Conjugação do verbo kaputtgehen
A conjugação do verbo kaputtgehen (quebrar, estragar) é irregular. As formas mais comuns são geht kaputt, ging kaputt e ist kaputtgegangen. A apofonia é feita com a vogal do radical e
- i
- a. O verbo auxilar para kaputtgehen é "sein".
O prefixo kaputt - de kaputtgehen é separável. A flexão ocorre em Ativo e é usada como Oração principal. Para melhor compreensão estão disponíveis incontáveis. Exemplos do verbo kaputtgehen . Para a prática e consolidação do estudo
A2 · irregular · sein · separável
geht kaputt · ging kaputt · ist kaputtgegangen
Eliminação -e após a vogal Alteração da vogal do radical. e - i - a Alteração consonantal ng - ng - ng
break down, break, become damaged, become unusable, become unviable, bust, conk out, crack up, fall to pieces, fritz out, get broken, go haywire, go kablooey, go kaput, go on the fritz, go phut, go tits up, go to pieces, go to pot, pack up, wear
/kaˈpʊtɡeːən/ · /ɡeːt kaˈpʊt/ · /ɡɪŋ kaˈpʊt/ · /ˈɡɪŋə kaˈpʊt/ · /kaˈpʊtɡəˈɡaŋən/
in einen nicht mehr verwendungsfähigen Zustand geraten; kaum mehr lebensfähig oder wirtschaftlich nicht mehr rentabel werden; auseinandergehen, absterben (Pflanzen), entzweigehen, vertrocknen
(durch+A, an+D)
» Dinge gehen
kaputt
. Things break.
Conjugação simples no presente, pretérito, imperativo e conjuntivo do verbo kaputtgehen
Presente
| ich | geh(e)⁵ | kaputt |
| du | gehst | kaputt |
| er | geht | kaputt |
| wir | geh(e)⁵n | kaputt |
| ihr | geht | kaputt |
| sie | geh(e)⁵n | kaputt |
Pretérito
| ich | ging | kaputt |
| du | gingst | kaputt |
| er | ging | kaputt |
| wir | gingen | kaputt |
| ihr | gingt | kaputt |
| sie | gingen | kaputt |
Conjuntivo I
| ich | gehe | kaputt |
| du | gehest | kaputt |
| er | gehe | kaputt |
| wir | geh(e)⁵n | kaputt |
| ihr | gehet | kaputt |
| sie | geh(e)⁵n | kaputt |
Conjuntivo II
| ich | ginge | kaputt |
| du | gingest | kaputt |
| er | ginge | kaputt |
| wir | gingen | kaputt |
| ihr | ginget | kaputt |
| sie | gingen | kaputt |
⁵ Somente no uso coloquial
Indicativo
O verbo kaputtgehen conjugado no indicativo Ativo nos tempos presente, passado e futuro
Presente
| ich | geh(e)⁵ | kaputt |
| du | gehst | kaputt |
| er | geht | kaputt |
| wir | geh(e)⁵n | kaputt |
| ihr | geht | kaputt |
| sie | geh(e)⁵n | kaputt |
Pretérito
| ich | ging | kaputt |
| du | gingst | kaputt |
| er | ging | kaputt |
| wir | gingen | kaputt |
| ihr | gingt | kaputt |
| sie | gingen | kaputt |
Perfeito
| ich | bin | kaputtgegangen |
| du | bist | kaputtgegangen |
| er | ist | kaputtgegangen |
| wir | sind | kaputtgegangen |
| ihr | seid | kaputtgegangen |
| sie | sind | kaputtgegangen |
Mais-que-perf.
| ich | war | kaputtgegangen |
| du | warst | kaputtgegangen |
| er | war | kaputtgegangen |
| wir | waren | kaputtgegangen |
| ihr | wart | kaputtgegangen |
| sie | waren | kaputtgegangen |
Futuro I
| ich | werde | kaputtgeh(e)⁵n |
| du | wirst | kaputtgeh(e)⁵n |
| er | wird | kaputtgeh(e)⁵n |
| wir | werden | kaputtgeh(e)⁵n |
| ihr | werdet | kaputtgeh(e)⁵n |
| sie | werden | kaputtgeh(e)⁵n |
Futuro II
| ich | werde | kaputtgegangen | sein |
| du | wirst | kaputtgegangen | sein |
| er | wird | kaputtgegangen | sein |
| wir | werden | kaputtgegangen | sein |
| ihr | werdet | kaputtgegangen | sein |
| sie | werden | kaputtgegangen | sein |
⁵ Somente no uso coloquial
Conjuntivo
Conjugação no Conjuntivo I e II respectivamente nos tempos presente, pretérito, perfeito, mais-que-perfeito e futuro do verbo kaputtgehen
Conjuntivo I
| ich | gehe | kaputt |
| du | gehest | kaputt |
| er | gehe | kaputt |
| wir | geh(e)⁵n | kaputt |
| ihr | gehet | kaputt |
| sie | geh(e)⁵n | kaputt |
Conjuntivo II
| ich | ginge | kaputt |
| du | gingest | kaputt |
| er | ginge | kaputt |
| wir | gingen | kaputt |
| ihr | ginget | kaputt |
| sie | gingen | kaputt |
Conj. Perf.
| ich | sei | kaputtgegangen |
| du | seiest | kaputtgegangen |
| er | sei | kaputtgegangen |
| wir | seien | kaputtgegangen |
| ihr | seiet | kaputtgegangen |
| sie | seien | kaputtgegangen |
Conj. Mais-que-perf.
| ich | wäre | kaputtgegangen |
| du | wärest | kaputtgegangen |
| er | wäre | kaputtgegangen |
| wir | wären | kaputtgegangen |
| ihr | wäret | kaputtgegangen |
| sie | wären | kaputtgegangen |
Conjuntivo Futuro I
| ich | werde | kaputtgeh(e)⁵n |
| du | werdest | kaputtgeh(e)⁵n |
| er | werde | kaputtgeh(e)⁵n |
| wir | werden | kaputtgeh(e)⁵n |
| ihr | werdet | kaputtgeh(e)⁵n |
| sie | werden | kaputtgeh(e)⁵n |
Conj. Fut. II
| ich | werde | kaputtgegangen | sein |
| du | werdest | kaputtgegangen | sein |
| er | werde | kaputtgegangen | sein |
| wir | werden | kaputtgegangen | sein |
| ihr | werdet | kaputtgegangen | sein |
| sie | werden | kaputtgegangen | sein |
⁵ Somente no uso coloquial
Conjuntivo II (würde)
A forma alternativa do conjuntivo II é formada com a conjugação do verbo würde como verbo finito.
Conjuntivo II
| ich | würde | kaputtgeh(e)⁵n |
| du | würdest | kaputtgeh(e)⁵n |
| er | würde | kaputtgeh(e)⁵n |
| wir | würden | kaputtgeh(e)⁵n |
| ihr | würdet | kaputtgeh(e)⁵n |
| sie | würden | kaputtgeh(e)⁵n |
Conj. mais-que-perfeito
| ich | würde | kaputtgegangen | sein |
| du | würdest | kaputtgegangen | sein |
| er | würde | kaputtgegangen | sein |
| wir | würden | kaputtgegangen | sein |
| ihr | würdet | kaputtgegangen | sein |
| sie | würden | kaputtgegangen | sein |
⁵ Somente no uso coloquial
Imperativo
As formas de conjugação no presente do imperativoAtivo do verbo kaputtgehen
⁵ Somente no uso coloquial
Infinitivo/Particípio
As formas infinitas do particípio e do infinitivo (com "zu") no Ativo para o verbo kaputtgehen
⁵ Somente no uso coloquial
Exemplos
Exemplos de frases para kaputtgehen
-
Dinge
gehen
kaputt
.
Things break.
-
Der Drucker ist
kaputtgegangen
.
The printer broke down.
-
Das Futter in meiner Jacke
geht
kaputt
.
The lining in my jacket is tearing.
-
Es
ging
kaputt
.
It came apart.
-
Das Denkmal
geht
kaputt
.
The monument is breaking.
-
Plötzlich
ging
mein Laptopkaputt
.
Suddenly my laptop broke.
-
Gestern Abend ist meine Grafikkarte
kaputtgegangen
.
Last night my graphics card broke.
Exemplos
Traduções
Traduções para kaputtgehen
-
kaputtgehen
break down, break, become damaged, become unusable, become unviable, bust, conk out, crack up
ломаться, разбиться, сломаться, портиться, выйти из строя, выходить из строя, испортиться, прийти в негодность
romperse, estropearse, quebrar, arruinarse, decaer, descomponerse, despedazarse, destrozarse
se casser, craquer, crever, devenir non rentable, ne plus fonctionner, ne plus marcher, ne plus être viable, s'abimer
bozulmak, kırılmak, çökmek, çürümek, yırtılmak
quebrar, estragar, danificar, deixar de funcionar, escangalhar-se, estragar-se, falir, partir-se
guastarsi, rompersi, andare in pezzi, danneggiarsi, diventare non più vitale, fallire, morire, non più redditizio
se defecta, se strica
tönkremegy, elromlik
zepsuć się, zniszczyć, bankrutować, niszczyć, niszczyć się, psuć, psuć się, rozpadać się
σπάζω, διαλύομαι, καταρρέω, σπάω, φθείρομαι, χαλάω, χαλώ
kapotgaan, stukgaan, failliet gaan, vervallen
zničit se, ničit se, rozbíjet se, rozbít se, rozpadnout se, rozbíjetbít se
gå sönder, brista, paja, sluta fungera
gå i stykker, blive ubrugelig, blive ødelagt
壊れる, 故障する, 機能しなくなる
devenir inviable, espatllar-se, no ser rendible, trencar-se
hajota, hajoaminen, mennä rikki, rikki, rikki mennä, rikkoutua, särkyä
gå i stykker, bryte sammen, ødelegges
apurtu, hautsitu, hiltzea, iraungitzea
pokvariti se, propasti, razbiti se, uništiti se
непоправлив, непристоен, неупотреблив, разбити
pokvariti se, postati neuporaben, razbiti se
pokaziť sa, rozbiť sa, rozpadnúť sa, zničiť sa
pokvariti se, propasti, razbiti se, uništiti se
pokvariti se, propasti, razbiti se, uništiti se
зламатися, вийти з ладу, ламатися
неизгоден, неработоспособен, развалям се, счупвам се
зламаны, зламацца, непрыдатны, разбіцца
bangkrut, rusak
hỏng, phá sản
bankrot bo'lish, buzilmoq
खराब हो जाना, दिवालिया हो जाना
倒闭, 坏掉, 损坏, 破产
ปิดกิจการ, พัง, ล้มละลาย
고장 나다, 파산하다, 폐업하다
bankrut olmaq, qırılmaq
ბანკროტება, გატყდა
দেউলিয়া হওয়া, ভেঙে পড়া
falimentoj, prishet
खराब होणे, तूटणे, दिवालिया होणे
दिवालिया हुनु, भत्किनु
పాడైపోవడం, బ్యాంక్రాప్ అవడం
bankrotēt, salūzt
சிதைந்துவிடும், பெங்க்ராப்ட் ஆகுதல்
katki minema, pankrotistuma
բանկրոտ լինել, կոտրել
bankrot bûn, şikestin
להישבר، להתמוטט، להתפרק، להתקלקל
يتعطل، أفلس، انفصم، انكسر، تحطم، تعطل، تكسر، خرب
از کار افتادن، خراب شدن
خراب ہونا، بیکار ہونا، ٹوٹنا
kaputtgehen in dict.cc
Traduções
Participar
Ajude-nos e torne-se um herói adicionando novas entradas e avaliando as existentes. Como forma de agradecimento, você poderá usar este site sem anúncios ao atingir uma certa pontuação.
|
|
Entrada |
Significados
Significados e sinônimos de kaputtgehen- in einen nicht mehr verwendungsfähigen Zustand geraten
- kaum mehr lebensfähig oder wirtschaftlich nicht mehr rentabel werden
- entzweigehen, auseinandergehen, absterben (Pflanzen), entzweigehen, vertrocknen, zerstört werden
Significados Sinônimos
Preposições
Preposições para kaputtgehen
Regras de conjugação
Regras detalhadas de conjugação
Derivações
Formas derivadas do verbo kaputtgehen
≡ kaputtarbeiten
≡ kaputtreden
≡ kaputtschlagen
≡ hingehen
≡ kaputttreten
≡ herangehen
≡ rausgehen
≡ zugehen
≡ eingehen
≡ kaputtsparen
≡ rundgehen
≡ kaputtkriegen
≡ kaputthauen
≡ kaputtmachen
≡ vorangehen
≡ langgehen
Dicionários
Todos os dicionários de tradução
Conjugação do verbo kaputtgehen
Resumo de todos os tempos, atividades e caça-palavras do verbo kaputtgehen
A conjugação do verbo kaputt·gehen é apresentada online assim como a Tabela de Verbo com todas as formas verbais no singular e no plural, e em todas as pessoas (1ª pessoa, 2ª pessoa, 3ª pessoa) A flexão do verbo kaputt·gehen é portanto, uma ajuda para os trabalhos de casa, testes, exames, aulas de alemão, para o estudo do alemão como língua estrangeira, como segunda língua e também na formação de adultos. Especialmente no aprendizado do alemão é importante a conjugação correta do verbo com as respectivamente formas flexionadas corretamente (geht kaputt - ging kaputt - ist kaputtgegangen). Mais informações podem ser encontradas no Wiktionary kaputtgehen e no Duden kaputtgehen.
kaputtgehen conjugação
| Presente | Pretérito | Conjuntivo I | Conjuntivo II | Imperativo | |
|---|---|---|---|---|---|
| ich | geh(e) kaputt | ging kaputt | gehe kaputt | ginge kaputt | - |
| du | gehst kaputt | gingst kaputt | gehest kaputt | gingest kaputt | geh(e) kaputt |
| er | geht kaputt | ging kaputt | gehe kaputt | ginge kaputt | - |
| wir | geh(e)n kaputt | gingen kaputt | geh(e)n kaputt | gingen kaputt | geh(e)n kaputt |
| ihr | geht kaputt | gingt kaputt | gehet kaputt | ginget kaputt | geht kaputt |
| sie | geh(e)n kaputt | gingen kaputt | geh(e)n kaputt | gingen kaputt | geh(e)n kaputt |
Indicativo Ativo
- Presente: ich geh(e) kaputt, du gehst kaputt, er geht kaputt, wir geh(e)n kaputt, ihr geht kaputt, sie geh(e)n kaputt
- Pretérito: ich ging kaputt, du gingst kaputt, er ging kaputt, wir gingen kaputt, ihr gingt kaputt, sie gingen kaputt
- Perfeito: ich bin kaputtgegangen, du bist kaputtgegangen, er ist kaputtgegangen, wir sind kaputtgegangen, ihr seid kaputtgegangen, sie sind kaputtgegangen
- Mais-que-perfeito: ich war kaputtgegangen, du warst kaputtgegangen, er war kaputtgegangen, wir waren kaputtgegangen, ihr wart kaputtgegangen, sie waren kaputtgegangen
- Futuro I: ich werde kaputtgeh(e)n, du wirst kaputtgeh(e)n, er wird kaputtgeh(e)n, wir werden kaputtgeh(e)n, ihr werdet kaputtgeh(e)n, sie werden kaputtgeh(e)n
- Futuro II: ich werde kaputtgegangen sein, du wirst kaputtgegangen sein, er wird kaputtgegangen sein, wir werden kaputtgegangen sein, ihr werdet kaputtgegangen sein, sie werden kaputtgegangen sein
Conjuntivo Ativo
- Presente: ich gehe kaputt, du gehest kaputt, er gehe kaputt, wir geh(e)n kaputt, ihr gehet kaputt, sie geh(e)n kaputt
- Pretérito: ich ginge kaputt, du gingest kaputt, er ginge kaputt, wir gingen kaputt, ihr ginget kaputt, sie gingen kaputt
- Perfeito: ich sei kaputtgegangen, du seiest kaputtgegangen, er sei kaputtgegangen, wir seien kaputtgegangen, ihr seiet kaputtgegangen, sie seien kaputtgegangen
- Mais-que-perfeito: ich wäre kaputtgegangen, du wärest kaputtgegangen, er wäre kaputtgegangen, wir wären kaputtgegangen, ihr wäret kaputtgegangen, sie wären kaputtgegangen
- Futuro I: ich werde kaputtgeh(e)n, du werdest kaputtgeh(e)n, er werde kaputtgeh(e)n, wir werden kaputtgeh(e)n, ihr werdet kaputtgeh(e)n, sie werden kaputtgeh(e)n
- Futuro II: ich werde kaputtgegangen sein, du werdest kaputtgegangen sein, er werde kaputtgegangen sein, wir werden kaputtgegangen sein, ihr werdet kaputtgegangen sein, sie werden kaputtgegangen sein
Conjuntivo II (würde) Ativo
- Pretérito: ich würde kaputtgeh(e)n, du würdest kaputtgeh(e)n, er würde kaputtgeh(e)n, wir würden kaputtgeh(e)n, ihr würdet kaputtgeh(e)n, sie würden kaputtgeh(e)n
- Mais-que-perfeito: ich würde kaputtgegangen sein, du würdest kaputtgegangen sein, er würde kaputtgegangen sein, wir würden kaputtgegangen sein, ihr würdet kaputtgegangen sein, sie würden kaputtgegangen sein
Imperativo Ativo
- Presente: geh(e) (du) kaputt, geh(e)n wir kaputt, geht (ihr) kaputt, geh(e)n Sie kaputt
Infinitivo/Particípio Ativo
- Infinitivo I: kaputtgeh(e)n, kaputtzugeh(e)n
- Infinitivo II: kaputtgegangen sein, kaputtgegangen zu sein
- Particípio I: kaputtgehend
- Particípio II: kaputtgegangen