Conjugação do verbo durchstellen 〈Estado passivo〉
A conjugação do verbo durchstellen (encaminhar, passar) é regular. As formas mais comuns são ist durchgestellt, war durchgestellt e ist durchgestellt gewesen. O verbo auxilar para durchstellen é "haben".
O prefixo durch - de durchstellen é separável. A flexão ocorre em Estado passivo e é usada como Oração principal. Para melhor compreensão estão disponíveis incontáveis. Exemplos do verbo durchstellen . Para a prática e consolidação do estudo
regular · haben · separável
ist durchgestellt · war durchgestellt · ist durchgestellt gewesen
put through, connect, patch through, patch through (to), put through (to), transfer, transfer through
/dʊʁçʃˈtɛlən/ · /ʃtɛlt dʊʁç/ · /ˈʃtɛltə dʊʁç/ · /dʊʁçˈtɛlt/
von einem Telefonapparat zum gewünschten Empfänger an einem Nebenanschluss weiterleiten; weiterverbinden, verbinden, vermitteln
(dat., acus., zu+D)
» Die Telefonistin stellte
mich nach Kanada durch
. The operator put me through to Canada.
Conjugação simples no presente, pretérito, imperativo e conjuntivo do verbo durchstellen
Presente
| ich | bin | durchgestellt |
| du | bist | durchgestellt |
| er | ist | durchgestellt |
| wir | sind | durchgestellt |
| ihr | seid | durchgestellt |
| sie | sind | durchgestellt |
Pretérito
| ich | war | durchgestellt |
| du | warst | durchgestellt |
| er | war | durchgestellt |
| wir | waren | durchgestellt |
| ihr | wart | durchgestellt |
| sie | waren | durchgestellt |
Imperativo
| - | ||
| sei | (du) | durchgestellt |
| - | ||
| seien | wir | durchgestellt |
| seid | (ihr) | durchgestellt |
| seien | Sie | durchgestellt |
Conjuntivo I
| ich | sei | durchgestellt |
| du | seiest | durchgestellt |
| er | sei | durchgestellt |
| wir | seien | durchgestellt |
| ihr | seiet | durchgestellt |
| sie | seien | durchgestellt |
Conjuntivo II
| ich | wäre | durchgestellt |
| du | wärest | durchgestellt |
| er | wäre | durchgestellt |
| wir | wären | durchgestellt |
| ihr | wäret | durchgestellt |
| sie | wären | durchgestellt |
Indicativo
O verbo durchstellen conjugado no indicativo Estado passivo nos tempos presente, passado e futuro
Presente
| ich | bin | durchgestellt |
| du | bist | durchgestellt |
| er | ist | durchgestellt |
| wir | sind | durchgestellt |
| ihr | seid | durchgestellt |
| sie | sind | durchgestellt |
Pretérito
| ich | war | durchgestellt |
| du | warst | durchgestellt |
| er | war | durchgestellt |
| wir | waren | durchgestellt |
| ihr | wart | durchgestellt |
| sie | waren | durchgestellt |
Perfeito
| ich | bin | durchgestellt | gewesen |
| du | bist | durchgestellt | gewesen |
| er | ist | durchgestellt | gewesen |
| wir | sind | durchgestellt | gewesen |
| ihr | seid | durchgestellt | gewesen |
| sie | sind | durchgestellt | gewesen |
Mais-que-perf.
| ich | war | durchgestellt | gewesen |
| du | warst | durchgestellt | gewesen |
| er | war | durchgestellt | gewesen |
| wir | waren | durchgestellt | gewesen |
| ihr | wart | durchgestellt | gewesen |
| sie | waren | durchgestellt | gewesen |
Futuro I
| ich | werde | durchgestellt | sein |
| du | wirst | durchgestellt | sein |
| er | wird | durchgestellt | sein |
| wir | werden | durchgestellt | sein |
| ihr | werdet | durchgestellt | sein |
| sie | werden | durchgestellt | sein |
Conjuntivo
Conjugação no Conjuntivo I e II respectivamente nos tempos presente, pretérito, perfeito, mais-que-perfeito e futuro do verbo durchstellen
Conjuntivo I
| ich | sei | durchgestellt |
| du | seiest | durchgestellt |
| er | sei | durchgestellt |
| wir | seien | durchgestellt |
| ihr | seiet | durchgestellt |
| sie | seien | durchgestellt |
Conjuntivo II
| ich | wäre | durchgestellt |
| du | wärest | durchgestellt |
| er | wäre | durchgestellt |
| wir | wären | durchgestellt |
| ihr | wäret | durchgestellt |
| sie | wären | durchgestellt |
Conj. Perf.
| ich | sei | durchgestellt | gewesen |
| du | seiest | durchgestellt | gewesen |
| er | sei | durchgestellt | gewesen |
| wir | seien | durchgestellt | gewesen |
| ihr | seiet | durchgestellt | gewesen |
| sie | seien | durchgestellt | gewesen |
Conj. Mais-que-perf.
| ich | wäre | durchgestellt | gewesen |
| du | wärest | durchgestellt | gewesen |
| er | wäre | durchgestellt | gewesen |
| wir | wären | durchgestellt | gewesen |
| ihr | wäret | durchgestellt | gewesen |
| sie | wären | durchgestellt | gewesen |
Conjuntivo II (würde)
A forma alternativa do conjuntivo II é formada com a conjugação do verbo würde como verbo finito.
Imperativo
As formas de conjugação no presente do imperativoEstado passivo do verbo durchstellen
Infinitivo/Particípio
As formas infinitas do particípio e do infinitivo (com "zu") no Estado passivo para o verbo durchstellen
Exemplos
Exemplos de frases para durchstellen
-
Die Telefonistin
stellte
mich nach Kanadadurch
.
The operator put me through to Canada.
-
Bitte
stellen
Sie mich zu Herrn Braundurch
.
Please put me through to Mr Brown.
-
Die Sekretärin im Tokioter Atelier
stellt
das Telefon sofortdurch
.
The secretary in the Tokyo studio immediately transfers the phone.
-
Sie rief sofort das Krankenhaus an, wurde
durchgestellt
zu einem Doktor Herder, der erklärte, Stefanie liege auf der Intensivstation.
She immediately called the hospital, was connected to a Doctor Herder, who explained that Stefanie was in the intensive care unit.
-
Die Sekretärin
stellt
sofortdurch
, Philippe Nordmann meldet sich am Telefon mit vollem Namen und ebenso voller Stimme, und im Handumdrehen ist ein Termin vereinbart.
The secretary connects immediately, Philippe Nordmann answers the phone with his full name and equally full voice, and in the blink of an eye an appointment is made.
Exemplos
Traduções
Traduções para durchstellen
-
durchstellen
put through, connect, patch through, patch through (to), put through (to), transfer, transfer through
переключать
comunicar, comunicar con, conectar, pasar, poner con, transferir
passer, passer à, transférer
aktarma, bağlama
encaminhar, passar, passar a ligação, transferir
inoltrare, passare
redirecționa, transfera
továbbít
przełączyć, połączyć, przełączać, łączyć
μεταβίβαση
doorverbinden, doorschakelen
přepojit, spojovat, spojovatjit
vidarekoppla
stille om, viderekoble
接続する, 転送する
connectar, transmetre
välittää
viderekoble
bideratu, lotu
preusmeriti
пренасочување
preusmeriti
prepojiť
preusmjeriti, proslijediti
preusmjeriti
переадресувати, перенаправити
препращам
перадаваць
mengalihkan panggilan
chuyển cuộc gọi
qo'ng'iroq yo'naltirish
कॉल अग्रेषित करना
转接电话
โอนสาย
전화를 전달하다
zəngi yönləndirmək
ზარი გადამისამართება
কল ফরওয়ার্ড করা
transfero thirrjen
कॉल पुढे करणे
కాల్ ఫార్వర్డ్ చేయడం
zvanu pāradresēt
அழைப்பை மாற்று
kõne suunata
զանգ փոխանցել
bangê veguhêrînin
להעביר
تحويل
وصل کردن
منتقل کرنا، پہنچانا
durchstellen in dict.cc
Traduções
Participar
Ajude-nos e torne-se um herói adicionando novas entradas e avaliando as existentes. Como forma de agradecimento, você poderá usar este site sem anúncios ao atingir uma certa pontuação.
|
|
Entrada |
Significados
Significados e sinônimos de durchstellen- von einem Telefonapparat zum gewünschten Empfänger an einem Nebenanschluss weiterleiten, weiterverbinden, verbinden, vermitteln
Significados Sinônimos
Preposições
Preposições para durchstellen
jemand/etwas stellt
jemanden zujemandem durch
jemand/etwas
zustellt
jemandem durch
Usos Preposições
Regras de conjugação
Regras detalhadas de conjugação
Derivações
Formas derivadas do verbo durchstellen
≡ erstellen
≡ umstellen
≡ durchkönnen
≡ durchtoben
≡ durchleuchten
≡ feststellen
≡ durchringen
≡ rausstellen
≡ bloßstellen
≡ durchwerfen
≡ anstellen
≡ durcharbeiten
≡ ruhigstellen
≡ vorbestellen
≡ vollstellen
≡ freistellen
Dicionários
Todos os dicionários de tradução
Conjugação do verbo durchstellen
Resumo de todos os tempos, atividades e caça-palavras do verbo durchstellen
A conjugação do verbo durch·gestellt sein é apresentada online assim como a Tabela de Verbo com todas as formas verbais no singular e no plural, e em todas as pessoas (1ª pessoa, 2ª pessoa, 3ª pessoa) A flexão do verbo durch·gestellt sein é portanto, uma ajuda para os trabalhos de casa, testes, exames, aulas de alemão, para o estudo do alemão como língua estrangeira, como segunda língua e também na formação de adultos. Especialmente no aprendizado do alemão é importante a conjugação correta do verbo com as respectivamente formas flexionadas corretamente (ist durchgestellt - war durchgestellt - ist durchgestellt gewesen). Mais informações podem ser encontradas no Wiktionary durchstellen e no Duden durchstellen.
durchstellen conjugação
| Presente | Pretérito | Conjuntivo I | Conjuntivo II | Imperativo | |
|---|---|---|---|---|---|
| ich | bin durchgestellt | war durchgestellt | sei durchgestellt | wäre durchgestellt | - |
| du | bist durchgestellt | warst durchgestellt | seiest durchgestellt | wärest durchgestellt | sei durchgestellt |
| er | ist durchgestellt | war durchgestellt | sei durchgestellt | wäre durchgestellt | - |
| wir | sind durchgestellt | waren durchgestellt | seien durchgestellt | wären durchgestellt | seien durchgestellt |
| ihr | seid durchgestellt | wart durchgestellt | seiet durchgestellt | wäret durchgestellt | seid durchgestellt |
| sie | sind durchgestellt | waren durchgestellt | seien durchgestellt | wären durchgestellt | seien durchgestellt |
Indicativo Estado passivo
- Presente: ich bin durchgestellt, du bist durchgestellt, er ist durchgestellt, wir sind durchgestellt, ihr seid durchgestellt, sie sind durchgestellt
- Pretérito: ich war durchgestellt, du warst durchgestellt, er war durchgestellt, wir waren durchgestellt, ihr wart durchgestellt, sie waren durchgestellt
- Perfeito: ich bin durchgestellt gewesen, du bist durchgestellt gewesen, er ist durchgestellt gewesen, wir sind durchgestellt gewesen, ihr seid durchgestellt gewesen, sie sind durchgestellt gewesen
- Mais-que-perfeito: ich war durchgestellt gewesen, du warst durchgestellt gewesen, er war durchgestellt gewesen, wir waren durchgestellt gewesen, ihr wart durchgestellt gewesen, sie waren durchgestellt gewesen
- Futuro I: ich werde durchgestellt sein, du wirst durchgestellt sein, er wird durchgestellt sein, wir werden durchgestellt sein, ihr werdet durchgestellt sein, sie werden durchgestellt sein
- Futuro II: ich werde durchgestellt gewesen sein, du wirst durchgestellt gewesen sein, er wird durchgestellt gewesen sein, wir werden durchgestellt gewesen sein, ihr werdet durchgestellt gewesen sein, sie werden durchgestellt gewesen sein
Conjuntivo Estado passivo
- Presente: ich sei durchgestellt, du seiest durchgestellt, er sei durchgestellt, wir seien durchgestellt, ihr seiet durchgestellt, sie seien durchgestellt
- Pretérito: ich wäre durchgestellt, du wärest durchgestellt, er wäre durchgestellt, wir wären durchgestellt, ihr wäret durchgestellt, sie wären durchgestellt
- Perfeito: ich sei durchgestellt gewesen, du seiest durchgestellt gewesen, er sei durchgestellt gewesen, wir seien durchgestellt gewesen, ihr seiet durchgestellt gewesen, sie seien durchgestellt gewesen
- Mais-que-perfeito: ich wäre durchgestellt gewesen, du wärest durchgestellt gewesen, er wäre durchgestellt gewesen, wir wären durchgestellt gewesen, ihr wäret durchgestellt gewesen, sie wären durchgestellt gewesen
- Futuro I: ich werde durchgestellt sein, du werdest durchgestellt sein, er werde durchgestellt sein, wir werden durchgestellt sein, ihr werdet durchgestellt sein, sie werden durchgestellt sein
- Futuro II: ich werde durchgestellt gewesen sein, du werdest durchgestellt gewesen sein, er werde durchgestellt gewesen sein, wir werden durchgestellt gewesen sein, ihr werdet durchgestellt gewesen sein, sie werden durchgestellt gewesen sein
Conjuntivo II (würde) Estado passivo
- Pretérito: ich würde durchgestellt sein, du würdest durchgestellt sein, er würde durchgestellt sein, wir würden durchgestellt sein, ihr würdet durchgestellt sein, sie würden durchgestellt sein
- Mais-que-perfeito: ich würde durchgestellt gewesen sein, du würdest durchgestellt gewesen sein, er würde durchgestellt gewesen sein, wir würden durchgestellt gewesen sein, ihr würdet durchgestellt gewesen sein, sie würden durchgestellt gewesen sein
Imperativo Estado passivo
- Presente: sei (du) durchgestellt, seien wir durchgestellt, seid (ihr) durchgestellt, seien Sie durchgestellt
Infinitivo/Particípio Estado passivo
- Infinitivo I: durchgestellt sein, durchgestellt zu sein
- Infinitivo II: durchgestellt gewesen sein, durchgestellt gewesen zu sein
- Particípio I: durchgestellt seiend
- Particípio II: durchgestellt gewesen