Conjugação do verbo abdreschen ⟨Estado passivo⟩

A conjugação do verbo abdreschen (separar, bater) é irregular. As formas mais comuns são ist abgedroschen, war abgedroschen e ist abgedroschen gewesen. A apofonia é feita com a vogal do radical e - a/o - o. O verbo auxilar para abdreschen é "haben". O prefixo ab - de abdreschen é separável. A flexão ocorre em Estado passivo e é usada como Oração principal. Para melhor compreensão estão disponíveis incontáveis​​. Exemplos do verbo abdreschen . Para a prática e consolidação do estudo grátis para o verbo abdreschen. Não apenas o verbo abdreschenpode ser conjugado, mas sim todos os verbos em alemão. Comentários

irregular · haben · separável

ab·gedroschen sein

ist abgedroschen · war abgedroschen · ist abgedroschen gewesen

 s-contração e e-extensão   Alteração da vogal do radical.  e - a/o - o   alterar e/i no presente e no imperativo 

Inglês trite, thresh, arrange secretly, beat, conspire, pay off, reiterate, repeat, separate, settle, thrash

/ˈapdʁeːʃn̩/ · /ˈdʁɪʃst ap/ · /ˈdʁɔʃst ap/ · /ˈdʁøːʃə ap/ · /ˈapɡəˌdʁɔʃn̩/

Stroh ausdreschen, um das Getreide zu erhalten; durch Dreschen aus etwas absondern, gewinnen; ausdreschen, abprügeln

(acus.)

» Derlei Beteuerungen klingen in meinen Ohren extrem abgedroschen . Inglês Such assurances sound extremely clichéd in my ears.

Nosso site como app.
Prático em movimento.
★★★★★ 4.9

Conjugação simples no presente, pretérito, imperativo e conjuntivo do verbo abdreschen

Presente

ich bin abgedroschen
du bist abgedroschen
er ist abgedroschen
wir sind abgedroschen
ihr seid abgedroschen
sie sind abgedroschen

Pretérito

ich war abgedroschen
du warst abgedroschen
er war abgedroschen
wir waren abgedroschen
ihr wart abgedroschen
sie waren abgedroschen

Imperativo

-
sei (du) abgedroschen
-
seien wir abgedroschen
seid (ihr) abgedroschen
seien Sie abgedroschen

Conjuntivo I

ich sei abgedroschen
du seiest abgedroschen
er sei abgedroschen
wir seien abgedroschen
ihr seiet abgedroschen
sie seien abgedroschen

Conjuntivo II

ich wäre abgedroschen
du wärest abgedroschen
er wäre abgedroschen
wir wären abgedroschen
ihr wäret abgedroschen
sie wären abgedroschen

Infinitivo

abgedroschen sein
abgedroschen zu sein

Particípio

abgedroschen seiend
abgedroschen gewesen

Indicativo

O verbo abdreschen conjugado no indicativo Estado passivo nos tempos presente, passado e futuro


Presente

ich bin abgedroschen
du bist abgedroschen
er ist abgedroschen
wir sind abgedroschen
ihr seid abgedroschen
sie sind abgedroschen

Pretérito

ich war abgedroschen
du warst abgedroschen
er war abgedroschen
wir waren abgedroschen
ihr wart abgedroschen
sie waren abgedroschen

Perfeito

ich bin abgedroschen gewesen
du bist abgedroschen gewesen
er ist abgedroschen gewesen
wir sind abgedroschen gewesen
ihr seid abgedroschen gewesen
sie sind abgedroschen gewesen

Mais-que-perf.

ich war abgedroschen gewesen
du warst abgedroschen gewesen
er war abgedroschen gewesen
wir waren abgedroschen gewesen
ihr wart abgedroschen gewesen
sie waren abgedroschen gewesen

Futuro I

ich werde abgedroschen sein
du wirst abgedroschen sein
er wird abgedroschen sein
wir werden abgedroschen sein
ihr werdet abgedroschen sein
sie werden abgedroschen sein

Futuro II

ich werde abgedroschen gewesen sein
du wirst abgedroschen gewesen sein
er wird abgedroschen gewesen sein
wir werden abgedroschen gewesen sein
ihr werdet abgedroschen gewesen sein
sie werden abgedroschen gewesen sein
Nosso site como app.
Prático em movimento.
★★★★★ 4.9

Conjuntivo

Conjugação no Conjuntivo I e II respectivamente nos tempos presente, pretérito, perfeito, mais-que-perfeito e futuro do verbo abdreschen


Conjuntivo I

ich sei abgedroschen
du seiest abgedroschen
er sei abgedroschen
wir seien abgedroschen
ihr seiet abgedroschen
sie seien abgedroschen

Conjuntivo II

ich wäre abgedroschen
du wärest abgedroschen
er wäre abgedroschen
wir wären abgedroschen
ihr wäret abgedroschen
sie wären abgedroschen

Conj. Perf.

ich sei abgedroschen gewesen
du seiest abgedroschen gewesen
er sei abgedroschen gewesen
wir seien abgedroschen gewesen
ihr seiet abgedroschen gewesen
sie seien abgedroschen gewesen

Conj. Mais-que-perf.

ich wäre abgedroschen gewesen
du wärest abgedroschen gewesen
er wäre abgedroschen gewesen
wir wären abgedroschen gewesen
ihr wäret abgedroschen gewesen
sie wären abgedroschen gewesen

Conjuntivo Futuro I

ich werde abgedroschen sein
du werdest abgedroschen sein
er werde abgedroschen sein
wir werden abgedroschen sein
ihr werdet abgedroschen sein
sie werden abgedroschen sein

Conj. Fut. II

ich werde abgedroschen gewesen sein
du werdest abgedroschen gewesen sein
er werde abgedroschen gewesen sein
wir werden abgedroschen gewesen sein
ihr werdet abgedroschen gewesen sein
sie werden abgedroschen gewesen sein

Conjuntivo II (würde)

A forma alternativa do conjuntivo II é formada com a conjugação do verbo würde como verbo finito.


Conjuntivo II

ich würde abgedroschen sein
du würdest abgedroschen sein
er würde abgedroschen sein
wir würden abgedroschen sein
ihr würdet abgedroschen sein
sie würden abgedroschen sein

Conj. mais-que-perfeito

ich würde abgedroschen gewesen sein
du würdest abgedroschen gewesen sein
er würde abgedroschen gewesen sein
wir würden abgedroschen gewesen sein
ihr würdet abgedroschen gewesen sein
sie würden abgedroschen gewesen sein

Imperativo

As formas de conjugação no presente do imperativoEstado passivo do verbo abdreschen


Presente

sei (du) abgedroschen
seien wir abgedroschen
seid (ihr) abgedroschen
seien Sie abgedroschen

Infinitivo/Particípio

As formas infinitas do particípio e do infinitivo (com "zu") no Estado passivo para o verbo abdreschen


Infinitivo I


abgedroschen sein
abgedroschen zu sein

Infinitivo II


abgedroschen gewesen sein
abgedroschen gewesen zu sein

Particípio I


abgedroschen seiend

Particípio II


abgedroschen gewesen

  • Derlei Beteuerungen klingen in meinen Ohren extrem abgedroschen . 
  • In einer Woche werden wir wohl abgedroschen haben. 
  • Sätze wie dieser sind langsam echt abgedroschen , mein Lieber. 

Exemplos

Exemplos de frases para abdreschen


  • Derlei Beteuerungen klingen in meinen Ohren extrem abgedroschen . 
    Inglês Such assurances sound extremely clichéd in my ears.
  • In einer Woche werden wir wohl abgedroschen haben. 
    Inglês In a week, we will probably have exhausted.
  • Sätze wie dieser sind langsam echt abgedroschen , mein Lieber. 
    Inglês Sentences like this are slowly really worn out, my dear.
  • Dieses Jahr haben wir aus einer Garbe nicht so viel abgedroschen wie zuvor. 
    Inglês This year we have not harvested as much from a bundle as before.
  • Meine Brüder hatten längst untereinander abgedroschen , dass sie von hier fortgehen würden, uns anderen aber das Gegenteil weismachen wollen. 
    Inglês My brothers had long since agreed among themselves that they would leave from here, but wanted to make the others believe the opposite.

Exemplos 
Nosso site como app.
Prático em movimento.
★★★★★ 4.9

Traduções

Traduções para abdreschen


Alemão abdreschen
Inglês trite, thresh, arrange secretly, beat, conspire, pay off, reiterate, repeat
Russo вымолачивать, вымолотить, заканчивать молотьбу, закончить молотьбу, бить палкой, выделять, говорить, заканчивать обмолот
Espanhol trillar, desgranar, acordar, aplastar, concertar, decir, dreschar, ganar
Francês battre, décortiquer, dire souvent, frapper, payer, rémunérer, répéter, secrètement arranger
Turco dövmek, ayırmak, biçme, biçmek, elde etmek, gizlice anlaşmak, gizlice kararlaştırmak, samanı ayırmak
Português separar, bater, combinar em segredo, debulhar, descascar, dizer frequentemente, espancar, extrair
Italiano battitura, colpire con il bastone, combinare, concludere la trebbiatura, estrarre, organizzare, pagare, picchiare
Romeno achita, bătut, conveni în secret, câștiga, finaliza dresajul, lovit, plăti, repeta
Húngaro aratás befejezése, ismételni, kalászt leütni, kibúvás, kifizet, kiválasztás, megverni, mondani
Polaco oddzielać, potajemnie umawiać, potajemnie ustalać, powtarzać, spłacać, tłuc, uregulować, uzyskiwać
Grego αλέθω, αποκοπή, αποσπώ, εξόφληση, επανάληψη, επανέλαση, θερισμός, κάνω μυστική συμφωνία
Holandês afdreschen, afbetalen, afscheiden, afspreken, afstemmen, dreschen, herhalen, slaan
Tcheco mlátit, oddělit, opakovat, sklidit, splácení, tajně dohodnout, tajně domluvit, vydloubat
Sueco tröska, tröska ur, tröskning, avbetala, betala, hemligt avtal, misshandla, skilja
Dinamarquês afdrage, afslutte, dresche, dreschen, gentage, hemmeligt aftale, hemmeligt beslutte, indfri
Japonês 脱穀, ひそかに約束する, 内密に決める, 分離する, 叩く, 打撃する, 支払う, 清算する
Catalão acabar de batre, acordar, colpejar, concertar, desgranar, dir, escarmentar, obtenir
Finlandês erottaa, jyvien erottaminen, kertoa, lyödä, maksaa, oljen, palkita, puhdistaa
Norueguês avslutte tresking, banke, dresje, gjentake, gjøre opp, hemmelig avtale, nedbetale, si ofte
Basco banatu, errepikatu, ezkutuan adostu, garbiketa, kolpatzea, lortu, mutilatzea, ordain
Sérvio dobiti, isplatiti, odvajanje žita, odvojiti, otplatiti, ponavljati, prebijati, tajno dogovoriti
Macedônio жнење, житарица, извлекување, исплата, одделување, плаќање, побивање, повторува
Esloveno dogovoriti se v skrivnosti, dresenje, oddeliti, oddreti, odplačati, ponavljati, poravnati, premlati
Eslovaco hovoriť, mlátiť, oddeliť, opakovať, skončiť žatvu, splatiť, tajne dohodnúť, vymlátiť
Bósnio dogovoriti, izdvojiti, izmiriti, oddvojiti, odvojiti, odvojiti žito, odvojiti žito od slame, otplatiti
Croata odvojiti, batinati, dobiti, izmiriti, oddijeliti, odvojiti žito od slame, otplatiti, ponavljati
Ucraniano вичавка, вигравати, вичавлювати, відокремлювати, завершити обмолот, збити, казати, побити
Búlgaro бия, влачене, извличане, извличане на зърно, изплащане, отделяне, повтарям, погасяване
Bielorrusso аддзяленне, аддзяляць, біць, вымалаць, завяршэнне жніва, збіваць, патаемна дамовіцца, разлічвацца
Indonésio merontokkan, mengirik, diam-diam bersepakat, diam-diam mengatur, melunasi dengan merontokkan padi, memukul, mengulang, mengulang-ulang
Vietnamita tuốt lúa, đập lúa, dàn xếp ngầm, hoàn tất đập lúa, kết thúc đập lúa, lặp lại, nhai đi nhai lại, thỏa thuận ngầm
Uzbeque urmoq, xirmon qilish, don urish bilan qarzni uzish, don urish bilan to'lash, donni somondan ajratmoq, donni yanchmoq, qamchalamoq, takrorlamoq
Hindi गहाई करना, मड़ाई करना, कुटाई करके चुकाना, कूटकर चुकाना, कोड़े मारना, चुपके से तय करना, दोहराना, पिटाई करना
Chinês 打谷, 脱粒, 以打谷偿还, 以打谷抵偿, 反复说, 完成脱粒, 暗中商定, 痛打
Tailandês นวดข้าว, ตกลงกันลับๆ, ตีข้าว, ทุบตี, นวดข้าวใช้หนี้, นวดข้าวให้เสร็จ, นัดกันลับๆ, พูดซ้ำ
Coreano 타작하다, 탈곡하다, 되풀이하다, 때리다, 매질하다, 몰래 약속하다, 밀약하다, 반복하다
Azerbaijano döymək, döyməni bitirmək, gizli anlaşmaq, gizlicə razılaşmaq, təkrarlamaq, xırman döyməklə ödəmək, çırpmaq
Georgiano გამეორება, დარტყმა, კალოზე გათელვა, კალოზე თელვა, კალოზე თელვით დაფარვა, კალოზე ცემა დასრულება, მარცვლების გამოყოფა ჩალიდან, ფარულად შეთანხმება
Bengalês মাড়াই করা, কোড়া মারা, গোপন সমঝোতা করা, গোপনে ঠিক করা, দোহারানো, ধান ঝাড়া, পুনরাবৃত্তি করা, পেটানো
Albanês rrah, bien dakord fshehurazi, dhunoj, marr vesh fshehurazi, mbaroj rrahjen e drithit, ndaj kokrra nga kashtë, përfundoj rrahjen e drithit, përsërit
Maráti मळणी करणे, गुपचूप ठरवणे, चाबूक मारणे, पुनरावृत्ती करणे, पुन्हा सांगणे, मळणी करून फेडणे, मळणी पूर्ण करणे, मळणी संपवणे
Nepalês कोडा हान्नु, झार्नु, दोहोर्याउनु, धान झारेर तिर्नु, धान झार्नु, पिट्नु, बारम्बार भन्नु, माडाइ पूरा गर्नु
Telugo కొట్టడం, తగిలించడం, దాన్యం కొట్టడం, ధాన్యం కొట్టడం, ధాన్యం కొట్టడం పూర్తి చేయడం, ధాన్యం కొట్టడం ముగించడం, ధాన్యం కొట్టి చెల్లించడం, ధాన్యం కొట్టుట
Letão kult, atkārtot, atmaksāt ar kulšanu, izkult, nobeigt kulšanu, pabeigt kulšanu, sakaut, samaksāt ar kulšanu
Tâmil அடிக்க, கதிர் உதிர்த்தல், தண்டிக்க, தானியத்தை அடித்துச் செலுத்துதல், தானியம் தட்டுதல், தானியம் மிதித்தல், நெல் அடித்தலை முடித்தல், மீண்டும் கூறு
Estoniano peksma, kordama, peksta, piitsutama, rehepeksu lõpetama, rehepeksuga tasuma, salaja kokku leppima, vilja peksma
Armênio կալսել, գաղտնի համաձայնել, գաղտնի պայմանավորվել, խփել, ծեծել, կալ անել, կալսելով մարել, կալսումը ավարտել
Curdo xirman kirin, bi xirman kirinê qerzê dayîn, birîndar kirin, dûbare kirin, nihênî rêkxistin, tekrarkirin, xirman qedandin, xirman temam kirin
Hebraicoדיש، לְהַבְדִּיל، לְהַשִּׂיג، להכות، להכות עם מקל، להסכים בסוד، לחזור، לסיים דיש
Árabeضرب، إنهاء الدراس، استخراج، بالعصا، تخطيط سري، تسديد، تكرار، درس الحبوب
Persaتسویه، تکرار کردن، جدا کردن، حاصل کردن، درآوردن، درو کردن، ضربه زدن، مخفیانه توافق کردن
Urduادا کرنا، بار بار کہنا، خفیہ طے کرنا، خفیہ ملاقات، دھنا، دہرانا، ضرب، مارنا

abdreschen in dict.cc


Traduções 

Participar


Ajude-nos e torne-se um herói adicionando novas entradas e avaliando as existentes. Como forma de agradecimento, você poderá usar este site sem anúncios ao atingir uma certa pontuação.



Entrada

Todos os heróis 

Significados

Significados e sinônimos de abdreschen

  • Stroh ausdreschen, um das Getreide zu erhalten, das Getreide aus dem Stroh dreschen, ausdreschen
  • durch Dreschen aus etwas absondern, gewinnen
  • das Dreschen abschließen
  • mittels Dreschens abzahlen, begleichen
  • verprügeln, mit dem Flegel traktieren, abprügeln

abdreschen in openthesaurus.de

Significados  Sinônimos 

Regras de conjugação

Regras detalhadas de conjugação

Dicionários

Todos os dicionários de tradução

Conjugação do verbo abdreschen

Resumo de todos os tempos, atividades e caça-palavras do verbo abdreschen


A conjugação do verbo ab·gedroschen sein é apresentada online assim como a Tabela de Verbo com todas as formas verbais no singular e no plural, e em todas as pessoas (1ª pessoa, 2ª pessoa, 3ª pessoa) A flexão do verbo ab·gedroschen sein é portanto, uma ajuda para os trabalhos de casa, testes, exames, aulas de alemão, para o estudo do alemão como língua estrangeira, como segunda língua e também na formação de adultos. Especialmente no aprendizado do alemão é importante a conjugação correta do verbo com as respectivamente formas flexionadas corretamente (ist abgedroschen - war abgedroschen - ist abgedroschen gewesen). Mais informações podem ser encontradas no Wiktionary abdreschen e no Duden abdreschen.

abdreschen conjugação

Presente Pretérito Conjuntivo I Conjuntivo II Imperativo
ich bin abgedroschenwar abgedroschensei abgedroschenwäre abgedroschen-
du bist abgedroschenwarst abgedroschenseiest abgedroschenwärest abgedroschensei abgedroschen
er ist abgedroschenwar abgedroschensei abgedroschenwäre abgedroschen-
wir sind abgedroschenwaren abgedroschenseien abgedroschenwären abgedroschenseien abgedroschen
ihr seid abgedroschenwart abgedroschenseiet abgedroschenwäret abgedroschenseid abgedroschen
sie sind abgedroschenwaren abgedroschenseien abgedroschenwären abgedroschenseien abgedroschen

Indicativo Estado passivo

  • Presente: ich bin abgedroschen, du bist abgedroschen, er ist abgedroschen, wir sind abgedroschen, ihr seid abgedroschen, sie sind abgedroschen
  • Pretérito: ich war abgedroschen, du warst abgedroschen, er war abgedroschen, wir waren abgedroschen, ihr wart abgedroschen, sie waren abgedroschen
  • Perfeito: ich bin abgedroschen gewesen, du bist abgedroschen gewesen, er ist abgedroschen gewesen, wir sind abgedroschen gewesen, ihr seid abgedroschen gewesen, sie sind abgedroschen gewesen
  • Mais-que-perfeito: ich war abgedroschen gewesen, du warst abgedroschen gewesen, er war abgedroschen gewesen, wir waren abgedroschen gewesen, ihr wart abgedroschen gewesen, sie waren abgedroschen gewesen
  • Futuro I: ich werde abgedroschen sein, du wirst abgedroschen sein, er wird abgedroschen sein, wir werden abgedroschen sein, ihr werdet abgedroschen sein, sie werden abgedroschen sein
  • Futuro II: ich werde abgedroschen gewesen sein, du wirst abgedroschen gewesen sein, er wird abgedroschen gewesen sein, wir werden abgedroschen gewesen sein, ihr werdet abgedroschen gewesen sein, sie werden abgedroschen gewesen sein

Conjuntivo Estado passivo

  • Presente: ich sei abgedroschen, du seiest abgedroschen, er sei abgedroschen, wir seien abgedroschen, ihr seiet abgedroschen, sie seien abgedroschen
  • Pretérito: ich wäre abgedroschen, du wärest abgedroschen, er wäre abgedroschen, wir wären abgedroschen, ihr wäret abgedroschen, sie wären abgedroschen
  • Perfeito: ich sei abgedroschen gewesen, du seiest abgedroschen gewesen, er sei abgedroschen gewesen, wir seien abgedroschen gewesen, ihr seiet abgedroschen gewesen, sie seien abgedroschen gewesen
  • Mais-que-perfeito: ich wäre abgedroschen gewesen, du wärest abgedroschen gewesen, er wäre abgedroschen gewesen, wir wären abgedroschen gewesen, ihr wäret abgedroschen gewesen, sie wären abgedroschen gewesen
  • Futuro I: ich werde abgedroschen sein, du werdest abgedroschen sein, er werde abgedroschen sein, wir werden abgedroschen sein, ihr werdet abgedroschen sein, sie werden abgedroschen sein
  • Futuro II: ich werde abgedroschen gewesen sein, du werdest abgedroschen gewesen sein, er werde abgedroschen gewesen sein, wir werden abgedroschen gewesen sein, ihr werdet abgedroschen gewesen sein, sie werden abgedroschen gewesen sein

Conjuntivo II (würde) Estado passivo

  • Pretérito: ich würde abgedroschen sein, du würdest abgedroschen sein, er würde abgedroschen sein, wir würden abgedroschen sein, ihr würdet abgedroschen sein, sie würden abgedroschen sein
  • Mais-que-perfeito: ich würde abgedroschen gewesen sein, du würdest abgedroschen gewesen sein, er würde abgedroschen gewesen sein, wir würden abgedroschen gewesen sein, ihr würdet abgedroschen gewesen sein, sie würden abgedroschen gewesen sein

Imperativo Estado passivo

  • Presente: sei (du) abgedroschen, seien wir abgedroschen, seid (ihr) abgedroschen, seien Sie abgedroschen

Infinitivo/Particípio Estado passivo

  • Infinitivo I: abgedroschen sein, abgedroschen zu sein
  • Infinitivo II: abgedroschen gewesen sein, abgedroschen gewesen zu sein
  • Particípio I: abgedroschen seiend
  • Particípio II: abgedroschen gewesen

Comentários



Entrada

* As definições vêm em parte do Wiktionary (de.wiktionary.org) e podem ter sido alteradas posteriormente. Eles estão disponíveis gratuitamente sob a licença CC-BY-SA 3.0 (creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0): 277634, 277634, 277634, 277634, 277634, 277634, 277634

* As frases do Wikcionário (de.wiktionary.org) estão disponíveis gratuitamente sob a licença CC BY-SA 3.0 (creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/deed.de): 277634, 277634, 277634, 277634

Nosso site como app.
Prático em movimento.
★★★★★ 4.9