Conjugação do verbo herausschauen
A conjugação do verbo herausschauen (olhar para fora, aparecer) é regular. As formas mais comuns são schaut heraus, schaute heraus e hat herausgeschaut. O verbo auxilar para herausschauen é "haben".
O prefixo heraus - de herausschauen é separável. A flexão ocorre em Ativo e é usada como Oração principal. Para melhor compreensão estão disponíveis incontáveis. Exemplos do verbo herausschauen . Para a prática e consolidação do estudo
regular · haben · separável
schaut heraus · schaute heraus · hat herausgeschaut
Eliminação -e após a vogal
look out, advantage, benefit, peek, peek out, peer out, poke out, protrude, result, show, stick out
aus einem bestimmten Bereich, von einer bestimmten Stelle in einen anderen Bereich, an eine andere Stelle blicken; teilweise zu sehen sein, weil etwas größer, länger, höher als etwas anderes ist; herausblicken, herausspringen, herausgucken, rausspringen
» Toms Bauch schaut
unter dem T-Shirt heraus
. Tom's belly is sticking out from under the T-shirt.
Conjugação simples no presente, pretérito, imperativo e conjuntivo do verbo herausschauen
Presente
ich | schau(e)⁵ | heraus |
du | schaust | heraus |
er | schaut | heraus |
wir | schau(e)⁵n | heraus |
ihr | schaut | heraus |
sie | schau(e)⁵n | heraus |
Pretérito
ich | schaute | heraus |
du | schautest | heraus |
er | schaute | heraus |
wir | schauten | heraus |
ihr | schautet | heraus |
sie | schauten | heraus |
Conjuntivo I
ich | schaue | heraus |
du | schauest | heraus |
er | schaue | heraus |
wir | schau(e)⁵n | heraus |
ihr | schauet | heraus |
sie | schau(e)⁵n | heraus |
Conjuntivo II
ich | schaute | heraus |
du | schautest | heraus |
er | schaute | heraus |
wir | schauten | heraus |
ihr | schautet | heraus |
sie | schauten | heraus |
⁵ Somente no uso coloquial
Indicativo
O verbo herausschauen conjugado no indicativo Ativo nos tempos presente, passado e futuro
Presente
ich | schau(e)⁵ | heraus |
du | schaust | heraus |
er | schaut | heraus |
wir | schau(e)⁵n | heraus |
ihr | schaut | heraus |
sie | schau(e)⁵n | heraus |
Pretérito
ich | schaute | heraus |
du | schautest | heraus |
er | schaute | heraus |
wir | schauten | heraus |
ihr | schautet | heraus |
sie | schauten | heraus |
Perfeito
ich | habe | herausgeschaut |
du | hast | herausgeschaut |
er | hat | herausgeschaut |
wir | haben | herausgeschaut |
ihr | habt | herausgeschaut |
sie | haben | herausgeschaut |
Mais-que-perf.
ich | hatte | herausgeschaut |
du | hattest | herausgeschaut |
er | hatte | herausgeschaut |
wir | hatten | herausgeschaut |
ihr | hattet | herausgeschaut |
sie | hatten | herausgeschaut |
Futuro I
ich | werde | herausschau(e)⁵n |
du | wirst | herausschau(e)⁵n |
er | wird | herausschau(e)⁵n |
wir | werden | herausschau(e)⁵n |
ihr | werdet | herausschau(e)⁵n |
sie | werden | herausschau(e)⁵n |
Futuro II
ich | werde | herausgeschaut | haben |
du | wirst | herausgeschaut | haben |
er | wird | herausgeschaut | haben |
wir | werden | herausgeschaut | haben |
ihr | werdet | herausgeschaut | haben |
sie | werden | herausgeschaut | haben |
⁵ Somente no uso coloquial
-
Toms Bauch
schaut
unter dem T-Shirtheraus
. -
Kaffee hatte sie abgelehnt und auf ihre Wasserflasche gezeigt, die aus einer Seitentasche ihres dünnen Rucksacks
herausschaute
. -
Die Rose in der ausgehobenen Grube so einsetzen, dass die Veredelungsstelle
herausschaut
, Erde nachfüllen und dann die Erde rundherum fest antreten.
Conjuntivo
Conjugação no Conjuntivo I e II respectivamente nos tempos presente, pretérito, perfeito, mais-que-perfeito e futuro do verbo herausschauen
Conjuntivo I
ich | schaue | heraus |
du | schauest | heraus |
er | schaue | heraus |
wir | schau(e)⁵n | heraus |
ihr | schauet | heraus |
sie | schau(e)⁵n | heraus |
Conjuntivo II
ich | schaute | heraus |
du | schautest | heraus |
er | schaute | heraus |
wir | schauten | heraus |
ihr | schautet | heraus |
sie | schauten | heraus |
Conj. Perf.
ich | habe | herausgeschaut |
du | habest | herausgeschaut |
er | habe | herausgeschaut |
wir | haben | herausgeschaut |
ihr | habet | herausgeschaut |
sie | haben | herausgeschaut |
Conj. Mais-que-perf.
ich | hätte | herausgeschaut |
du | hättest | herausgeschaut |
er | hätte | herausgeschaut |
wir | hätten | herausgeschaut |
ihr | hättet | herausgeschaut |
sie | hätten | herausgeschaut |
Conjuntivo Futuro I
ich | werde | herausschau(e)⁵n |
du | werdest | herausschau(e)⁵n |
er | werde | herausschau(e)⁵n |
wir | werden | herausschau(e)⁵n |
ihr | werdet | herausschau(e)⁵n |
sie | werden | herausschau(e)⁵n |
Conj. Fut. II
ich | werde | herausgeschaut | haben |
du | werdest | herausgeschaut | haben |
er | werde | herausgeschaut | haben |
wir | werden | herausgeschaut | haben |
ihr | werdet | herausgeschaut | haben |
sie | werden | herausgeschaut | haben |
⁵ Somente no uso coloquial
Conjuntivo II (würde)
A forma alternativa do conjuntivo II é formada com a conjugação do verbo würde como verbo finito.
Conjuntivo II
ich | würde | herausschau(e)⁵n |
du | würdest | herausschau(e)⁵n |
er | würde | herausschau(e)⁵n |
wir | würden | herausschau(e)⁵n |
ihr | würdet | herausschau(e)⁵n |
sie | würden | herausschau(e)⁵n |
Conj. mais-que-perfeito
ich | würde | herausgeschaut | haben |
du | würdest | herausgeschaut | haben |
er | würde | herausgeschaut | haben |
wir | würden | herausgeschaut | haben |
ihr | würdet | herausgeschaut | haben |
sie | würden | herausgeschaut | haben |
⁵ Somente no uso coloquial
Imperativo
As formas de conjugação no presente do imperativoAtivo do verbo herausschauen
⁵ Somente no uso coloquial
Infinitivo/Particípio
As formas infinitas do particípio e do infinitivo (com "zu") no Ativo para o verbo herausschauen
⁵ Somente no uso coloquial
-
Kaffee hatte sie abgelehnt und auf ihre Wasserflasche gezeigt, die aus einer Seitentasche ihres dünnen Rucksacks
herausschaute
. -
Die Rose in der ausgehobenen Grube so einsetzen, dass die Veredelungsstelle
herausschaut
, Erde nachfüllen und dann die Erde rundherum fest antreten. -
Er konnte oft an Irmgards Haus vorbeigehen, ohne auch nur einmal den Kopf zu drehen, um zu sehen, ob gerade jemand
herausschaue
oder gar unter der Tür stehe.
Exemplos
Exemplos de frases para herausschauen
-
Toms Bauch
schaut
unter dem T-Shirtheraus
.
Tom's belly is sticking out from under the T-shirt.
-
Es ist besser, wenn die Socken nicht
herausschauen
.
It is better if the socks do not stick out.
-
Kaffee hatte sie abgelehnt und auf ihre Wasserflasche gezeigt, die aus einer Seitentasche ihres dünnen Rucksacks
herausschaute
.
She declined the coffee and pointed to her water bottle, which was sticking out of a side pocket of her thin backpack.
-
Die Rose in der ausgehobenen Grube so einsetzen, dass die Veredelungsstelle
herausschaut
, Erde nachfüllen und dann die Erde rundherum fest antreten.
Plant the rose in the dug hole so that the grafting point is visible, fill in soil and then firmly tread the soil around.
-
Er konnte oft an Irmgards Haus vorbeigehen, ohne auch nur einmal den Kopf zu drehen, um zu sehen, ob gerade jemand
herausschaue
oder gar unter der Tür stehe.
He could often walk past Irmgard's house without turning his head even once to see if someone was looking out or standing under the door.
Exemplos
Traduções
Traduções para herausschauen
-
herausschauen
look out, advantage, benefit, peek, peek out, peer out, poke out, protrude
выглядывать, высматривать, высовываться, появляться, торчать
asomarse, mirar afuera, beneficio, mirar, salir, sobresalir, ventaja
se montrer, apparaître, jeter un coup d'œil, regarder, regarder dehors, s'avérer, se révéler
dışarı bakmak, faydalanmak, görünmek, göz atmak, yarar sağlamak
olhar para fora, aparecer, beneficiar, espiar, espreitar, resultar, sobressair
sbirciare, guardare fuori, affacciarsi, beneficio, risultare, sporgere
se ivi, ieși, ieși în evidență, privi, rezulta, se arăta, se dovedi
kibújik, előny, haszon, kilátszik, kitekint
wyglądać, przynosić korzyść, spoglądać, wychodzić, wynikać, wystawać
κοιτάζω έξω, εξέχει, θετική έκβαση, ξεπροβάλλω, φαίνομαι, ωφέλεια
zichtbaar zijn, in zicht zijn, kijken, naar buiten kijken, opleveren, uitkijken, uitsteken, voorkomen
vykukovat, vyhlížet, vynikat, vyniknout, vyplývat, vyčnívat, vyčuhovat
titta ut, kika ut, skymta, sticka ut, utnyttjas, vara till nytta
kigge ud, fordel, kigge frem, se ud, udsigte
外を見る, 覗く, 利益をもたらす, 期待される, 見える, 顔を出す
apareixer, asomar, asomar-se, beneficiar, espiar, mirar, resultar
pilkistää, edut, hyötyä, katsoa ulos, kurkistaa, näkyä
kikke ut, fordel, nytte, se ut, stikke ut, titte ut
begiratu, ateratzen, etorkizun, ikusi, kanpora begiratu, onura
izgledati, provirivati, gledati, proizvesti
изгледа, изглед, појавува
pogledati ven, gledati ven, izgledati, prikazati se
vyniknúť, vykukovať, vyplývať, vyzerať vonku, vyčnievať
izgledati, gledati van, izgledati korisno, provirivati, provjeriti
izgledati, gledati van, izdavati se, provirivati, provjeriti
висунутися, зазирнути, випинатися, випливати, виступати, виявлятися
изглеждам, изглежда, излизам, изпъквам, надниквам, надничам, появява се
выглядаць, выглядаць з-за, з'яўляцца, заглядаць
bermanfaat, melihat ke luar, menguntungkan, menonjol, muncul, muncul dari balik
có lợi, lò ra, lòi ra, nhìn ra ngoài, nhô lên, được lợi
chiqib chiqmoq, chiqib ko'rinmoq, foyda keltirmoq, samara bermoq, tashqariga qarash
उभरना, झाँकना, झाकना, फायदा होना, लाभ होना
露出, 凸出, 往外看, 探出头来, 有好处, 有收获
โผล่ออกมา, คุ้มค่า, มองออกไป, ยื่นออก, ได้ประโยชน์
남다, 돌출되다, 돌출하다, 밖을 바라보다, 살짝 보이다, 이득이 되다
fayda vermək, görünmək, kənara baxmaq, səmərə vermək, çıxıb görünmək
გამოადგება, გამოდის, გარეთ გაიხედვა, ღირს
উঁকি দেওয়া, উপকার হওয়া, বাইরে তাকানো, বাহিরে দেখা, লাভ হওয়া
del nga jashtë, ia vlen, ka leverdi, shfaqet, shiko jashtë
उभरणे, झाकेतून दिसणे, फायदा होणे, बाहेर बघणे, लाभ होणे
झाँक्नु, फाइदा हुनु, बाहिर देखिनु, बाहिर हेर्नु, लाभ हुनु
ప్రయోజనం కలగడం, బయట చూడటం, బయటపడటం, లాభం కావడం
atmaksāties, dot labumu, izlīst, izvirzīties, skatīties ārā
பலன் தருதல், லாபம் தருதல், வெளியே தெரிகிறது, வெளியே தோன்றுவது, வெளியே பார்க்க
paistma, tulu tooma, välja paistma, välja ulatuda, välja vaatama, ära tasuma
դրսից նայել, հայտնվել, օգուտ լինել, օգուտ տալ
derketin, derve dîtin, derxistin, fêde bûn, sûd bûn
להציץ، להביט החוצה، להיות מועיל، להתברר כמועיל، לצוץ
يطل، يظهر، ينظر
خیره شدن، فایده، نتیجه مثبت، نگاه کردن، نیمهپنهان
دیکھنا، نظر آنا، جھانکنا، فائدہ، نفع
herausschauen in dict.cc
Traduções
Participar
Ajude-nos e torne-se um herói adicionando novas entradas e avaliando as existentes. Como forma de agradecimento, você poderá usar este site sem anúncios ao atingir uma certa pontuação.
|
Entrada |
Significados
Significados e sinônimos de herausschauen- aus einem bestimmten Bereich, von einer bestimmten Stelle in einen anderen Bereich, an eine andere Stelle blicken, herausblicken, herausgucken, heraussehen, rausblicken, rausgucken
- teilweise zu sehen sein, weil etwas größer, länger, höher als etwas anderes ist, nicht ganz von etwas verdeckt werden, herausblicken, herausgucken, heraussehen, rausblicken
- sich als Nutzen, positives Resultat für jemanden ergeben, in Aussicht stehen, herausspringen, rausspringen
- herausspringen, heraussehen
Significados Sinônimos
Regras de conjugação
Regras detalhadas de conjugação
Derivações
Formas derivadas do verbo herausschauen
≡ anschauen
≡ aufschauen
≡ herausblasen
≡ herausbrüllen
≡ hinabschauen
≡ hochschauen
≡ emporschauen
≡ herausbitten
≡ erschauen
≡ herausdringen
≡ herausbilden
≡ draufschauen
≡ abschauen
≡ herausbohren
≡ nachschauen
≡ dreinschauen
Dicionários
Todos os dicionários de tradução
Conjugação do verbo herausschauen
Resumo de todos os tempos, atividades e caça-palavras do verbo herausschauen
A conjugação do verbo heraus·schauen é apresentada online assim como a Tabela de Verbo com todas as formas verbais no singular e no plural, e em todas as pessoas (1ª pessoa, 2ª pessoa, 3ª pessoa) A flexão do verbo heraus·schauen é portanto, uma ajuda para os trabalhos de casa, testes, exames, aulas de alemão, para o estudo do alemão como língua estrangeira, como segunda língua e também na formação de adultos. Especialmente no aprendizado do alemão é importante a conjugação correta do verbo com as respectivamente formas flexionadas corretamente (schaut heraus - schaute heraus - hat herausgeschaut). Mais informações podem ser encontradas no Wiktionary herausschauen e no Duden herausschauen.
herausschauen conjugação
Presente | Pretérito | Conjuntivo I | Conjuntivo II | Imperativo | |
---|---|---|---|---|---|
ich | schau(e) heraus | schaute heraus | schaue heraus | schaute heraus | - |
du | schaust heraus | schautest heraus | schauest heraus | schautest heraus | schau(e) heraus |
er | schaut heraus | schaute heraus | schaue heraus | schaute heraus | - |
wir | schau(e)n heraus | schauten heraus | schau(e)n heraus | schauten heraus | schau(e)n heraus |
ihr | schaut heraus | schautet heraus | schauet heraus | schautet heraus | schaut heraus |
sie | schau(e)n heraus | schauten heraus | schau(e)n heraus | schauten heraus | schau(e)n heraus |
Indicativo Ativo
- Presente: ich schau(e) heraus, du schaust heraus, er schaut heraus, wir schau(e)n heraus, ihr schaut heraus, sie schau(e)n heraus
- Pretérito: ich schaute heraus, du schautest heraus, er schaute heraus, wir schauten heraus, ihr schautet heraus, sie schauten heraus
- Perfeito: ich habe herausgeschaut, du hast herausgeschaut, er hat herausgeschaut, wir haben herausgeschaut, ihr habt herausgeschaut, sie haben herausgeschaut
- Mais-que-perfeito: ich hatte herausgeschaut, du hattest herausgeschaut, er hatte herausgeschaut, wir hatten herausgeschaut, ihr hattet herausgeschaut, sie hatten herausgeschaut
- Futuro I: ich werde herausschau(e)n, du wirst herausschau(e)n, er wird herausschau(e)n, wir werden herausschau(e)n, ihr werdet herausschau(e)n, sie werden herausschau(e)n
- Futuro II: ich werde herausgeschaut haben, du wirst herausgeschaut haben, er wird herausgeschaut haben, wir werden herausgeschaut haben, ihr werdet herausgeschaut haben, sie werden herausgeschaut haben
Conjuntivo Ativo
- Presente: ich schaue heraus, du schauest heraus, er schaue heraus, wir schau(e)n heraus, ihr schauet heraus, sie schau(e)n heraus
- Pretérito: ich schaute heraus, du schautest heraus, er schaute heraus, wir schauten heraus, ihr schautet heraus, sie schauten heraus
- Perfeito: ich habe herausgeschaut, du habest herausgeschaut, er habe herausgeschaut, wir haben herausgeschaut, ihr habet herausgeschaut, sie haben herausgeschaut
- Mais-que-perfeito: ich hätte herausgeschaut, du hättest herausgeschaut, er hätte herausgeschaut, wir hätten herausgeschaut, ihr hättet herausgeschaut, sie hätten herausgeschaut
- Futuro I: ich werde herausschau(e)n, du werdest herausschau(e)n, er werde herausschau(e)n, wir werden herausschau(e)n, ihr werdet herausschau(e)n, sie werden herausschau(e)n
- Futuro II: ich werde herausgeschaut haben, du werdest herausgeschaut haben, er werde herausgeschaut haben, wir werden herausgeschaut haben, ihr werdet herausgeschaut haben, sie werden herausgeschaut haben
Conjuntivo II (würde) Ativo
- Pretérito: ich würde herausschau(e)n, du würdest herausschau(e)n, er würde herausschau(e)n, wir würden herausschau(e)n, ihr würdet herausschau(e)n, sie würden herausschau(e)n
- Mais-que-perfeito: ich würde herausgeschaut haben, du würdest herausgeschaut haben, er würde herausgeschaut haben, wir würden herausgeschaut haben, ihr würdet herausgeschaut haben, sie würden herausgeschaut haben
Imperativo Ativo
- Presente: schau(e) (du) heraus, schau(e)n wir heraus, schaut (ihr) heraus, schau(e)n Sie heraus
Infinitivo/Particípio Ativo
- Infinitivo I: herausschau(e)n, herauszuschau(e)n
- Infinitivo II: herausgeschaut haben, herausgeschaut zu haben
- Particípio I: herausschauend
- Particípio II: herausgeschaut