak, gezmek, dolanmak, anlatmak, dönmek, düşüncelerle meşgul olmak, düşünmek, gezinmek
circular, passar, dar a volta, decorrer, andar às voltas, contornar, correr, passear sem destino
girare, passare, circolare, andare in giro, girare intorno a, raggirarsi, vagare, narrativa
se plimba, circula, povesti, relata, se gândi, se scurge, trece, umbla
kerülget, körüljár, körbejárni, járkálni, elmúlik, eltelik, gondolkodni, hírt továbbadni
krążyć, chodzić wokół, chodzić w koło, krążyć wokół, minąć, obchodzić, obejść, chodzić
περιφέρομαι, περνώ, πηγαίνω γύρω από, τριγυρίζω, γυρίζω, περπατώ, διηγούμαι, παρέρχομαι
rondlopen, rondgaan, verstrijken, de ronde doen, voorbijgaan, doorgeven, omlopen, overhandigen
obcházet, obejít, chodit, kroužit, plynout, potulovat se, povídat, předávat
gå, gå omkring, gå runt, vandra, berätta, cirkulera, fundera, förflyta
gå rundt, gå omkring, berette, forløbe, fortælle, gruble, gå, overveje
回る, 巡回する, うろうろする, 伝える, 円を描いて歩く, 周りを歩く, 巡る, 思い巡らす
circular, passar, passejar, explicar, reflexionar, relatar, rumiar, transcorre
kierrellä, kiertää, kulkea, ajatella, kertominen, kierteleminen, kulkia, kulkua
gå rundt, fortelle, gjenfortelle, gruble, sirkulere, spille bort tid, tenke, vandre
pasatu, berri, bide batean ibili, bueltaka ibili, eman, ibiltzea, igaro, inguruan ibili
kretati se, prolaziti, šetati, prepričavati, pričati, proći, razmišljati
шетање, обиколка, поминува, поминување, преминува, пренесување, размислување, разнесување
hoditi okoli, krožiti, miniti, obhoditi, potovati, povedovati, predati, preiti
krúžiť, obchádzať, potulovať sa, prechádzať, prejsť, premýšľať, rozdávať, rozprávať
kretati se, prolaziti, šetati, obilaženje, prepričavati, pričati, proći, razmišljati
kretati se, prolaziti, obići, prepričavati, pričati, proći, razmišljati, šetati
ходити навколо, блукати, передавати, крутитися, минати, проводити час, розповідати, ходити
обикалям, изминаване, обикалям около, обмислям, преминаване, раздаване, разказ, разказвам
круціцца, перадаваць, абходзіць, блуканне, блукаць, прайсці, праткаць, разважаць
להסתובב، להעביר، להתעסק، לחלוף، ללכת מסביב، לספר، לעבור، לשתף
تجول، طاف، التجول، التفكير، التنقل، الدوران، يتجول، يتنقل
پرسه زدن، گشتن، چرخیدن، پخش کردن، پیش رفتن، پیمودن، گذشتن، گردش کردن
گھومنا، چکر لگانا، خبر پھیلانا، پھیلانا، چلنا، کہانی سنانا، گزرنا
herumgehen in dict.cc
Traduções
Participar
Ajude-nos e torne-se um herói adicionando novas entradas e avaliando as existentes. Como forma de agradecimento, você poderá usar este site sem anúncios ao atingir uma certa pontuação.
|
Entrada |
Significados
Significados e sinônimos de herumgehen- [Zeit] sich zu Fuß ziellos oder ohne genaue Richtung an einem Ort bewegen, in einem Kreis, Bogen um etwas laufen, wandern, rumgehen, umrunden, herumreichen, weitergereicht werden
- [Zeit] sich zu Fuß ziellos oder ohne genaue Richtung an einem Ort bewegen, in einem Kreis, Bogen um etwas laufen, wandern, rumgehen, umrunden, herumreichen, weitergereicht werden
- [Zeit] sich zu Fuß ziellos oder ohne genaue Richtung an einem Ort bewegen, in einem Kreis, Bogen um etwas laufen, wandern, rumgehen, umrunden, herumreichen, weitergereicht werden
- [Zeit] sich zu Fuß ziellos oder ohne genaue Richtung an einem Ort bewegen, in einem Kreis, Bogen um etwas laufen, wandern, rumgehen, umrunden, herumreichen, weitergereicht werden
- [Zeit] sich zu Fuß ziellos oder ohne genaue Richtung an einem Ort bewegen, in einem Kreis, Bogen um etwas laufen, wandern, rumgehen, umrunden, herumreichen, weitergereicht werden ...
Significados Sinônimos
Preposições
Preposições para herumgehen
jemand/etwas
ingeht
etwas herum
jemand/etwas
umgeht
etwas herum
jemand/etwas
umgeht
jemanden/etwas herum
Usos Preposições
Regras de conjugação
Regras detalhadas de conjugação
Derivações
Formas derivadas do verbo herumgehen
≡ herumblättern
≡ herumbringen
≡ darangehen
≡ herumalbern
≡ emporgehen
≡ herumbalgen
≡ herumbummeln
≡ entgehen
≡ dahingehen
≡ einiggehen
≡ herumballern
≡ herumdeuteln
≡ angehen
≡ draufgehen
≡ ausgehen
≡ eingehen
Dicionários
Todos os dicionários de tradução
Conjugação do verbo herumgehen
Resumo de todos os tempos, atividades e caça-palavras do verbo herumgehen
A conjugação do verbo herum·gehen é apresentada online assim como a Tabela de Verbo com todas as formas verbais no singular e no plural, e em todas as pessoas (1ª pessoa, 2ª pessoa, 3ª pessoa) A flexão do verbo herum·gehen é portanto, uma ajuda para os trabalhos de casa, testes, exames, aulas de alemão, para o estudo do alemão como língua estrangeira, como segunda língua e também na formação de adultos. Especialmente no aprendizado do alemão é importante a conjugação correta do verbo com as respectivamente formas flexionadas corretamente (geht herum - ging herum - ist herumgegangen). Mais informações podem ser encontradas no Wiktionary herumgehen e no Duden herumgehen.
herumgehen conjugação
Presente | Pretérito | Conjuntivo I | Conjuntivo II | Imperativo | |
---|---|---|---|---|---|
ich | geh(e) herum | ging herum | gehe herum | ginge herum | - |
du | gehst herum | gingst herum | gehest herum | gingest herum | geh(e) herum |
er | geht herum | ging herum | gehe herum | ginge herum | - |
wir | geh(e)n herum | gingen herum | geh(e)n herum | gingen herum | geh(e)n herum |
ihr | geht herum | gingt herum | gehet herum | ginget herum | geht herum |
sie | geh(e)n herum | gingen herum | geh(e)n herum | gingen herum | geh(e)n herum |
Indicativo Ativo
- Presente: ich geh(e) herum, du gehst herum, er geht herum, wir geh(e)n herum, ihr geht herum, sie geh(e)n herum
- Pretérito: ich ging herum, du gingst herum, er ging herum, wir gingen herum, ihr gingt herum, sie gingen herum
- Perfeito: ich bin herumgegangen, du bist herumgegangen, er ist herumgegangen, wir sind herumgegangen, ihr seid herumgegangen, sie sind herumgegangen
- Mais-que-perfeito: ich war herumgegangen, du warst herumgegangen, er war herumgegangen, wir waren herumgegangen, ihr wart herumgegangen, sie waren herumgegangen
- Futuro I: ich werde herumgeh(e)n, du wirst herumgeh(e)n, er wird herumgeh(e)n, wir werden herumgeh(e)n, ihr werdet herumgeh(e)n, sie werden herumgeh(e)n
- Futuro II: ich werde herumgegangen sein, du wirst herumgegangen sein, er wird herumgegangen sein, wir werden herumgegangen sein, ihr werdet herumgegangen sein, sie werden herumgegangen sein
Conjuntivo Ativo
- Presente: ich gehe herum, du gehest herum, er gehe herum, wir geh(e)n herum, ihr gehet herum, sie geh(e)n herum
- Pretérito: ich ginge herum, du gingest herum, er ginge herum, wir gingen herum, ihr ginget herum, sie gingen herum
- Perfeito: ich sei herumgegangen, du seiest herumgegangen, er sei herumgegangen, wir seien herumgegangen, ihr seiet herumgegangen, sie seien herumgegangen
- Mais-que-perfeito: ich wäre herumgegangen, du wärest herumgegangen, er wäre herumgegangen, wir wären herumgegangen, ihr wäret herumgegangen, sie wären herumgegangen
- Futuro I: ich werde herumgeh(e)n, du werdest herumgeh(e)n, er werde herumgeh(e)n, wir werden herumgeh(e)n, ihr werdet herumgeh(e)n, sie werden herumgeh(e)n
- Futuro II: ich werde herumgegangen sein, du werdest herumgegangen sein, er werde herumgegangen sein, wir werden herumgegangen sein, ihr werdet herumgegangen sein, sie werden herumgegangen sein
Conjuntivo II (würde) Ativo
- Pretérito: ich würde herumgeh(e)n, du würdest herumgeh(e)n, er würde herumgeh(e)n, wir würden herumgeh(e)n, ihr würdet herumgeh(e)n, sie würden herumgeh(e)n
- Mais-que-perfeito: ich würde herumgegangen sein, du würdest herumgegangen sein, er würde herumgegangen sein, wir würden herumgegangen sein, ihr würdet herumgegangen sein, sie würden herumgegangen sein
Imperativo Ativo
- Presente: geh(e) (du) herum, geh(e)n wir herum, geht (ihr) herum, geh(e)n Sie herum
Infinitivo/Particípio Ativo
- Infinitivo I: herumgeh(e)n, herumzugeh(e)n
- Infinitivo II: herumgegangen sein, herumgegangen zu sein
- Particípio I: herumgehend
- Particípio II: herumgegangen