Conjugação do verbo rasseln (hat) ⟨Oração subordinada⟩

A conjugação do verbo rasseln (tilintar, fazer som retumbante) é regular. As formas mais comuns são ... rasselt, ... rasselte e ... gerasselt hat. O verbo auxilar para rasseln é "haben". No entanto, há formas verbais com o verbo auxiliar " sein". A flexão ocorre em Ativo e é usada como Oração subordinada. Para melhor compreensão estão disponíveis incontáveis​​. Exemplos do verbo rasseln . Para a prática e consolidação do estudo grátis para o verbo rasseln. Não apenas o verbo rasselnpode ser conjugado, mas sim todos os verbos em alemão. O verbo faz parte do vocabulário referente ao Certificado em Alemão do Nível C2. Comentários

haben
rasseln
sein
rasseln

C2 · regular · haben

rasseln

... rasselt · ... rasselte · ... gerasselt hat

 Não coloquial. Possível eliminação do -e. 

Inglês clatter, rattle, clash, jangle

/ˈʁasl̩n/ · /ˈʁasəlt/ · /ˈʁasəltə/ · /ɡəˈʁasəlt/

ein Geräusch von aneinanderschlagenden Teilen (aus Metall) von sich geben; Teile (aus Metall) mehrfach aneinanderschlagen, sodass sie tönen; ächzen, klappern, klirren, knarren

(mit+D)

» Ich habe mit den Schlüsseln gerasselt . Inglês I rattled the keys.

Nosso site como app.
Prático em movimento.
★★★★★ 4.9

Conjugação simples no presente, pretérito, imperativo e conjuntivo do verbo rasseln (hat)

Presente

... ich rass(e)l(e)⁵
... du rasselst
... er rasselt
... wir rasseln
... ihr rasselt
... sie rasseln

Pretérito

... ich rasselte
... du rasseltest
... er rasselte
... wir rasselten
... ihr rasseltet
... sie rasselten

Imperativo

-
rass(e)l(e)⁵ (du)
-
rasseln wir
rasselt (ihr)
rasseln Sie

Conjuntivo I

... ich rass(e)le
... du rasselst
... er rass(e)le
... wir rasseln
... ihr rasselt
... sie rasseln

Conjuntivo II

... ich rasselte
... du rasseltest
... er rasselte
... wir rasselten
... ihr rasseltet
... sie rasselten

Infinitivo

rasseln
zu rasseln

Particípio

rasselnd
gerasselt

⁵ Somente no uso coloquial


Indicativo

O verbo rasseln (hat) conjugado no indicativo Ativo nos tempos presente, passado e futuro


Presente

... ich rass(e)l(e)⁵
... du rasselst
... er rasselt
... wir rasseln
... ihr rasselt
... sie rasseln

Pretérito

... ich rasselte
... du rasseltest
... er rasselte
... wir rasselten
... ihr rasseltet
... sie rasselten

Perfeito

... ich gerasselt habe
... du gerasselt hast
... er gerasselt hat
... wir gerasselt haben
... ihr gerasselt habt
... sie gerasselt haben

Mais-que-perf.

... ich gerasselt hatte
... du gerasselt hattest
... er gerasselt hatte
... wir gerasselt hatten
... ihr gerasselt hattet
... sie gerasselt hatten

Futuro I

... ich rasseln werde
... du rasseln wirst
... er rasseln wird
... wir rasseln werden
... ihr rasseln werdet
... sie rasseln werden

Futuro II

... ich gerasselt haben werde
... du gerasselt haben wirst
... er gerasselt haben wird
... wir gerasselt haben werden
... ihr gerasselt haben werdet
... sie gerasselt haben werden

⁵ Somente no uso coloquial

Nosso site como app.
Prático em movimento.
★★★★★ 4.9

Conjuntivo

Conjugação no Conjuntivo I e II respectivamente nos tempos presente, pretérito, perfeito, mais-que-perfeito e futuro do verbo rasseln (hat)


Conjuntivo I

... ich rass(e)le
... du rasselst
... er rass(e)le
... wir rasseln
... ihr rasselt
... sie rasseln

Conjuntivo II

... ich rasselte
... du rasseltest
... er rasselte
... wir rasselten
... ihr rasseltet
... sie rasselten

Conj. Perf.

... ich gerasselt habe
... du gerasselt habest
... er gerasselt habe
... wir gerasselt haben
... ihr gerasselt habet
... sie gerasselt haben

Conj. Mais-que-perf.

... ich gerasselt hätte
... du gerasselt hättest
... er gerasselt hätte
... wir gerasselt hätten
... ihr gerasselt hättet
... sie gerasselt hätten

Conjuntivo Futuro I

... ich rasseln werde
... du rasseln werdest
... er rasseln werde
... wir rasseln werden
... ihr rasseln werdet
... sie rasseln werden

Conj. Fut. II

... ich gerasselt haben werde
... du gerasselt haben werdest
... er gerasselt haben werde
... wir gerasselt haben werden
... ihr gerasselt haben werdet
... sie gerasselt haben werden

Conjuntivo II (würde)

A forma alternativa do conjuntivo II é formada com a conjugação do verbo würde como verbo finito.


Conjuntivo II

... ich rasseln würde
... du rasseln würdest
... er rasseln würde
... wir rasseln würden
... ihr rasseln würdet
... sie rasseln würden

Conj. mais-que-perfeito

... ich gerasselt haben würde
... du gerasselt haben würdest
... er gerasselt haben würde
... wir gerasselt haben würden
... ihr gerasselt haben würdet
... sie gerasselt haben würden

Imperativo

As formas de conjugação no presente do imperativoAtivo do verbo rasseln (hat)


Presente

rass(e)l(e)⁵ (du)
rasseln wir
rasselt (ihr)
rasseln Sie

⁵ Somente no uso coloquial

Infinitivo/Particípio

As formas infinitas do particípio e do infinitivo (com "zu") no Ativo para o verbo rasseln (hat)


Infinitivo I


rasseln
zu rasseln

Infinitivo II


gerasselt haben
gerasselt zu haben

Particípio I


rasselnd

Particípio II


gerasselt

  • Ich habe mit den Schlüsseln gerasselt . 

Exemplos

Exemplos de frases para rasseln (hat)


  • Ich habe mit den Schlüsseln gerasselt . 
    Inglês I rattled the keys.

Exemplos 
Nosso site como app.
Prático em movimento.
★★★★★ 4.9

Traduções

Traduções para rasseln (hat)


Alemão rasseln (hat)
Inglês clatter, rattle, clash, jangle
Russo греметь, звенеть, звонить, громыхать, громыхнуть, двигаться с грохотом, двинуться с грохотом, лязгать
Espanhol chocar, retumbar, sonar, tintinear
Francês cliqueter, râler, résonner, tinter
Turco tınlamak, çınlamak
Português tilintar, fazer som retumbante, ranger, ressoar
Italiano rasselare, rattle, scuotere, sferragliare, suonare
Romeno bătut, ciocănit, zdrăngăit
Húngaro zörgés, csengés, csörgés
Polaco dzwonić, brzęczeć, chrzęścić, pobrzękiwać, szczękać, terkotać, zachrzęścić, zadzwonić
Grego θόρυβος, κουδουνίζω, κουδούνισμα, χτυπώ
Holandês rammelen, kletteren, tikken
Tcheco cinkat, zvonit
Sueco klirra, rassla, skramla
Dinamarquês klirre, rasle
Japonês カラカラ音を立てる, ガラガラする, 叩く, 鳴る
Catalão xocar, fer sonar, fer soroll
Finlandês kalista, kilistä, kolista
Norueguês klirre, rasle
Basco tintinnabular, tresna, txirristu
Sérvio дрндати, звецкати, чегртати, zveckati, zveket, zveketati, zvuk
Macedônio дрнда, звецка, чегрта, звонат, звонење, чукот
Esloveno zvenenje, zveneti
Eslovaco cinkanie, zvonenie
Bósnio zveckati, zvoniti, zvuk, zvuk metalnih dijelova
Croata zveckati, zvuk, zvuk metala
Ucraniano греміти, дзвеніти, дзвін
Búlgaro дребезг
Bielorrusso грымот, дзікаць
Indonésio berbunyi gemerincing, berdenting, bergemerincing, berkelontang
Vietnamita kêu leng keng, leng keng, loảng xoảng, lách cách
Uzbeque shildiramoq, jaranglamoq, shaqillamoq
Hindi खनखनाना, खड़खड़ाना, झनझनाना
Chinês 叮当作响, 叮铃作响, 哐啷作响
Tailandês กรุ๋งกริ๋ง, ก๊องแก๊ง, ดังกรุ๋งกริ๋ง
Coreano 달그락거리다, 짤랑거리다
Azerbaijano cingildəmək, cınqıldamaq, taqqıldamaq, şaqıldamaq
Georgiano ჟღრიალება, ჟღარუნობა
Bengalês ঝনঝন করা, খটখট করা, ঝংকার করা
Albanês tingëlloj, trokëllij
Maráti खडखडणे, खणखणणे, खनखनणे
Nepalês खडखडिनु, खनखन गर्नु, खनखनाउनु, झनझन गर्नु
Telugo ఝంకారించు, కటకటలాడు
Letão grabēt, šķindēt
Tâmil கடகடக்க, கடகடத்தல், கணகணத்தல், கிண்கிணிக்க
Estoniano kolisema, kõlisema
Armênio զնգալ, զրնգալ
Curdo cincilîn, şaqilîn, şeqildan, şikilîn
Hebraicoרעש، רעש מתכת
Árabeرنين، صوت رنين
Persaزنگ زدن، صدا کردن، صدای زنگ
Urduجھنجھنا، جھنجھناہٹ، کھنکنا

rasseln (hat) in dict.cc


Traduções 

Participar


Ajude-nos e torne-se um herói adicionando novas entradas e avaliando as existentes. Como forma de agradecimento, você poderá usar este site sem anúncios ao atingir uma certa pontuação.



Entrada

Todos os heróis 

Significados

Significados e sinônimos de rasseln (hat)

  • ein Geräusch von aneinanderschlagenden Teilen (aus Metall) von sich geben, ächzen, klappern, klirren, knarren, knarzen
  • Teile (aus Metall) mehrfach aneinanderschlagen, sodass sie tönen
  • sich unter rasselnden Geräuschen fortbewegen, holpern, ruckeln
  • fallen, z. B. durch die Prüfung, aber auch von einem Baum, durchfallen, runterfallen
  • scheppern, rappeln, schmettern, klappern, klirren, rattern

rasseln (hat) in openthesaurus.de

Significados  Sinônimos 

Preposições

Preposições para rasseln (hat)


  • jemand/etwas rasselt mit etwas

Usos  Preposições 

Regras de conjugação

Regras detalhadas de conjugação

Dicionários

Todos os dicionários de tradução

Conjugação do verbo rasseln

Resumo de todos os tempos, atividades e caça-palavras do verbo rasseln (hat)


A conjugação do verbo rasseln é apresentada online assim como a Tabela de Verbo com todas as formas verbais no singular e no plural, e em todas as pessoas (1ª pessoa, 2ª pessoa, 3ª pessoa) A flexão do verbo rasseln é portanto, uma ajuda para os trabalhos de casa, testes, exames, aulas de alemão, para o estudo do alemão como língua estrangeira, como segunda língua e também na formação de adultos. Especialmente no aprendizado do alemão é importante a conjugação correta do verbo com as respectivamente formas flexionadas corretamente (... rasselt - ... rasselte - ... gerasselt hat). Mais informações podem ser encontradas no Wiktionary rasseln e no Duden rasseln.

rasseln conjugação

Presente Pretérito Conjuntivo I Conjuntivo II Imperativo
ich ... rass(e)l(e)... rasselte... rass(e)le... rasselte-
du ... rasselst... rasseltest... rasselst... rasseltestrass(e)l(e)
er ... rasselt... rasselte... rass(e)le... rasselte-
wir ... rasseln... rasselten... rasseln... rasseltenrasseln
ihr ... rasselt... rasseltet... rasselt... rasseltetrasselt
sie ... rasseln... rasselten... rasseln... rasseltenrasseln

Indicativo Ativo

  • Presente: ... ich rass(e)l(e), ... du rasselst, ... er rasselt, ... wir rasseln, ... ihr rasselt, ... sie rasseln
  • Pretérito: ... ich rasselte, ... du rasseltest, ... er rasselte, ... wir rasselten, ... ihr rasseltet, ... sie rasselten
  • Perfeito: ... ich gerasselt habe, ... du gerasselt hast, ... er gerasselt hat, ... wir gerasselt haben, ... ihr gerasselt habt, ... sie gerasselt haben
  • Mais-que-perfeito: ... ich gerasselt hatte, ... du gerasselt hattest, ... er gerasselt hatte, ... wir gerasselt hatten, ... ihr gerasselt hattet, ... sie gerasselt hatten
  • Futuro I: ... ich rasseln werde, ... du rasseln wirst, ... er rasseln wird, ... wir rasseln werden, ... ihr rasseln werdet, ... sie rasseln werden
  • Futuro II: ... ich gerasselt haben werde, ... du gerasselt haben wirst, ... er gerasselt haben wird, ... wir gerasselt haben werden, ... ihr gerasselt haben werdet, ... sie gerasselt haben werden

Conjuntivo Ativo

  • Presente: ... ich rass(e)le, ... du rasselst, ... er rass(e)le, ... wir rasseln, ... ihr rasselt, ... sie rasseln
  • Pretérito: ... ich rasselte, ... du rasseltest, ... er rasselte, ... wir rasselten, ... ihr rasseltet, ... sie rasselten
  • Perfeito: ... ich gerasselt habe, ... du gerasselt habest, ... er gerasselt habe, ... wir gerasselt haben, ... ihr gerasselt habet, ... sie gerasselt haben
  • Mais-que-perfeito: ... ich gerasselt hätte, ... du gerasselt hättest, ... er gerasselt hätte, ... wir gerasselt hätten, ... ihr gerasselt hättet, ... sie gerasselt hätten
  • Futuro I: ... ich rasseln werde, ... du rasseln werdest, ... er rasseln werde, ... wir rasseln werden, ... ihr rasseln werdet, ... sie rasseln werden
  • Futuro II: ... ich gerasselt haben werde, ... du gerasselt haben werdest, ... er gerasselt haben werde, ... wir gerasselt haben werden, ... ihr gerasselt haben werdet, ... sie gerasselt haben werden

Conjuntivo II (würde) Ativo

  • Pretérito: ... ich rasseln würde, ... du rasseln würdest, ... er rasseln würde, ... wir rasseln würden, ... ihr rasseln würdet, ... sie rasseln würden
  • Mais-que-perfeito: ... ich gerasselt haben würde, ... du gerasselt haben würdest, ... er gerasselt haben würde, ... wir gerasselt haben würden, ... ihr gerasselt haben würdet, ... sie gerasselt haben würden

Imperativo Ativo

  • Presente: rass(e)l(e) (du), rasseln wir, rasselt (ihr), rasseln Sie

Infinitivo/Particípio Ativo

  • Infinitivo I: rasseln, zu rasseln
  • Infinitivo II: gerasselt haben, gerasselt zu haben
  • Particípio I: rasselnd
  • Particípio II: gerasselt

Comentários



Entrada

* As definições vêm em parte do Wiktionary (de.wiktionary.org) e podem ter sido alteradas posteriormente. Eles estão disponíveis gratuitamente sob a licença CC-BY-SA 3.0 (creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0): 722275, 722275, 722275, 722275

* Os sinônimos vêm em parte do OpenThesaurus (openthesaurus.de) e podem ter sido alterados posteriormente. Eles estão disponíveis gratuitamente sob a licença CC-BY-SA 4.0 (creativecommons.org/licenses/by-sa/4.0): rasseln

* As frases do Tatoeba (tatoeba.org) estão disponíveis gratuitamente sob o CC BY 2.0 FR (creativecommons.org/licenses/by/2.0/fr/): 8362021

Nosso site como app.
Prático em movimento.
★★★★★ 4.9