Conjugação do verbo aufstecken ⟨Voz Passiva⟩

A conjugação do verbo aufstecken (desistir, fixar) é regular. As formas mais comuns são wird aufgesteckt, wurde aufgesteckt e ist aufgesteckt worden. O verbo auxilar para aufstecken é "haben". O prefixo auf - de aufstecken é separável. A flexão ocorre em Voz Passiva e é usada como Oração principal. Para melhor compreensão estão disponíveis incontáveis​​. Exemplos do verbo aufstecken . Para a prática e consolidação do estudo grátis para o verbo aufstecken. Não apenas o verbo aufsteckenpode ser conjugado, mas sim todos os verbos em alemão. Comentários

regular · haben · separável

auf·gesteckt werden

wird aufgesteckt · wurde aufgesteckt · ist aufgesteckt worden

Inglês attach, fit on, give up, pin up, acquire, chuck in, clip on, creel, display, fit, gain, give in, hoist, insert, loop up, mount, pack it in, pin (on), place on, plug in, plug on, press on, push on, put on, put up, quit, retire, show, slip on, slip onto, slip over, snap on, withdraw

/aʊfˈʃtɛkən/ · /ʃtɛkt aʊf/ · /ˈʃtɛktə aʊf/ · /aʊfɡəˈʃtɛkt/

ein Teil, das eine Öffnung, Vorwölbung, Einbuchtung hat, auf ein Teil mit dem Gegenstück drücken; hochnehmen und mit Nadeln befestigen; hinschmeißen, (das) Handtuch schmeißen, verzweifeln, die Segel streichen

(dat., acus., auf+A)

» Bei Tage darf man kein Licht aufstecken . Inglês During the day, one must not light a light.

Nosso site como app.
Prático em movimento.
★★★★★ 4.9

Conjugação simples no presente, pretérito, imperativo e conjuntivo do verbo aufstecken

Presente

ich werde aufgesteckt
du wirst aufgesteckt
er wird aufgesteckt
wir werden aufgesteckt
ihr werdet aufgesteckt
sie werden aufgesteckt

Pretérito

ich wurde aufgesteckt
du wurdest aufgesteckt
er wurde aufgesteckt
wir wurden aufgesteckt
ihr wurdet aufgesteckt
sie wurden aufgesteckt

Imperativo

-
-
-
-
-
-

Conjuntivo I

ich werde aufgesteckt
du werdest aufgesteckt
er werde aufgesteckt
wir werden aufgesteckt
ihr werdet aufgesteckt
sie werden aufgesteckt

Conjuntivo II

ich würde aufgesteckt
du würdest aufgesteckt
er würde aufgesteckt
wir würden aufgesteckt
ihr würdet aufgesteckt
sie würden aufgesteckt

Infinitivo

aufgesteckt werden
aufgesteckt zu werden

Particípio

aufgesteckt werdend
aufgesteckt worden

Indicativo

O verbo aufstecken conjugado no indicativo Voz Passiva nos tempos presente, passado e futuro


Presente

ich werde aufgesteckt
du wirst aufgesteckt
er wird aufgesteckt
wir werden aufgesteckt
ihr werdet aufgesteckt
sie werden aufgesteckt

Pretérito

ich wurde aufgesteckt
du wurdest aufgesteckt
er wurde aufgesteckt
wir wurden aufgesteckt
ihr wurdet aufgesteckt
sie wurden aufgesteckt

Perfeito

ich bin aufgesteckt worden
du bist aufgesteckt worden
er ist aufgesteckt worden
wir sind aufgesteckt worden
ihr seid aufgesteckt worden
sie sind aufgesteckt worden

Mais-que-perf.

ich war aufgesteckt worden
du warst aufgesteckt worden
er war aufgesteckt worden
wir waren aufgesteckt worden
ihr wart aufgesteckt worden
sie waren aufgesteckt worden

Futuro I

ich werde aufgesteckt werden
du wirst aufgesteckt werden
er wird aufgesteckt werden
wir werden aufgesteckt werden
ihr werdet aufgesteckt werden
sie werden aufgesteckt werden

Futuro II

ich werde aufgesteckt worden sein
du wirst aufgesteckt worden sein
er wird aufgesteckt worden sein
wir werden aufgesteckt worden sein
ihr werdet aufgesteckt worden sein
sie werden aufgesteckt worden sein

  • Es war immer sie, die die alten Kerzenreste entfernte, neue Kerzen aufsteckte und sie schließlich anzündete. 
Nosso site como app.
Prático em movimento.
★★★★★ 4.9

Conjuntivo

Conjugação no Conjuntivo I e II respectivamente nos tempos presente, pretérito, perfeito, mais-que-perfeito e futuro do verbo aufstecken


Conjuntivo I

ich werde aufgesteckt
du werdest aufgesteckt
er werde aufgesteckt
wir werden aufgesteckt
ihr werdet aufgesteckt
sie werden aufgesteckt

Conjuntivo II

ich würde aufgesteckt
du würdest aufgesteckt
er würde aufgesteckt
wir würden aufgesteckt
ihr würdet aufgesteckt
sie würden aufgesteckt

Conj. Perf.

ich sei aufgesteckt worden
du seiest aufgesteckt worden
er sei aufgesteckt worden
wir seien aufgesteckt worden
ihr seiet aufgesteckt worden
sie seien aufgesteckt worden

Conj. Mais-que-perf.

ich wäre aufgesteckt worden
du wärest aufgesteckt worden
er wäre aufgesteckt worden
wir wären aufgesteckt worden
ihr wäret aufgesteckt worden
sie wären aufgesteckt worden

Conjuntivo Futuro I

ich werde aufgesteckt werden
du werdest aufgesteckt werden
er werde aufgesteckt werden
wir werden aufgesteckt werden
ihr werdet aufgesteckt werden
sie werden aufgesteckt werden

Conj. Fut. II

ich werde aufgesteckt worden sein
du werdest aufgesteckt worden sein
er werde aufgesteckt worden sein
wir werden aufgesteckt worden sein
ihr werdet aufgesteckt worden sein
sie werden aufgesteckt worden sein

Conjuntivo II (würde)

A forma alternativa do conjuntivo II é formada com a conjugação do verbo würde como verbo finito.


Conjuntivo II

ich würde aufgesteckt werden
du würdest aufgesteckt werden
er würde aufgesteckt werden
wir würden aufgesteckt werden
ihr würdet aufgesteckt werden
sie würden aufgesteckt werden

Conj. mais-que-perfeito

ich würde aufgesteckt worden sein
du würdest aufgesteckt worden sein
er würde aufgesteckt worden sein
wir würden aufgesteckt worden sein
ihr würdet aufgesteckt worden sein
sie würden aufgesteckt worden sein

Imperativo

As formas de conjugação no presente do imperativoVoz Passiva do verbo aufstecken


Presente

-
-
-
-

Infinitivo/Particípio

As formas infinitas do particípio e do infinitivo (com "zu") no Voz Passiva para o verbo aufstecken


Infinitivo I


aufgesteckt werden
aufgesteckt zu werden

Infinitivo II


aufgesteckt worden sein
aufgesteckt worden zu sein

Particípio I


aufgesteckt werdend

Particípio II


aufgesteckt worden

  • Bei Tage darf man kein Licht aufstecken . 
  • Wie, um alles in der Welt, ist es dir alleine gelungen, dein Haar so hübsch aufzustecken ? 
  • Er hatte seine freundlichste Miene aufgesteckt , näherte sich mit einer tiefen Verbeugung und setzte sich an einen Tisch ihrer unmittelbaren Nachbarschaft nieder. 

Exemplos

Exemplos de frases para aufstecken


  • Bei Tage darf man kein Licht aufstecken . 
    Inglês During the day, one must not light a light.
  • Es war immer sie, die die alten Kerzenreste entfernte, neue Kerzen aufsteckte und sie schließlich anzündete. 
    Inglês It was always her who removed the old candle remnants, put in new candles, and finally lit them.
  • Wie, um alles in der Welt, ist es dir alleine gelungen, dein Haar so hübsch aufzustecken ? 
    Inglês How on earth did you manage to style your hair so beautifully all by yourself?
  • Er hatte seine freundlichste Miene aufgesteckt , näherte sich mit einer tiefen Verbeugung und setzte sich an einen Tisch ihrer unmittelbaren Nachbarschaft nieder. 
    Inglês He had put on his friendliest face, approached with a deep bow, and sat down at a table in their immediate vicinity.
  • Was wiederum die Lage des Arbeit suchenden Diplom-Germanisten Johnson, der die Suche nach einem Verlag für seinen ersten Roman noch nicht gänzlich aufgesteckt hatte, weiter erschweren musste. 
    Inglês Which in turn had to further complicate the situation of the job-seeking graduate Germanist Johnson, who had not yet completely given up the search for a publisher for his first novel.

Exemplos 
Nosso site como app.
Prático em movimento.
★★★★★ 4.9

Traduções

Traduções para aufstecken


Alemão aufstecken
Inglês attach, fit on, give up, pin up, acquire, chuck in, clip on, creel
Russo надевать, надеть, бросать, бросить, выйти из соревнования, выражение лица, выставить, выставлять
Espanhol abandonar, encajar, adquirir, ajustar, calzar, conectar, dejar, enchufar
Francês abandonner, acquérir, afficher, arrêter, attacher, aufgeben, capuchonner, enficher dans
Turco iğnelemek, takmak, caymak, ifade göstermek, kazanmak, pes etmek, tutturmak, vazgeçmek
Português desistir, fixar, abrir mão, colocar, colocar em, encaixar, expressar, ganhar algo
Italiano abbrechen, acquisire, attaccare, aufgeben, esprimere, fermare in alto, fissare, fissare in alto
Romeno aplica, arăta o expresie, câștiga ceva pentru sine, fixa, prindere, renunța, se da bătut, împinge
Húngaro feladni, felhelyez, felrak, feltűz, kifejezés, nyeremény, ráhelyez, tűz
Polaco naciskać, poddać się, przyczepić, przykładać, przytwierdzić, upinać, upiąć, wkładać
Grego εκφράζω, επικαλύπτω, καρφώνω, κερδίζω, παραιτούμαι, περνώ, σηκώνομαι, σηκώνω ψηλά
Holandês opsteken, opgeven, stoppen, uitdrukking tonen, vaststecken, veroveren, verwerven
Tcheco připevnit, nasadit, přestat, ukázat výraz, upevňovat, upevňovatnit, vzdát se, zanechávat
Sueco fästa, ge sig, ge upp, nåla, pressa på, trycka på, vinna något, visa uttryck
Dinamarquês opgive, fastgøre, give up, hæfte på, hæve, opnå, trykke på, udtrykke
Japonês あきらめる, 取り付ける, 固定する, 押し付ける, 獲得する, 留める, 表情を見せる, 降参する
Catalão aconseguir, agafar, desistir, encastar, fixar, guanyar, inserir, mostrar una certa expressió facial
Finlandês kiinnittää, antautua, ilme, luopua, luovuttaa, painaa, pinnata, pujottaa
Norueguês feste, gi opp, hefte, kaste inn håndkleet, trykke på, vinne noe, vise uttrykk
Basco aurpegi adierazi, bete, etxera itzuli, irabazi, josi, lotu, sartu, sartzea
Sérvio izraz lica, odustati, osvojiti, predati se, pribaviti, priključiti, prikvačiti, pritisnuti
Macedônio вметнување, заврзување, израз, освојување, предавам се
Esloveno izraziti, odstopiti, predati se, pridobiti nekaj zase, pripeti, pritisniti
Eslovaco nasadiť, nepokračovať, pripevniť, ukázať výraz, vzdať sa, získať niečo pre seba
Bósnio izraz lica, odustati, osvojiti, predati se, pribaviti, priključiti, prikvačiti, pritisnuti
Croata izraz lica, odustati, osvojiti, predati se, pribaviti, priključiti, prikvačiti, pritisnuti
Ucraniano виявляти вираз обличчя, вставити, завоювати, закріплювати, здаватися, надіти, припиняти, піднімати
Búlgaro завивам, изразявам, наслоявам, отказвам се, печеля нещо за себе си, поставям, прикрепям
Bielorrusso выразіць, завалодаць, здацца, націск, падняць, прыкалоць
Indonésio bermimik, memasang wajah, mendapatkan, mengaku kalah, menjepit rambut, menyanggul rambut, menyerah, meraih
Vietnamita bỏ cuộc, bới tóc, giành được, gắn, làm vẻ mặt, thu được, tỏ vẻ, vấn tóc
Uzbeque chehra ifodasini ko‘rsatmoq, egallamoq, ifoda bildirmoq, o'rnatmoq, qo‘lga kiritmoq, sochni shpilkalab qo‘yish, taslim bo‘lmoq, voz kechmoq
Hindi चेहरा बनाना, छोड़ देना, जूड़ा बनाना, प्राप्त करना, भाव दिखाना, लगाना, हार मानना, हासिल करना
Chinês 争取, 做出表情, 扣上, 挽发, 摆出表情, 放弃, 盘发, 获得
Tailandês คว้า, ติด, ถอดใจ, ทำสีหน้า, ยอมแพ้, เกล้าผม, แสดงสีหน้า, ได้มา
Coreano 머리를 올리다, 붙이다, 올림머리 하다, 포기하다, 표정을 짓다, 항복하다, 확보하다, 획득하다
Azerbaijano qazanmaq, quraşdırmaq, saçı sancaqlamaq, saçı yığıb sancaqlamaq, təslim olmaq, vaz keçmək, üz ifadəsi göstərmək, əldə etmək
Georgiano დააკავშირება, დათმობა, თმის აწევა და სარჭით დამაგრება, მოპოვება, სახის გამოხატვა, სახის მიღება, შეძენა
Bengalês অর্জন করা, খোঁপা করা, খোঁপা বাঁধা, মুখভঙ্গি করা, লাগান, লাভ করা, হার মানা, হাল ছেড়ে দেওয়া
Albanês bashkëngjit, bëj fytyrë, dorëzohem, fitoj, heq dorë, kap flokët lart, marr pamje, mbledh flokët lart
Maráti केसांचा जुडा बांधणे, चेहरा करणे, भाव दाखवणे, मिळवणे, लावणे, सोडून देणे, हस्तगत करणे, हार मानणे
Nepalês कपाल उठाएर पिन लगाउनु, छोड्नु, जुडा बाँध्नु, प्राप्त गर्नु, भाव देखाउनु, मुख बनाउनु, लगाउन, हार मान्नु
Telugo జుట్టును పైకి ఎత్తి పిన్‌తో అమర్చడం, జోడించు, పొందు, ముఖ కవళిక చూపు, ముఖ కవళిక చేయు, లొంగిపోవడం, వదిలేయడం, సంపాదించు
Letão iegūt, izcīnīt, izrādīt sejas izteiksmi, matus piespraust augšā, padoties, piekāpties, piestiprināt, uzvilkt ģīmi
Tâmil கைப்பற்றுதல், கைவிடுதல், சரணடைதல், சேர்க்கு, பெறுதல், முகபாவனை காட்ட, முகபாவம் போடு, முடியை சுருட்டி கட்டுதல்
Estoniano alla andma, ilmet tegema, juukseid üles kinnitama, kinnitada, loobuma, omandama, võitma
Armênio դեմք անել, դիմախաղ անել, կպցնել, հանձնվել, հրաժարվել, ձեռք բերել, մազերը վեր քորոցով ամրացնել, նվաճել
Curdo destxistin, dîmena rûyê kirin, dîmena rûyê nîşandan, girêdan, poran bi pînê girêdan, teslîm bûn, wergirtin
Hebraicoלהדק، להיכנע، להפסיק، להצמיד، להראות הבעה، לזכות במשהו
Árabeألبس، إدخال، إظهار تعبير وجه معين، استسلام، استسلم، تثبيت، ترك، ضغط
Persaبه دست آوردن، تسلیم شدن، دست کشیدن، فشردن، نشان دادن، چسباندن
Urduچڑھانا، حاصل کرنا، دبے، پکڑنا، چھوڑ دینا، چہرے کا اظہار، ہار ماننا

aufstecken in dict.cc


Traduções 

Participar


Ajude-nos e torne-se um herói adicionando novas entradas e avaliando as existentes. Como forma de agradecimento, você poderá usar este site sem anúncios ao atingir uma certa pontuação.



Entrada

Todos os heróis 

Significados

Significados e sinônimos de aufstecken

  • ein Teil, das eine Öffnung, Vorwölbung, Einbuchtung hat, auf ein Teil mit dem Gegenstück drücken
  • hochnehmen und mit Nadeln befestigen
  • nicht mehr weitermachen, sich geschlagen geben
  • etwas für sich gewinnen
  • einen gewissen Gesichtsausdruck zeigen
  • ...

aufstecken in openthesaurus.de

Significados  Sinônimos 

Preposições

Preposições para aufstecken


  • jemand/etwas steckt auf etwas auf
  • jemand/etwas steckt etwas auf etwas auf

Usos  Preposições 

Regras de conjugação

Regras detalhadas de conjugação

Dicionários

Todos os dicionários de tradução

Conjugação do verbo aufstecken

Resumo de todos os tempos, atividades e caça-palavras do verbo aufstecken


A conjugação do verbo auf·gesteckt werden é apresentada online assim como a Tabela de Verbo com todas as formas verbais no singular e no plural, e em todas as pessoas (1ª pessoa, 2ª pessoa, 3ª pessoa) A flexão do verbo auf·gesteckt werden é portanto, uma ajuda para os trabalhos de casa, testes, exames, aulas de alemão, para o estudo do alemão como língua estrangeira, como segunda língua e também na formação de adultos. Especialmente no aprendizado do alemão é importante a conjugação correta do verbo com as respectivamente formas flexionadas corretamente (wird aufgesteckt - wurde aufgesteckt - ist aufgesteckt worden). Mais informações podem ser encontradas no Wiktionary aufstecken e no Duden aufstecken.

aufstecken conjugação

Presente Pretérito Conjuntivo I Conjuntivo II Imperativo
ich werde aufgestecktwurde aufgestecktwerde aufgestecktwürde aufgesteckt-
du wirst aufgestecktwurdest aufgestecktwerdest aufgestecktwürdest aufgesteckt-
er wird aufgestecktwurde aufgestecktwerde aufgestecktwürde aufgesteckt-
wir werden aufgestecktwurden aufgestecktwerden aufgestecktwürden aufgesteckt-
ihr werdet aufgestecktwurdet aufgestecktwerdet aufgestecktwürdet aufgesteckt-
sie werden aufgestecktwurden aufgestecktwerden aufgestecktwürden aufgesteckt-

Indicativo Voz Passiva

  • Presente: ich werde aufgesteckt, du wirst aufgesteckt, er wird aufgesteckt, wir werden aufgesteckt, ihr werdet aufgesteckt, sie werden aufgesteckt
  • Pretérito: ich wurde aufgesteckt, du wurdest aufgesteckt, er wurde aufgesteckt, wir wurden aufgesteckt, ihr wurdet aufgesteckt, sie wurden aufgesteckt
  • Perfeito: ich bin aufgesteckt worden, du bist aufgesteckt worden, er ist aufgesteckt worden, wir sind aufgesteckt worden, ihr seid aufgesteckt worden, sie sind aufgesteckt worden
  • Mais-que-perfeito: ich war aufgesteckt worden, du warst aufgesteckt worden, er war aufgesteckt worden, wir waren aufgesteckt worden, ihr wart aufgesteckt worden, sie waren aufgesteckt worden
  • Futuro I: ich werde aufgesteckt werden, du wirst aufgesteckt werden, er wird aufgesteckt werden, wir werden aufgesteckt werden, ihr werdet aufgesteckt werden, sie werden aufgesteckt werden
  • Futuro II: ich werde aufgesteckt worden sein, du wirst aufgesteckt worden sein, er wird aufgesteckt worden sein, wir werden aufgesteckt worden sein, ihr werdet aufgesteckt worden sein, sie werden aufgesteckt worden sein

Conjuntivo Voz Passiva

  • Presente: ich werde aufgesteckt, du werdest aufgesteckt, er werde aufgesteckt, wir werden aufgesteckt, ihr werdet aufgesteckt, sie werden aufgesteckt
  • Pretérito: ich würde aufgesteckt, du würdest aufgesteckt, er würde aufgesteckt, wir würden aufgesteckt, ihr würdet aufgesteckt, sie würden aufgesteckt
  • Perfeito: ich sei aufgesteckt worden, du seiest aufgesteckt worden, er sei aufgesteckt worden, wir seien aufgesteckt worden, ihr seiet aufgesteckt worden, sie seien aufgesteckt worden
  • Mais-que-perfeito: ich wäre aufgesteckt worden, du wärest aufgesteckt worden, er wäre aufgesteckt worden, wir wären aufgesteckt worden, ihr wäret aufgesteckt worden, sie wären aufgesteckt worden
  • Futuro I: ich werde aufgesteckt werden, du werdest aufgesteckt werden, er werde aufgesteckt werden, wir werden aufgesteckt werden, ihr werdet aufgesteckt werden, sie werden aufgesteckt werden
  • Futuro II: ich werde aufgesteckt worden sein, du werdest aufgesteckt worden sein, er werde aufgesteckt worden sein, wir werden aufgesteckt worden sein, ihr werdet aufgesteckt worden sein, sie werden aufgesteckt worden sein

Conjuntivo II (würde) Voz Passiva

  • Pretérito: ich würde aufgesteckt werden, du würdest aufgesteckt werden, er würde aufgesteckt werden, wir würden aufgesteckt werden, ihr würdet aufgesteckt werden, sie würden aufgesteckt werden
  • Mais-que-perfeito: ich würde aufgesteckt worden sein, du würdest aufgesteckt worden sein, er würde aufgesteckt worden sein, wir würden aufgesteckt worden sein, ihr würdet aufgesteckt worden sein, sie würden aufgesteckt worden sein

Imperativo Voz Passiva

  • Presente: -, -, -, -

Infinitivo/Particípio Voz Passiva

  • Infinitivo I: aufgesteckt werden, aufgesteckt zu werden
  • Infinitivo II: aufgesteckt worden sein, aufgesteckt worden zu sein
  • Particípio I: aufgesteckt werdend
  • Particípio II: aufgesteckt worden

Comentários



Entrada

* As definições vêm em parte do Wiktionary (de.wiktionary.org) e podem ter sido alteradas posteriormente. Eles estão disponíveis gratuitamente sob a licença CC-BY-SA 3.0 (creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0): 998684, 998684, 998684, 998684, 998684

* Os sinônimos vêm em parte do OpenThesaurus (openthesaurus.de) e podem ter sido alterados posteriormente. Eles estão disponíveis gratuitamente sob a licença CC-BY-SA 4.0 (creativecommons.org/licenses/by-sa/4.0): aufstecken

* As frases do Wikcionário (de.wiktionary.org) estão disponíveis gratuitamente sob a licença CC BY-SA 3.0 (creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/deed.de): 998684, 998684, 998684, 998684

* As frases do Tatoeba (tatoeba.org) estão disponíveis gratuitamente sob o CC BY 2.0 FR (creativecommons.org/licenses/by/2.0/fr/): 2214464

Nosso site como app.
Prático em movimento.
★★★★★ 4.9