Conjugação do verbo herumdeuteln 〈Voz Passiva〉 〈Oração subordinada〉
A conjugação do verbo herumdeuteln (esclarecer, investigar) é regular. As formas mais comuns são ... herumgedeutelt wird, ... herumgedeutelt wurde e ... herumgedeutelt worden ist. O verbo auxilar para herumdeuteln é "haben".
O prefixo herum - de herumdeuteln é separável. A flexão ocorre em Voz Passiva e é usada como Oração subordinada. Para melhor compreensão estão disponíveis incontáveis. Exemplos do verbo herumdeuteln . Para a prática e consolidação do estudo
regular · haben · separável
... herumgedeutelt wird · ... herumgedeutelt wurde · ... herumgedeutelt worden ist
Não coloquial. Possível eliminação do -e.
quibble (over), split hairs (over), ponder, speculate
/hɛˈʁʊmˌdɔʏtl̩n/ · /ˌdɔʏtəlt hɛˈʁʊm/ · /ˌdɔʏtəltə hɛˈʁʊm/ · /hɛˈʁʊmɡəˌdɔʏtəlt/
an etwas wiederholt auf übertriebene Art den Umfang, die Bedeutung zu ergründen suchen
an+D
Conjugação simples no presente, pretérito, imperativo e conjuntivo do verbo herumdeuteln
Presente
| ... | ich | herumgedeutelt | werde |
| ... | du | herumgedeutelt | wirst |
| ... | er | herumgedeutelt | wird |
| ... | wir | herumgedeutelt | werden |
| ... | ihr | herumgedeutelt | werdet |
| ... | sie | herumgedeutelt | werden |
Pretérito
| ... | ich | herumgedeutelt | wurde |
| ... | du | herumgedeutelt | wurdest |
| ... | er | herumgedeutelt | wurde |
| ... | wir | herumgedeutelt | wurden |
| ... | ihr | herumgedeutelt | wurdet |
| ... | sie | herumgedeutelt | wurden |
Conjuntivo I
| ... | ich | herumgedeutelt | werde |
| ... | du | herumgedeutelt | werdest |
| ... | er | herumgedeutelt | werde |
| ... | wir | herumgedeutelt | werden |
| ... | ihr | herumgedeutelt | werdet |
| ... | sie | herumgedeutelt | werden |
Conjuntivo II
| ... | ich | herumgedeutelt | würde |
| ... | du | herumgedeutelt | würdest |
| ... | er | herumgedeutelt | würde |
| ... | wir | herumgedeutelt | würden |
| ... | ihr | herumgedeutelt | würdet |
| ... | sie | herumgedeutelt | würden |
Indicativo
O verbo herumdeuteln conjugado no indicativo Voz Passiva nos tempos presente, passado e futuro
Presente
| ... | ich | herumgedeutelt | werde |
| ... | du | herumgedeutelt | wirst |
| ... | er | herumgedeutelt | wird |
| ... | wir | herumgedeutelt | werden |
| ... | ihr | herumgedeutelt | werdet |
| ... | sie | herumgedeutelt | werden |
Pretérito
| ... | ich | herumgedeutelt | wurde |
| ... | du | herumgedeutelt | wurdest |
| ... | er | herumgedeutelt | wurde |
| ... | wir | herumgedeutelt | wurden |
| ... | ihr | herumgedeutelt | wurdet |
| ... | sie | herumgedeutelt | wurden |
Perfeito
| ... | ich | herumgedeutelt | worden | bin |
| ... | du | herumgedeutelt | worden | bist |
| ... | er | herumgedeutelt | worden | ist |
| ... | wir | herumgedeutelt | worden | sind |
| ... | ihr | herumgedeutelt | worden | seid |
| ... | sie | herumgedeutelt | worden | sind |
Mais-que-perf.
| ... | ich | herumgedeutelt | worden | war |
| ... | du | herumgedeutelt | worden | warst |
| ... | er | herumgedeutelt | worden | war |
| ... | wir | herumgedeutelt | worden | waren |
| ... | ihr | herumgedeutelt | worden | wart |
| ... | sie | herumgedeutelt | worden | waren |
Conjuntivo
Conjugação no Conjuntivo I e II respectivamente nos tempos presente, pretérito, perfeito, mais-que-perfeito e futuro do verbo herumdeuteln
Conjuntivo I
| ... | ich | herumgedeutelt | werde |
| ... | du | herumgedeutelt | werdest |
| ... | er | herumgedeutelt | werde |
| ... | wir | herumgedeutelt | werden |
| ... | ihr | herumgedeutelt | werdet |
| ... | sie | herumgedeutelt | werden |
Conjuntivo II
| ... | ich | herumgedeutelt | würde |
| ... | du | herumgedeutelt | würdest |
| ... | er | herumgedeutelt | würde |
| ... | wir | herumgedeutelt | würden |
| ... | ihr | herumgedeutelt | würdet |
| ... | sie | herumgedeutelt | würden |
Conj. Perf.
| ... | ich | herumgedeutelt | worden | sei |
| ... | du | herumgedeutelt | worden | seiest |
| ... | er | herumgedeutelt | worden | sei |
| ... | wir | herumgedeutelt | worden | seien |
| ... | ihr | herumgedeutelt | worden | seiet |
| ... | sie | herumgedeutelt | worden | seien |
Conj. Mais-que-perf.
| ... | ich | herumgedeutelt | worden | wäre |
| ... | du | herumgedeutelt | worden | wärest |
| ... | er | herumgedeutelt | worden | wäre |
| ... | wir | herumgedeutelt | worden | wären |
| ... | ihr | herumgedeutelt | worden | wäret |
| ... | sie | herumgedeutelt | worden | wären |
Conjuntivo II (würde)
A forma alternativa do conjuntivo II é formada com a conjugação do verbo würde como verbo finito.
Imperativo
As formas de conjugação no presente do imperativoVoz Passiva do verbo herumdeuteln
Infinitivo/Particípio
As formas infinitas do particípio e do infinitivo (com "zu") no Voz Passiva para o verbo herumdeuteln
Traduções
Traduções para herumdeuteln
-
herumdeuteln
quibble (over), split hairs (over), ponder, speculate
разъяснять, толковать
indagar, investigar
deuten, herumdeuten
açıklama yapmak, açıklamaya çalışmak
esclarecer, investigar
analizzare, esaminare, indagare
se explica, se lămuri
körülírni, túlozni
przesadnie analizować, rozważać
αναλύω, ερμηνεύω
overdrijven, uitweiden
přehnaně vysvětlovat, rozebírat
fundera, grubbla
overanalysere, overfortolke
探る, 考察する
indagar, investigar
kierrellä, tutkiskella
gruble, vurdere
aztertu, interpretatu
raspravljati, razglabati
објаснување, разгледување
interpretirati, razlagati
rozoberať, vysvetľovať
raspravljati, razglabati
raspravljati, razglabati
з'ясовувати, роз'яснювати
обяснявам, разяснявам
разбіраць, разгадваць
menganalisis berlebihan
phân tích quá mức
ortiqcha tahlil qilish
अत्यधिक विवेचन करना, बहुत अधिक व्याख्या करना
过度解读
ตีความมากเกินไป
과도하게 해석하다
həddən artıq təhlil etmək
ზედმეტად გაანალიზება
অত্যধিক বিশ্লেষণ করা
analizoj tepër
अत्यधिक विश्लेषण करणे
अत्यधिक विश्लेषण गर्नु
అతిశయ విశ్లేషణ చేయడం
pārlieku analizēt
அதிகமாக பரிசீலிக்க
liialdavalt tõlgendada
գերազանց վերլուծել
zêde şîrove kirin
להסביר יתר על המידה
تفسير مبالغ فيه
تجزیه و تحلیل، تحلیل کردن
بے جا وضاحت، غیر ضروری وضاحت کرنا
herumdeuteln in dict.cc
Traduções
Participar
Ajude-nos e torne-se um herói adicionando novas entradas e avaliando as existentes. Como forma de agradecimento, você poderá usar este site sem anúncios ao atingir uma certa pontuação.
|
|
Entrada |
Significados
Significados e sinônimos de herumdeuteln- an etwas wiederholt auf übertriebene Art den Umfang, die Bedeutung zu ergründen suchen
Significados Sinônimos
Preposições
Preposições para herumdeuteln
Regras de conjugação
Regras detalhadas de conjugação
Derivações
Formas derivadas do verbo herumdeuteln
≡ herumärgern
≡ herumbohren
≡ herumblicken
≡ herumbosseln
≡ herumdösen
≡ herumbessern
≡ herumbummeln
≡ herumblättern
≡ herumbinden
≡ herumbalgen
≡ herumbringen
≡ herumbiegen
≡ herumballern
≡ herumbrüllen
≡ deuteln
≡ herumbasteln
Dicionários
Todos os dicionários de tradução
Conjugação do verbo herumdeuteln
Resumo de todos os tempos, atividades e caça-palavras do verbo herumdeuteln
A conjugação do verbo herum·gedeutelt werden é apresentada online assim como a Tabela de Verbo com todas as formas verbais no singular e no plural, e em todas as pessoas (1ª pessoa, 2ª pessoa, 3ª pessoa) A flexão do verbo herum·gedeutelt werden é portanto, uma ajuda para os trabalhos de casa, testes, exames, aulas de alemão, para o estudo do alemão como língua estrangeira, como segunda língua e também na formação de adultos. Especialmente no aprendizado do alemão é importante a conjugação correta do verbo com as respectivamente formas flexionadas corretamente (... herumgedeutelt wird - ... herumgedeutelt wurde - ... herumgedeutelt worden ist). Mais informações podem ser encontradas no Wiktionary herumdeuteln e no Duden herumdeuteln.
herumdeuteln conjugação
| Presente | Pretérito | Conjuntivo I | Conjuntivo II | Imperativo | |
|---|---|---|---|---|---|
| ich | ... herumgedeutelt werde | ... herumgedeutelt wurde | ... herumgedeutelt werde | ... herumgedeutelt würde | - |
| du | ... herumgedeutelt wirst | ... herumgedeutelt wurdest | ... herumgedeutelt werdest | ... herumgedeutelt würdest | - |
| er | ... herumgedeutelt wird | ... herumgedeutelt wurde | ... herumgedeutelt werde | ... herumgedeutelt würde | - |
| wir | ... herumgedeutelt werden | ... herumgedeutelt wurden | ... herumgedeutelt werden | ... herumgedeutelt würden | - |
| ihr | ... herumgedeutelt werdet | ... herumgedeutelt wurdet | ... herumgedeutelt werdet | ... herumgedeutelt würdet | - |
| sie | ... herumgedeutelt werden | ... herumgedeutelt wurden | ... herumgedeutelt werden | ... herumgedeutelt würden | - |
Indicativo Voz Passiva
- Presente: ... ich herumgedeutelt werde, ... du herumgedeutelt wirst, ... er herumgedeutelt wird, ... wir herumgedeutelt werden, ... ihr herumgedeutelt werdet, ... sie herumgedeutelt werden
- Pretérito: ... ich herumgedeutelt wurde, ... du herumgedeutelt wurdest, ... er herumgedeutelt wurde, ... wir herumgedeutelt wurden, ... ihr herumgedeutelt wurdet, ... sie herumgedeutelt wurden
- Perfeito: ... ich herumgedeutelt worden bin, ... du herumgedeutelt worden bist, ... er herumgedeutelt worden ist, ... wir herumgedeutelt worden sind, ... ihr herumgedeutelt worden seid, ... sie herumgedeutelt worden sind
- Mais-que-perfeito: ... ich herumgedeutelt worden war, ... du herumgedeutelt worden warst, ... er herumgedeutelt worden war, ... wir herumgedeutelt worden waren, ... ihr herumgedeutelt worden wart, ... sie herumgedeutelt worden waren
- Futuro I: ... ich herumgedeutelt werden werde, ... du herumgedeutelt werden wirst, ... er herumgedeutelt werden wird, ... wir herumgedeutelt werden werden, ... ihr herumgedeutelt werden werdet, ... sie herumgedeutelt werden werden
- Futuro II: ... ich herumgedeutelt worden sein werde, ... du herumgedeutelt worden sein wirst, ... er herumgedeutelt worden sein wird, ... wir herumgedeutelt worden sein werden, ... ihr herumgedeutelt worden sein werdet, ... sie herumgedeutelt worden sein werden
Conjuntivo Voz Passiva
- Presente: ... ich herumgedeutelt werde, ... du herumgedeutelt werdest, ... er herumgedeutelt werde, ... wir herumgedeutelt werden, ... ihr herumgedeutelt werdet, ... sie herumgedeutelt werden
- Pretérito: ... ich herumgedeutelt würde, ... du herumgedeutelt würdest, ... er herumgedeutelt würde, ... wir herumgedeutelt würden, ... ihr herumgedeutelt würdet, ... sie herumgedeutelt würden
- Perfeito: ... ich herumgedeutelt worden sei, ... du herumgedeutelt worden seiest, ... er herumgedeutelt worden sei, ... wir herumgedeutelt worden seien, ... ihr herumgedeutelt worden seiet, ... sie herumgedeutelt worden seien
- Mais-que-perfeito: ... ich herumgedeutelt worden wäre, ... du herumgedeutelt worden wärest, ... er herumgedeutelt worden wäre, ... wir herumgedeutelt worden wären, ... ihr herumgedeutelt worden wäret, ... sie herumgedeutelt worden wären
- Futuro I: ... ich herumgedeutelt werden werde, ... du herumgedeutelt werden werdest, ... er herumgedeutelt werden werde, ... wir herumgedeutelt werden werden, ... ihr herumgedeutelt werden werdet, ... sie herumgedeutelt werden werden
- Futuro II: ... ich herumgedeutelt worden sein werde, ... du herumgedeutelt worden sein werdest, ... er herumgedeutelt worden sein werde, ... wir herumgedeutelt worden sein werden, ... ihr herumgedeutelt worden sein werdet, ... sie herumgedeutelt worden sein werden
Conjuntivo II (würde) Voz Passiva
- Pretérito: ... ich herumgedeutelt werden würde, ... du herumgedeutelt werden würdest, ... er herumgedeutelt werden würde, ... wir herumgedeutelt werden würden, ... ihr herumgedeutelt werden würdet, ... sie herumgedeutelt werden würden
- Mais-que-perfeito: ... ich herumgedeutelt worden sein würde, ... du herumgedeutelt worden sein würdest, ... er herumgedeutelt worden sein würde, ... wir herumgedeutelt worden sein würden, ... ihr herumgedeutelt worden sein würdet, ... sie herumgedeutelt worden sein würden
Imperativo Voz Passiva
- Presente: -, -, -, -
Infinitivo/Particípio Voz Passiva
- Infinitivo I: herumgedeutelt werden, herumgedeutelt zu werden
- Infinitivo II: herumgedeutelt worden sein, herumgedeutelt worden zu sein
- Particípio I: herumgedeutelt werdend
- Particípio II: herumgedeutelt worden