Conjugação do verbo ausspannen 〈Estado passivo〉
A conjugação do verbo ausspannen (descontrair, desapegar) é regular. As formas mais comuns são ist ausgespannt, war ausgespannt e ist ausgespannt gewesen. O verbo auxilar para ausspannen é "haben".
O prefixo aus - de ausspannen é separável. A flexão ocorre em Estado passivo e é usada como Oração principal. Para melhor compreensão estão disponíveis incontáveis. Exemplos do verbo ausspannen . Para a prática e consolidação do estudo
C2 · regular · haben · separável
ist ausgespannt · war ausgespannt · ist ausgespannt gewesen
relax, unhitch, detach, expand, extend, have a break, kick back, outspan, remove, rest on oars, seduce, stretch out, take a break, take a rest, take away, unclamp, unfold, unharness, unwind, unyoke
/aʊsˈʃpanən/ · /ʃpant aʊs/ · /ˈʃpantə aʊs/ · /aʊsɡəˈʃpant/
Zugtiere vom gezogenen Fahrzeug trennen; sich eine Zeit der Ruhe gönnen; abspannen, ausstrecken, abspenstig machen, (sich) ausrasten
(sich+A, acus., dat.)
» Maria hat Elke den Freund ausgespannt
. Mary stole Alice's boyfriend.
Conjugação simples no presente, pretérito, imperativo e conjuntivo do verbo ausspannen
Presente
| ich | bin | ausgespannt |
| du | bist | ausgespannt |
| er | ist | ausgespannt |
| wir | sind | ausgespannt |
| ihr | seid | ausgespannt |
| sie | sind | ausgespannt |
Pretérito
| ich | war | ausgespannt |
| du | warst | ausgespannt |
| er | war | ausgespannt |
| wir | waren | ausgespannt |
| ihr | wart | ausgespannt |
| sie | waren | ausgespannt |
Conjuntivo I
| ich | sei | ausgespannt |
| du | seiest | ausgespannt |
| er | sei | ausgespannt |
| wir | seien | ausgespannt |
| ihr | seiet | ausgespannt |
| sie | seien | ausgespannt |
Conjuntivo II
| ich | wäre | ausgespannt |
| du | wärest | ausgespannt |
| er | wäre | ausgespannt |
| wir | wären | ausgespannt |
| ihr | wäret | ausgespannt |
| sie | wären | ausgespannt |
Indicativo
O verbo ausspannen conjugado no indicativo Estado passivo nos tempos presente, passado e futuro
Presente
| ich | bin | ausgespannt |
| du | bist | ausgespannt |
| er | ist | ausgespannt |
| wir | sind | ausgespannt |
| ihr | seid | ausgespannt |
| sie | sind | ausgespannt |
Pretérito
| ich | war | ausgespannt |
| du | warst | ausgespannt |
| er | war | ausgespannt |
| wir | waren | ausgespannt |
| ihr | wart | ausgespannt |
| sie | waren | ausgespannt |
Perfeito
| ich | bin | ausgespannt | gewesen |
| du | bist | ausgespannt | gewesen |
| er | ist | ausgespannt | gewesen |
| wir | sind | ausgespannt | gewesen |
| ihr | seid | ausgespannt | gewesen |
| sie | sind | ausgespannt | gewesen |
Mais-que-perf.
| ich | war | ausgespannt | gewesen |
| du | warst | ausgespannt | gewesen |
| er | war | ausgespannt | gewesen |
| wir | waren | ausgespannt | gewesen |
| ihr | wart | ausgespannt | gewesen |
| sie | waren | ausgespannt | gewesen |
Futuro I
| ich | werde | ausgespannt | sein |
| du | wirst | ausgespannt | sein |
| er | wird | ausgespannt | sein |
| wir | werden | ausgespannt | sein |
| ihr | werdet | ausgespannt | sein |
| sie | werden | ausgespannt | sein |
Conjuntivo
Conjugação no Conjuntivo I e II respectivamente nos tempos presente, pretérito, perfeito, mais-que-perfeito e futuro do verbo ausspannen
Conjuntivo I
| ich | sei | ausgespannt |
| du | seiest | ausgespannt |
| er | sei | ausgespannt |
| wir | seien | ausgespannt |
| ihr | seiet | ausgespannt |
| sie | seien | ausgespannt |
Conjuntivo II
| ich | wäre | ausgespannt |
| du | wärest | ausgespannt |
| er | wäre | ausgespannt |
| wir | wären | ausgespannt |
| ihr | wäret | ausgespannt |
| sie | wären | ausgespannt |
Conj. Perf.
| ich | sei | ausgespannt | gewesen |
| du | seiest | ausgespannt | gewesen |
| er | sei | ausgespannt | gewesen |
| wir | seien | ausgespannt | gewesen |
| ihr | seiet | ausgespannt | gewesen |
| sie | seien | ausgespannt | gewesen |
Conj. Mais-que-perf.
| ich | wäre | ausgespannt | gewesen |
| du | wärest | ausgespannt | gewesen |
| er | wäre | ausgespannt | gewesen |
| wir | wären | ausgespannt | gewesen |
| ihr | wäret | ausgespannt | gewesen |
| sie | wären | ausgespannt | gewesen |
Conjuntivo II (würde)
A forma alternativa do conjuntivo II é formada com a conjugação do verbo würde como verbo finito.
Imperativo
As formas de conjugação no presente do imperativoEstado passivo do verbo ausspannen
Infinitivo/Particípio
As formas infinitas do particípio e do infinitivo (com "zu") no Estado passivo para o verbo ausspannen
Exemplos
Exemplos de frases para ausspannen
-
Maria hat Elke den Freund
ausgespannt
.
Mary stole Alice's boyfriend.
-
Sie hat versucht, mir meinen Freund
auszuspannen
.
She tried to steal my boyfriend.
-
Tom war ein sehr guter Freund von mir, bis er mir die Freundin
ausspannte
.
Tom was a very good friend of mine until he stole my girlfriend.
-
Lass uns heute am Strand
ausspannen
.
Let's relax at the beach today.
-
Eigentlich wollen Sie doch einfach auch mal nur die Seele baumeln lassen, sich erholen und
ausspannen
.
Actually, you just want to let your soul relax, rest, and unwind.
Exemplos
Traduções
Traduções para ausspannen
-
ausspannen
relax, unhitch, detach, expand, extend, have a break, kick back, outspan
отдыхать, расслабляться, давать себе отдых, дать себе отдых, вытягивать, вытянуть, натягивать, натянуть
descansar, desenganchar, despojar, estirar, quitar, relajar, relajarse, tender
se détendre, se reposer, chiper à, débaucher, déployer, détacher, dételer, tendre
rahatlamak, aldatmak, ayırmak, başını dinlendirmek, dinlenmek, gerilmek, germek, kandırmak
descontrair, desapegar, desatrelar, descansar, desviar, desvincular, estender, esticar
rilassarsi, allontanare, disaccoppiare, distendersi, levare, portare via, prendersi una pausa, riposarsi
relaxare, desprindere, extindere, lua partenerul, odihnă
elcsábít, kifeszít, kifog, kikapcsolódik, kikapcsolódás, kikötni, kinyújtani, pihen
relaksować się, odciągnąć, odpiąć, odpoczywać, odłączyć, relaksować, rozciągać, rozpinać
ξεκούραση, χαλάρωση, αναπαύομαι, απατώ, απλώνω, ξεζεύω, ξεκουράζομαι, τεντώνω
afhandig maken, afspannen, ontspannen, uitrusten, afpakken, lenen, losmaken, te leen vragen
natáhnout, odlákat, odpojit, odpočinout si, odpočívat si, odpočívatčinout si, relaxovat, sbírat
avkoppling, avlägsna, avspänna, koppla av, spänna från, sträcka ut, ta bort, vila
slappe af, afspænde, brede ud, frarøve, holde fri, hvile, spænde fra, spænde ud
リラックス, リラックスする, 休息する, 伸ばす, 奪う, 引き離す, 横取りする, 解放する
descansar, desenganxar, estirar, prendre, estendre, relaxar-se, robar
levätä, rentoutua, irrottaa, riisua valjaista, venytellä, viedä kumppani
slappe av, frakoble, frata, hvile, strekke ut, ta bort
atseden hartu, askatzea, atseden, hegaztitu, lurreratzea
opustiti se, izviti se, odmarati, oduzeti partnera, odvojiti, oteti
одделување на животни, одземање на партнерот, одморање, опуштање, релаксација
odmor, odvezati, odvzeti partnerja, počitek, raztegniti
natiahnuť, odniesť partnera, odpojiť, odpočinok, relaxácia, vystrieť, získať partnera
odmarati, opustiti se, odvojiti, oteti, uzeti partnera
opustiti se, izviti se, odmarati, odvojiti, oteti
розслабитися, випрямитися, від'єднати, відбирати, відпочивати, відчепити, забирати
отдих, отнемам партньора, почивка, разделям, разпускам, разтягам
аддзяліць, адпачыць, адцягваць, адцягнуць, выцягваць, разцягваць
beristirahat, melepaskan hewan penarik, menggaet, merebut pacar, meregangkan, merentangkan
cướp người yêu, duỗi, giật người yêu, nghỉ ngơi, tháo ngựa khỏi xe, tháo ách, vươn
aravadan otni yechmoq, bo‘yinturuqni yechmoq, choʻzmoq, dam olmoq, o‘ziga og‘dirmoq, sevgilisini tortib olmoq, uzatmoq
अंगड़ाना, आराम करना, जुआ उतारना, जोत खोलना, पसारना, रिझाकर छीनना, साथी छीनना
休息一下, 伸展, 伸直, 卸辕马, 抢走恋人, 挖墙脚, 解轭
ปลดม้าออกจากรถ, ปลดแอก, พักผ่อน, ยืด, เหยียด, แย่งแฟน
말을 마차에서 풀다, 멍에를 벗기다, 뻗다, 애인을 빼앗다, 펴다, 휴식을 취하다
boyunduruqdan çıxarmaq, dartmaq, istirahət etmək, qoşqudan ayırmaq, sevgilisini əlindən almaq, uzatmaq
გადაბირება, გაშლა, გაჭიმვა, დასვენება, უღელის მოხსნა, წართმევა
ছড়ানো, জোয়াল খোলা, প্রেমিক/প্রেমিকা ছিনিয়ে নেওয়া, বিশ্রাম নেওয়া, মেলানো
heq zgjedhën, pushohem, shtrij, zgjat
जुआ काढणे, जोत सोडणे, ताणणे, पसरवणे, रिझवून घेणे, विश्रांती घेणे, साथी हिसकावणे
आराम गर्नु, जुवा खोल्नु, तान्नु, फैलाउनु
చాచు, బండి నుండి ఎద్దులను విడదీయడం, వశపరచుకోవడం, విశ్రాంతి తీసుకోవడం
aizvilt, atpūsties, izstiept, nojūgt, pārvilināt
ஓய்வு பெறுதல், கவர்ந்து கொள்ளு, காதலரை பறித்துக்கொள், நீட்டுதல், நுகம் அவிழ்த்தல், நுகம் கழற்றுதல், விரித்தல்
lahti rakendama, puhata, sirutama, ära meelitama, üle lööma
ապալծել, գայթակղել, խլել, հանգստանալ, ձգել, ձգվել
dirêj kirin, kaşandin, qamê rakirin, rahat bûn
לְהַפְרִיד، לגזול، להתפנק، למתוח، לנוח
استجم، استراح، استراحة، تمدد، خطف، راحة، فصل الحيوانات، فك
جدا کردن، آرامش، استراحت، استراحت کردن، کشیدن
آرام، آرام کرنا، آزاد کرنا، دھوکہ دینا، پارٹنر چھیننا، پھیلانا، چھوڑ دینا، کھینچنا
ausspannen in dict.cc
Traduções
Participar
Ajude-nos e torne-se um herói adicionando novas entradas e avaliando as existentes. Como forma de agradecimento, você poderá usar este site sem anúncios ao atingir uma certa pontuação.
|
|
Entrada |
Significados
Significados e sinônimos de ausspannen- Zugtiere vom gezogenen Fahrzeug trennen, abspannen
- sich eine Zeit der Ruhe gönnen, abspannen, ausrasten, ausruhen
- den Partner wegnehmen, abspenstig machen
- Extremitäten ausstrecken, ausstrecken
- abspenstig machen, abspenstig machen, (sich) ausrasten, abwerben, Pause machen, streitig machen
Significados Sinônimos
Regras de conjugação
Regras detalhadas de conjugação
Derivações
Formas derivadas do verbo ausspannen
≡ bespannen
≡ ausprägen
≡ verspannen
≡ ausbohren
≡ ausbürgern
≡ entspannen
≡ vorspannen
≡ ausgleichen
≡ einspannen
≡ ausmontieren
≡ ausreisen
≡ auskoppeln
≡ auswüten
≡ überspannen
≡ abspannen
≡ ausschnüffeln
Dicionários
Todos os dicionários de tradução
Conjugação do verbo ausspannen
Resumo de todos os tempos, atividades e caça-palavras do verbo ausspannen
A conjugação do verbo aus·gespannt sein é apresentada online assim como a Tabela de Verbo com todas as formas verbais no singular e no plural, e em todas as pessoas (1ª pessoa, 2ª pessoa, 3ª pessoa) A flexão do verbo aus·gespannt sein é portanto, uma ajuda para os trabalhos de casa, testes, exames, aulas de alemão, para o estudo do alemão como língua estrangeira, como segunda língua e também na formação de adultos. Especialmente no aprendizado do alemão é importante a conjugação correta do verbo com as respectivamente formas flexionadas corretamente (ist ausgespannt - war ausgespannt - ist ausgespannt gewesen). Mais informações podem ser encontradas no Wiktionary ausspannen e no Duden ausspannen.
ausspannen conjugação
| Presente | Pretérito | Conjuntivo I | Conjuntivo II | Imperativo | |
|---|---|---|---|---|---|
| ich | bin ausgespannt | war ausgespannt | sei ausgespannt | wäre ausgespannt | - |
| du | bist ausgespannt | warst ausgespannt | seiest ausgespannt | wärest ausgespannt | sei ausgespannt |
| er | ist ausgespannt | war ausgespannt | sei ausgespannt | wäre ausgespannt | - |
| wir | sind ausgespannt | waren ausgespannt | seien ausgespannt | wären ausgespannt | seien ausgespannt |
| ihr | seid ausgespannt | wart ausgespannt | seiet ausgespannt | wäret ausgespannt | seid ausgespannt |
| sie | sind ausgespannt | waren ausgespannt | seien ausgespannt | wären ausgespannt | seien ausgespannt |
Indicativo Estado passivo
- Presente: ich bin ausgespannt, du bist ausgespannt, er ist ausgespannt, wir sind ausgespannt, ihr seid ausgespannt, sie sind ausgespannt
- Pretérito: ich war ausgespannt, du warst ausgespannt, er war ausgespannt, wir waren ausgespannt, ihr wart ausgespannt, sie waren ausgespannt
- Perfeito: ich bin ausgespannt gewesen, du bist ausgespannt gewesen, er ist ausgespannt gewesen, wir sind ausgespannt gewesen, ihr seid ausgespannt gewesen, sie sind ausgespannt gewesen
- Mais-que-perfeito: ich war ausgespannt gewesen, du warst ausgespannt gewesen, er war ausgespannt gewesen, wir waren ausgespannt gewesen, ihr wart ausgespannt gewesen, sie waren ausgespannt gewesen
- Futuro I: ich werde ausgespannt sein, du wirst ausgespannt sein, er wird ausgespannt sein, wir werden ausgespannt sein, ihr werdet ausgespannt sein, sie werden ausgespannt sein
- Futuro II: ich werde ausgespannt gewesen sein, du wirst ausgespannt gewesen sein, er wird ausgespannt gewesen sein, wir werden ausgespannt gewesen sein, ihr werdet ausgespannt gewesen sein, sie werden ausgespannt gewesen sein
Conjuntivo Estado passivo
- Presente: ich sei ausgespannt, du seiest ausgespannt, er sei ausgespannt, wir seien ausgespannt, ihr seiet ausgespannt, sie seien ausgespannt
- Pretérito: ich wäre ausgespannt, du wärest ausgespannt, er wäre ausgespannt, wir wären ausgespannt, ihr wäret ausgespannt, sie wären ausgespannt
- Perfeito: ich sei ausgespannt gewesen, du seiest ausgespannt gewesen, er sei ausgespannt gewesen, wir seien ausgespannt gewesen, ihr seiet ausgespannt gewesen, sie seien ausgespannt gewesen
- Mais-que-perfeito: ich wäre ausgespannt gewesen, du wärest ausgespannt gewesen, er wäre ausgespannt gewesen, wir wären ausgespannt gewesen, ihr wäret ausgespannt gewesen, sie wären ausgespannt gewesen
- Futuro I: ich werde ausgespannt sein, du werdest ausgespannt sein, er werde ausgespannt sein, wir werden ausgespannt sein, ihr werdet ausgespannt sein, sie werden ausgespannt sein
- Futuro II: ich werde ausgespannt gewesen sein, du werdest ausgespannt gewesen sein, er werde ausgespannt gewesen sein, wir werden ausgespannt gewesen sein, ihr werdet ausgespannt gewesen sein, sie werden ausgespannt gewesen sein
Conjuntivo II (würde) Estado passivo
- Pretérito: ich würde ausgespannt sein, du würdest ausgespannt sein, er würde ausgespannt sein, wir würden ausgespannt sein, ihr würdet ausgespannt sein, sie würden ausgespannt sein
- Mais-que-perfeito: ich würde ausgespannt gewesen sein, du würdest ausgespannt gewesen sein, er würde ausgespannt gewesen sein, wir würden ausgespannt gewesen sein, ihr würdet ausgespannt gewesen sein, sie würden ausgespannt gewesen sein
Imperativo Estado passivo
- Presente: sei (du) ausgespannt, seien wir ausgespannt, seid (ihr) ausgespannt, seien Sie ausgespannt
Infinitivo/Particípio Estado passivo
- Infinitivo I: ausgespannt sein, ausgespannt zu sein
- Infinitivo II: ausgespannt gewesen sein, ausgespannt gewesen zu sein
- Particípio I: ausgespannt seiend
- Particípio II: ausgespannt gewesen