Conjugação do verbo steckenbleiben 〈Voz Passiva〉
A conjugação do verbo steckenbleiben (estagnar, parar) é irregular. As formas mais comuns são wird stecken geblieben, wurde stecken geblieben e ist stecken geblieben worden. A apofonia é feita com a vogal do radical ei
- ie
- ie. O verbo auxilar para steckenbleiben é "sein".
O prefixo stecken - de steckenbleiben é separável. A flexão ocorre em Voz Passiva e é usada como Oração principal. Para melhor compreensão estão disponíveis incontáveis. Exemplos do verbo steckenbleiben . Para a prática e consolidação do estudo
irregular · sein · separável
wird stecken geblieben · wurde stecken geblieben · ist stecken geblieben worden
Alteração da vogal do radical. ei - ie - ie
get stuck, dry up, become stuck, come to a standstill, get bogged down, be stalled, be stuck, bind, bog, burn, come unstuck speaker, dry, freeze, get stranded, gripe, hang up, hang up (on), reach deadlock, seize, stall, stick
/ˈʃtɛkən ˈblaɪbn̩/ · /ˈblaɪpt ˈʃtɛkən/ · /bliːp ˈʃtɛkən/ · /ˈbliːbə ˈʃtɛkən/ · /ˈʃtɛkən ɡəˈbliːbn̩/
[…, Kunst] sich nicht weiterentwickeln, in der Fortbewegung gehemmt sein; den Faden verlieren, ins Stocken geraten; festsitzen, stocken, feststecken, festfahren
(in+D, an+D, in+A)
Conjugação simples no presente, pretérito, imperativo e conjuntivo do verbo steckenbleiben
Presente
| ich | werde | stecken | geblieben |
| du | wirst | stecken | geblieben |
| er | wird | stecken | geblieben |
| wir | werden | stecken | geblieben |
| ihr | werdet | stecken | geblieben |
| sie | werden | stecken | geblieben |
Pretérito
| ich | wurde | stecken | geblieben |
| du | wurdest | stecken | geblieben |
| er | wurde | stecken | geblieben |
| wir | wurden | stecken | geblieben |
| ihr | wurdet | stecken | geblieben |
| sie | wurden | stecken | geblieben |
Conjuntivo I
| ich | werde | stecken | geblieben |
| du | werdest | stecken | geblieben |
| er | werde | stecken | geblieben |
| wir | werden | stecken | geblieben |
| ihr | werdet | stecken | geblieben |
| sie | werden | stecken | geblieben |
Conjuntivo II
| ich | würde | stecken | geblieben |
| du | würdest | stecken | geblieben |
| er | würde | stecken | geblieben |
| wir | würden | stecken | geblieben |
| ihr | würdet | stecken | geblieben |
| sie | würden | stecken | geblieben |
Indicativo
O verbo steckenbleiben conjugado no indicativo Voz Passiva nos tempos presente, passado e futuro
Presente
| ich | werde | stecken | geblieben |
| du | wirst | stecken | geblieben |
| er | wird | stecken | geblieben |
| wir | werden | stecken | geblieben |
| ihr | werdet | stecken | geblieben |
| sie | werden | stecken | geblieben |
Pretérito
| ich | wurde | stecken | geblieben |
| du | wurdest | stecken | geblieben |
| er | wurde | stecken | geblieben |
| wir | wurden | stecken | geblieben |
| ihr | wurdet | stecken | geblieben |
| sie | wurden | stecken | geblieben |
Perfeito
| ich | bin | stecken | geblieben | worden |
| du | bist | stecken | geblieben | worden |
| er | ist | stecken | geblieben | worden |
| wir | sind | stecken | geblieben | worden |
| ihr | seid | stecken | geblieben | worden |
| sie | sind | stecken | geblieben | worden |
Mais-que-perf.
| ich | war | stecken | geblieben | worden |
| du | warst | stecken | geblieben | worden |
| er | war | stecken | geblieben | worden |
| wir | waren | stecken | geblieben | worden |
| ihr | wart | stecken | geblieben | worden |
| sie | waren | stecken | geblieben | worden |
Conjuntivo
Conjugação no Conjuntivo I e II respectivamente nos tempos presente, pretérito, perfeito, mais-que-perfeito e futuro do verbo steckenbleiben
Conjuntivo I
| ich | werde | stecken | geblieben |
| du | werdest | stecken | geblieben |
| er | werde | stecken | geblieben |
| wir | werden | stecken | geblieben |
| ihr | werdet | stecken | geblieben |
| sie | werden | stecken | geblieben |
Conjuntivo II
| ich | würde | stecken | geblieben |
| du | würdest | stecken | geblieben |
| er | würde | stecken | geblieben |
| wir | würden | stecken | geblieben |
| ihr | würdet | stecken | geblieben |
| sie | würden | stecken | geblieben |
Conj. Perf.
| ich | sei | stecken | geblieben | worden |
| du | seiest | stecken | geblieben | worden |
| er | sei | stecken | geblieben | worden |
| wir | seien | stecken | geblieben | worden |
| ihr | seiet | stecken | geblieben | worden |
| sie | seien | stecken | geblieben | worden |
Conj. Mais-que-perf.
| ich | wäre | stecken | geblieben | worden |
| du | wärest | stecken | geblieben | worden |
| er | wäre | stecken | geblieben | worden |
| wir | wären | stecken | geblieben | worden |
| ihr | wäret | stecken | geblieben | worden |
| sie | wären | stecken | geblieben | worden |
Conjuntivo II (würde)
A forma alternativa do conjuntivo II é formada com a conjugação do verbo würde como verbo finito.
Imperativo
As formas de conjugação no presente do imperativoVoz Passiva do verbo steckenbleiben
Infinitivo/Particípio
As formas infinitas do particípio e do infinitivo (com "zu") no Voz Passiva para o verbo steckenbleiben
Traduções
Traduções para steckenbleiben
-
steckenbleiben
get stuck, dry up, become stuck, come to a standstill, get bogged down, be stalled, be stuck, bind
застревать, вязнуть, зависать, завязнуть, задерживаться, завязать
atascarse, detenerse, feststecken
bloquer, rester bloqué, s'arrêter, stagnation
takılmak, durdurmak, sıkışmak
estagnar, parar, atolar em, ficar preso em
bloccarsi, fermarsi, feststecken, impappinarsi, rimanere bloccato
rămâne blocat, se împotmoli, stagna
megakadni, elakadni, megállni
utknąć, zatrzymać się, zacinać, zaciąć, zaklinować
κολλάω, κολλώ, σταματώ
blijven steken, vastlopen, vastzitten
uvíznout, zaseknout se
fastna, stanna av, stanna kvar
stagnere, gå i stå, sidde fast
停滞する, 動けない, 行き詰まる, 途切れる
aturar-se, estancar-se, quedar-se aturat, quedar-se encallat
jumiutua, pysähtyä, seisautua
sette seg fast, sitte fast, stagnere, stopp
gelditu, atzeratu
zastati, zapeti, zapečati
запира, застанува
zastati, ostati, ustaviti se
zaseknúť sa, zastaviť sa
zapeti, zastati
zapeti, zastati
застрягти, зупинитися
забавям се, забавяне, задържам се, застой
заставацца, заблытацца, заставацца на месцы
kehilangan alur pikiran, macet, tersangkut
kẹt lại, mất mạch suy nghĩ, mắc kẹt
fikr yolini yo'qotmoq, tiqilib qolmoq, to'xtab qolmoq
अटकना, अटके रहना, विचार टूटना
停滞, 卡住, 失去思路
คิดตามไม่ทัน, ติดขัด, หยุดชะงัก
막히다, 멈추다, 생각의 흐름이 끊기다
dayanmaq, fikrin xətini itirmek, sıxılıb qalmaq
გაიჭედვა, ფიქრის ძაფი გაწყდა, ჩერდება
অটকে যাওয়া, চিন্তার ধার থেমে যাওয়া, থেমে যাওয়া
bllokohem, hum rrjedhën e mendimeve, ndalem
अडकणे, थांबणे, विचाराचा धागा हरवणे
अट्किनु, मनको धागो छुट्यो, रोकिनु
అడ్డుకుపోవడం, ఆగిపోవడం, చింతన ప్రవాహం నిలిచిపోవడం
apstāties, iestrēgt, zaudēt domu pavedienu
சிக்கிக்கொள்ளுதல், சிந்தனையின் தொடரை இழுதல், நிறுத்தப்படுதல்
kinni jääma, mõttevool katkes, seiskuma
արգելափակվել, կանգնել, մտքի թելը կտրվեց
fikrê xwe têk bû, girêdan, westan
להיתקע، להיתקע במקום
التوقف، التعثر، الجمود
متوقف شدن، گرفتار شدن، گم کردن رشته
رک جانا، پھنس جانا، پھنسنا
steckenbleiben in dict.cc
Traduções
Participar
Ajude-nos e torne-se um herói adicionando novas entradas e avaliando as existentes. Como forma de agradecimento, você poderá usar este site sem anúncios ao atingir uma certa pontuação.
|
|
Entrada |
Significados
Significados e sinônimos de steckenbleiben- sich nicht weiterentwickeln, in der Fortbewegung gehemmt sein, festsitzen, feststecken, festfahren
- [Kunst] den Faden verlieren, ins Stocken geraten, stocken
Significados Sinônimos
Preposições
Preposições para steckenbleiben
Regras de conjugação
Regras detalhadas de conjugação
Derivações
Formas derivadas do verbo steckenbleiben
≡ dranbleiben
≡ dabeibleiben
≡ fernbleiben
≡ verbleiben
≡ zubleiben
≡ dortbleiben
≡ kleinbleiben
≡ offenbleiben
≡ nachbleiben
≡ übrigbleiben
≡ abbleiben
≡ steckenlassen
≡ ausbleiben
≡ dableiben
≡ wegbleiben
≡ drinbleiben
Dicionários
Todos os dicionários de tradução
Conjugação do verbo steckenbleiben
Resumo de todos os tempos, atividades e caça-palavras do verbo steckenbleiben
A conjugação do verbo stecken geblieben werden é apresentada online assim como a Tabela de Verbo com todas as formas verbais no singular e no plural, e em todas as pessoas (1ª pessoa, 2ª pessoa, 3ª pessoa) A flexão do verbo stecken geblieben werden é portanto, uma ajuda para os trabalhos de casa, testes, exames, aulas de alemão, para o estudo do alemão como língua estrangeira, como segunda língua e também na formação de adultos. Especialmente no aprendizado do alemão é importante a conjugação correta do verbo com as respectivamente formas flexionadas corretamente (wird stecken geblieben - wurde stecken geblieben - ist stecken geblieben worden). Mais informações podem ser encontradas no Wiktionary steckenbleiben e no Duden steckenbleiben.
steckenbleiben conjugação
| Presente | Pretérito | Conjuntivo I | Conjuntivo II | Imperativo | |
|---|---|---|---|---|---|
| ich | werde stecken geblieben | wurde stecken geblieben | werde stecken geblieben | würde stecken geblieben | - |
| du | wirst stecken geblieben | wurdest stecken geblieben | werdest stecken geblieben | würdest stecken geblieben | - |
| er | wird stecken geblieben | wurde stecken geblieben | werde stecken geblieben | würde stecken geblieben | - |
| wir | werden stecken geblieben | wurden stecken geblieben | werden stecken geblieben | würden stecken geblieben | - |
| ihr | werdet stecken geblieben | wurdet stecken geblieben | werdet stecken geblieben | würdet stecken geblieben | - |
| sie | werden stecken geblieben | wurden stecken geblieben | werden stecken geblieben | würden stecken geblieben | - |
Indicativo Voz Passiva
- Presente: ich werde stecken geblieben, du wirst stecken geblieben, er wird stecken geblieben, wir werden stecken geblieben, ihr werdet stecken geblieben, sie werden stecken geblieben
- Pretérito: ich wurde stecken geblieben, du wurdest stecken geblieben, er wurde stecken geblieben, wir wurden stecken geblieben, ihr wurdet stecken geblieben, sie wurden stecken geblieben
- Perfeito: ich bin stecken geblieben worden, du bist stecken geblieben worden, er ist stecken geblieben worden, wir sind stecken geblieben worden, ihr seid stecken geblieben worden, sie sind stecken geblieben worden
- Mais-que-perfeito: ich war stecken geblieben worden, du warst stecken geblieben worden, er war stecken geblieben worden, wir waren stecken geblieben worden, ihr wart stecken geblieben worden, sie waren stecken geblieben worden
- Futuro I: ich werde stecken geblieben werden, du wirst stecken geblieben werden, er wird stecken geblieben werden, wir werden stecken geblieben werden, ihr werdet stecken geblieben werden, sie werden stecken geblieben werden
- Futuro II: ich werde stecken geblieben worden sein, du wirst stecken geblieben worden sein, er wird stecken geblieben worden sein, wir werden stecken geblieben worden sein, ihr werdet stecken geblieben worden sein, sie werden stecken geblieben worden sein
Conjuntivo Voz Passiva
- Presente: ich werde stecken geblieben, du werdest stecken geblieben, er werde stecken geblieben, wir werden stecken geblieben, ihr werdet stecken geblieben, sie werden stecken geblieben
- Pretérito: ich würde stecken geblieben, du würdest stecken geblieben, er würde stecken geblieben, wir würden stecken geblieben, ihr würdet stecken geblieben, sie würden stecken geblieben
- Perfeito: ich sei stecken geblieben worden, du seiest stecken geblieben worden, er sei stecken geblieben worden, wir seien stecken geblieben worden, ihr seiet stecken geblieben worden, sie seien stecken geblieben worden
- Mais-que-perfeito: ich wäre stecken geblieben worden, du wärest stecken geblieben worden, er wäre stecken geblieben worden, wir wären stecken geblieben worden, ihr wäret stecken geblieben worden, sie wären stecken geblieben worden
- Futuro I: ich werde stecken geblieben werden, du werdest stecken geblieben werden, er werde stecken geblieben werden, wir werden stecken geblieben werden, ihr werdet stecken geblieben werden, sie werden stecken geblieben werden
- Futuro II: ich werde stecken geblieben worden sein, du werdest stecken geblieben worden sein, er werde stecken geblieben worden sein, wir werden stecken geblieben worden sein, ihr werdet stecken geblieben worden sein, sie werden stecken geblieben worden sein
Conjuntivo II (würde) Voz Passiva
- Pretérito: ich würde stecken geblieben werden, du würdest stecken geblieben werden, er würde stecken geblieben werden, wir würden stecken geblieben werden, ihr würdet stecken geblieben werden, sie würden stecken geblieben werden
- Mais-que-perfeito: ich würde stecken geblieben worden sein, du würdest stecken geblieben worden sein, er würde stecken geblieben worden sein, wir würden stecken geblieben worden sein, ihr würdet stecken geblieben worden sein, sie würden stecken geblieben worden sein
Imperativo Voz Passiva
- Presente: -, -, -, -
Infinitivo/Particípio Voz Passiva
- Infinitivo I: stecken geblieben werden, stecken geblieben zu werden
- Infinitivo II: stecken geblieben worden sein, stecken geblieben worden zu sein
- Particípio I: stecken geblieben werdend
- Particípio II: stecken geblieben worden