Conjugação do verbo abtauchen 〈Voz Passiva〉 〈Oração subordinada〉
A conjugação do verbo abtauchen (submergir, mergulhar) é regular. As formas mais comuns são ... abgetaucht wird, ... abgetaucht wurde e ... abgetaucht worden ist. O verbo auxilar para abtauchen é "sein".
O prefixo ab - de abtauchen é separável. A flexão ocorre em Voz Passiva e é usada como Oração subordinada. Para melhor compreensão estão disponíveis incontáveis. Exemplos do verbo abtauchen . Para a prática e consolidação do estudo
C1 · regular · sein · separável
... abgetaucht wird · ... abgetaucht wurde · ... abgetaucht worden ist
dive, submerge, descend, disappear, dive down to, dodge, duck, go down, go to ground, go underground, plunge, retreat, subduct, withdraw
/ˈapˌtaʊxən/ · /ˈtaʊxt ap/ · /ˈtaʊxtə ap/ · /ˌabɡəˈtaʊxt/
[Verkehr, Sport, …] unter Wasser gehen; in den Untergrund gehen, sich entziehen, zurückziehen; absinken, sich verstecken, abducken, (sich) verstecken
» Nach den Misserfolgen tauchte
er in den Untergrund ab
. After the failures, he disappeared underground.
Conjugação simples no presente, pretérito, imperativo e conjuntivo do verbo abtauchen
Presente
| ... | ich | abgetaucht | werde |
| ... | du | abgetaucht | wirst |
| ... | er | abgetaucht | wird |
| ... | wir | abgetaucht | werden |
| ... | ihr | abgetaucht | werdet |
| ... | sie | abgetaucht | werden |
Pretérito
| ... | ich | abgetaucht | wurde |
| ... | du | abgetaucht | wurdest |
| ... | er | abgetaucht | wurde |
| ... | wir | abgetaucht | wurden |
| ... | ihr | abgetaucht | wurdet |
| ... | sie | abgetaucht | wurden |
Conjuntivo I
| ... | ich | abgetaucht | werde |
| ... | du | abgetaucht | werdest |
| ... | er | abgetaucht | werde |
| ... | wir | abgetaucht | werden |
| ... | ihr | abgetaucht | werdet |
| ... | sie | abgetaucht | werden |
Conjuntivo II
| ... | ich | abgetaucht | würde |
| ... | du | abgetaucht | würdest |
| ... | er | abgetaucht | würde |
| ... | wir | abgetaucht | würden |
| ... | ihr | abgetaucht | würdet |
| ... | sie | abgetaucht | würden |
Indicativo
O verbo abtauchen conjugado no indicativo Voz Passiva nos tempos presente, passado e futuro
Presente
| ... | ich | abgetaucht | werde |
| ... | du | abgetaucht | wirst |
| ... | er | abgetaucht | wird |
| ... | wir | abgetaucht | werden |
| ... | ihr | abgetaucht | werdet |
| ... | sie | abgetaucht | werden |
Pretérito
| ... | ich | abgetaucht | wurde |
| ... | du | abgetaucht | wurdest |
| ... | er | abgetaucht | wurde |
| ... | wir | abgetaucht | wurden |
| ... | ihr | abgetaucht | wurdet |
| ... | sie | abgetaucht | wurden |
Perfeito
| ... | ich | abgetaucht | worden | bin |
| ... | du | abgetaucht | worden | bist |
| ... | er | abgetaucht | worden | ist |
| ... | wir | abgetaucht | worden | sind |
| ... | ihr | abgetaucht | worden | seid |
| ... | sie | abgetaucht | worden | sind |
Mais-que-perf.
| ... | ich | abgetaucht | worden | war |
| ... | du | abgetaucht | worden | warst |
| ... | er | abgetaucht | worden | war |
| ... | wir | abgetaucht | worden | waren |
| ... | ihr | abgetaucht | worden | wart |
| ... | sie | abgetaucht | worden | waren |
Futuro I
| ... | ich | abgetaucht | werden | werde |
| ... | du | abgetaucht | werden | wirst |
| ... | er | abgetaucht | werden | wird |
| ... | wir | abgetaucht | werden | werden |
| ... | ihr | abgetaucht | werden | werdet |
| ... | sie | abgetaucht | werden | werden |
Conjuntivo
Conjugação no Conjuntivo I e II respectivamente nos tempos presente, pretérito, perfeito, mais-que-perfeito e futuro do verbo abtauchen
Conjuntivo I
| ... | ich | abgetaucht | werde |
| ... | du | abgetaucht | werdest |
| ... | er | abgetaucht | werde |
| ... | wir | abgetaucht | werden |
| ... | ihr | abgetaucht | werdet |
| ... | sie | abgetaucht | werden |
Conjuntivo II
| ... | ich | abgetaucht | würde |
| ... | du | abgetaucht | würdest |
| ... | er | abgetaucht | würde |
| ... | wir | abgetaucht | würden |
| ... | ihr | abgetaucht | würdet |
| ... | sie | abgetaucht | würden |
Conj. Perf.
| ... | ich | abgetaucht | worden | sei |
| ... | du | abgetaucht | worden | seiest |
| ... | er | abgetaucht | worden | sei |
| ... | wir | abgetaucht | worden | seien |
| ... | ihr | abgetaucht | worden | seiet |
| ... | sie | abgetaucht | worden | seien |
Conj. Mais-que-perf.
| ... | ich | abgetaucht | worden | wäre |
| ... | du | abgetaucht | worden | wärest |
| ... | er | abgetaucht | worden | wäre |
| ... | wir | abgetaucht | worden | wären |
| ... | ihr | abgetaucht | worden | wäret |
| ... | sie | abgetaucht | worden | wären |
Conjuntivo II (würde)
A forma alternativa do conjuntivo II é formada com a conjugação do verbo würde como verbo finito.
Imperativo
As formas de conjugação no presente do imperativoVoz Passiva do verbo abtauchen
Infinitivo/Particípio
As formas infinitas do particípio e do infinitivo (com "zu") no Voz Passiva para o verbo abtauchen
Exemplos
Exemplos de frases para abtauchen
-
Nach den Misserfolgen
tauchte
er in den Untergrundab
.
After the failures, he disappeared underground.
-
Sie schien aus der Musikszene
abgetaucht
zu sein.
She seemed to have disappeared from the music scene.
-
Das U-Boot ist
abgetaucht
.
The submarine has submerged.
-
Das Großflugzeug begann fast senkrecht
abzutauchen
.
The large aircraft began to dive almost vertically.
-
Einen geraden Boxhieb kann man effektiv
abtauchen
, indem man die Knie beugt.
A straight punch can be effectively dodged by bending the knees.
-
Der Adler fliegt über uns hinweg,
taucht
ab
und fängt mit seinen Krallen ein kleines Tier und kehrt dann in den Himmel zurück.
From high above, the eagle dives toward its prey, captures it with its claws, and flies back into the sky.
Exemplos
Traduções
Traduções para abtauchen
-
abtauchen
dive, submerge, descend, disappear, dive down to, dodge, duck, go down
скрываться, уходить в подполье, нырять, отстраняться, погружать, погружаться, погружаться под воду, погрузиться под воду
sumergirse, agacharse, esconderse, esquivar, retirarse, zambullirse
plonger, esquiver, immerger, s'échapper, se planquer, se retirer, s’immerger
dalmak, kaçmak, izini kaybettirmek, ortalıktan yok olmak, suya dalmak, suyun altına dalmak, çekilmek
submergir, mergulhar, afundar, desaparecer, desviar, entrar no submundo, imergir, passar à clandestinidade
immergersi, chinare la testa, disperdersi, immergere, piegare la testa, ritirarsi, schivare, sottrarsi
evita, scufunda, scufundare, se ascunde, se retrage, se scufunda
elmerül, elmerülni, lemerülni, merül, visszahúzódik
zanurzać się, zanurzyć się, ukryć się, unikać, wycofać się, zamelinować się, zanurzać, zanurzyć
καταδύομαι, αποσύρομαι, βουτιά, καταδύση
onderduiken, afduiken, zich terugtrekken
potápět se, ponořit se, vyhnout se, únik
dyka, dra sig tillbaka, ducka, dölja, försvinna, gå under jorden, sjunka, undvika
dykke, forsvinde
潜水する, 水中に入る, 退く, 避ける, 隠れる
submergir-se, esquivar, retirar-se, submergir
kätkeytyä, sukeltaa, vetäytyä, väistää
dykke, forsvinne, gå under vann, tilbaketrekke, unngå
itzultzea, menditzea, mugimendu, urpean murgiltzea
zaroniti, povući se, uroni
забег, избегнување, потона, потонувам
potopiti se, izginjati, umakniti se, zaviti, zaviti pod vodo
ponoriť sa, potápať sa, stiahnuť sa, uhnúť
zaroniti, povući se, roniti, uroni
zaroniti, nestati, uroni, uroniti
відсторонюватися, зануритися, зникати, поглиблюватися, ухилятися
потапям се, гмуркам се, избягвам, изчезвам, оттеглям се
адхіляцца, адцягнуцца, заглыбляцца, заплываць, знікнуць
bersembunyi, membungkuk, menghilang, menunduk, menyelam
cúi xuống, lặn, nhún người, trốn, ẩn mình
egilmoq, gizlanmoq, pastga egilmoq, sho'ng'imoq, yo'qolmoq
गायब हो जाना, गोताखोरी करना, छिप जाना, झुकना, डुबकी लगाना, नीचे झुकना
下潜, 低头躲避, 弯腰, 潜伏, 潜水, 隐匿
ก้มหัว, ดำน้ำ, มุดน้ำ, หลบซ่อน, หลบลง, หายตัว
몸을 숙이다, 숙이다, 숨다, 잠수하다, 잠적하다
aşağı əyilmək, dalmaq, gizlənmək, itmək, əyilmək
დაიკარგვა, დამალვა, დახრა, თავი დახრა, ყვინთვა
গায়েব হওয়া, গোতা দেওয়া, ঝুঁকে পড়া, ডুব দেওয়া, নিচে ঝুঁকে পড়া, লুকিয়ে থাকা
fshehem, përkul, ul kokën, zhdukem, zhytem
खाली वाकणे, गायब होणे, डुबकी मारणे, नमणे, बुडी मारणे, लपून बसणे
झुक्नु, डुबुल्की मार्नु, डुब्नु, लुकेर बस्नु, हराउनु
డైవ్ చేయడం, తల దిగడం, తల వంగడం, దాగిపోవడం, మునక వేయడం, లేకపోవడం
ienirt, nirt, noliekties, pazust, slēpties
தலையை தாழ்த்து, தலையை வாங்கு, மறைந்து போக, மறைவு, மூழ்குதல்
kummarduma, peitu minna, sukelduma, varjuda
գլուխը թեքել, թաքնվել, թեքվել, հեռանալ, սուզվել
bin avê çûn, veşartin, veşîn, xwe jêr kirin
להתחמק، להתכנס، להתמוסס، להתעמק، לטבוע
الاختفاء، الانسحاب، الغطس، الغوص، انغماس، غمر، اختفى، غطس
غوطهور شدن، عقبنشینی، غیبت، فرار کردن، پنهان شدن
غوطہ زنی، ڈوبنا، غائب ہونا، پیچھے ہٹنا، چھپنا
abtauchen in dict.cc
Traduções
Participar
Ajude-nos e torne-se um herói adicionando novas entradas e avaliando as existentes. Como forma de agradecimento, você poderá usar este site sem anúncios ao atingir uma certa pontuação.
|
|
Entrada |
Significados
Significados e sinônimos de abtauchen- [Verkehr] unter Wasser gehen, absinken, untertauchen, Tauchfahrt aufnehmen
- in den Untergrund gehen, sich entziehen, zurückziehen, sich verstecken, verbergen, untertauchen, auf Tauchstation gehen, von der Bildfläche verschwinden
- [Sport] einem Boxhieb nach unten ausweichen, abducken
- [Verkehr, Fachsprache, Sport] (sich) verstecken, untertauchen, (sich) vergraben, auf Tauchstation gehen, (sich) verkriechen, zu Hause bleiben
Significados Sinônimos
Regras de conjugação
Regras detalhadas de conjugação
Derivações
Formas derivadas do verbo abtauchen
≡ wegtauchen
≡ ableugnen
≡ abfischen
≡ emportauchen
≡ übertauchen
≡ abrühren
≡ auftauchen
≡ hinabtauchen
≡ abbinden
≡ abbrauchen
≡ durchtauchen
≡ abkämpfen
≡ abstürzen
≡ abernten
≡ eintauchen
≡ abböschen
Dicionários
Todos os dicionários de tradução
Conjugação do verbo abtauchen
Resumo de todos os tempos, atividades e caça-palavras do verbo abtauchen
A conjugação do verbo ab·getaucht werden é apresentada online assim como a Tabela de Verbo com todas as formas verbais no singular e no plural, e em todas as pessoas (1ª pessoa, 2ª pessoa, 3ª pessoa) A flexão do verbo ab·getaucht werden é portanto, uma ajuda para os trabalhos de casa, testes, exames, aulas de alemão, para o estudo do alemão como língua estrangeira, como segunda língua e também na formação de adultos. Especialmente no aprendizado do alemão é importante a conjugação correta do verbo com as respectivamente formas flexionadas corretamente (... abgetaucht wird - ... abgetaucht wurde - ... abgetaucht worden ist). Mais informações podem ser encontradas no Wiktionary abtauchen e no Duden abtauchen.
abtauchen conjugação
| Presente | Pretérito | Conjuntivo I | Conjuntivo II | Imperativo | |
|---|---|---|---|---|---|
| ich | ... abgetaucht werde | ... abgetaucht wurde | ... abgetaucht werde | ... abgetaucht würde | - |
| du | ... abgetaucht wirst | ... abgetaucht wurdest | ... abgetaucht werdest | ... abgetaucht würdest | - |
| er | ... abgetaucht wird | ... abgetaucht wurde | ... abgetaucht werde | ... abgetaucht würde | - |
| wir | ... abgetaucht werden | ... abgetaucht wurden | ... abgetaucht werden | ... abgetaucht würden | - |
| ihr | ... abgetaucht werdet | ... abgetaucht wurdet | ... abgetaucht werdet | ... abgetaucht würdet | - |
| sie | ... abgetaucht werden | ... abgetaucht wurden | ... abgetaucht werden | ... abgetaucht würden | - |
Indicativo Voz Passiva
- Presente: ... ich abgetaucht werde, ... du abgetaucht wirst, ... er abgetaucht wird, ... wir abgetaucht werden, ... ihr abgetaucht werdet, ... sie abgetaucht werden
- Pretérito: ... ich abgetaucht wurde, ... du abgetaucht wurdest, ... er abgetaucht wurde, ... wir abgetaucht wurden, ... ihr abgetaucht wurdet, ... sie abgetaucht wurden
- Perfeito: ... ich abgetaucht worden bin, ... du abgetaucht worden bist, ... er abgetaucht worden ist, ... wir abgetaucht worden sind, ... ihr abgetaucht worden seid, ... sie abgetaucht worden sind
- Mais-que-perfeito: ... ich abgetaucht worden war, ... du abgetaucht worden warst, ... er abgetaucht worden war, ... wir abgetaucht worden waren, ... ihr abgetaucht worden wart, ... sie abgetaucht worden waren
- Futuro I: ... ich abgetaucht werden werde, ... du abgetaucht werden wirst, ... er abgetaucht werden wird, ... wir abgetaucht werden werden, ... ihr abgetaucht werden werdet, ... sie abgetaucht werden werden
- Futuro II: ... ich abgetaucht worden sein werde, ... du abgetaucht worden sein wirst, ... er abgetaucht worden sein wird, ... wir abgetaucht worden sein werden, ... ihr abgetaucht worden sein werdet, ... sie abgetaucht worden sein werden
Conjuntivo Voz Passiva
- Presente: ... ich abgetaucht werde, ... du abgetaucht werdest, ... er abgetaucht werde, ... wir abgetaucht werden, ... ihr abgetaucht werdet, ... sie abgetaucht werden
- Pretérito: ... ich abgetaucht würde, ... du abgetaucht würdest, ... er abgetaucht würde, ... wir abgetaucht würden, ... ihr abgetaucht würdet, ... sie abgetaucht würden
- Perfeito: ... ich abgetaucht worden sei, ... du abgetaucht worden seiest, ... er abgetaucht worden sei, ... wir abgetaucht worden seien, ... ihr abgetaucht worden seiet, ... sie abgetaucht worden seien
- Mais-que-perfeito: ... ich abgetaucht worden wäre, ... du abgetaucht worden wärest, ... er abgetaucht worden wäre, ... wir abgetaucht worden wären, ... ihr abgetaucht worden wäret, ... sie abgetaucht worden wären
- Futuro I: ... ich abgetaucht werden werde, ... du abgetaucht werden werdest, ... er abgetaucht werden werde, ... wir abgetaucht werden werden, ... ihr abgetaucht werden werdet, ... sie abgetaucht werden werden
- Futuro II: ... ich abgetaucht worden sein werde, ... du abgetaucht worden sein werdest, ... er abgetaucht worden sein werde, ... wir abgetaucht worden sein werden, ... ihr abgetaucht worden sein werdet, ... sie abgetaucht worden sein werden
Conjuntivo II (würde) Voz Passiva
- Pretérito: ... ich abgetaucht werden würde, ... du abgetaucht werden würdest, ... er abgetaucht werden würde, ... wir abgetaucht werden würden, ... ihr abgetaucht werden würdet, ... sie abgetaucht werden würden
- Mais-que-perfeito: ... ich abgetaucht worden sein würde, ... du abgetaucht worden sein würdest, ... er abgetaucht worden sein würde, ... wir abgetaucht worden sein würden, ... ihr abgetaucht worden sein würdet, ... sie abgetaucht worden sein würden
Imperativo Voz Passiva
- Presente: -, -, -, -
Infinitivo/Particípio Voz Passiva
- Infinitivo I: abgetaucht werden, abgetaucht zu werden
- Infinitivo II: abgetaucht worden sein, abgetaucht worden zu sein
- Particípio I: abgetaucht werdend
- Particípio II: abgetaucht worden