Conjugação do verbo versacken 〈Estado passivo〉 〈Oração interrogativa〉
A conjugação do verbo versacken (afundar, afundar-se) é regular. As formas mais comuns são ist versackt?, war versackt? e ist versackt gewesen?. O verbo auxilar para versacken é "sein".
O prefixo ver- de versacken é inseparável. A flexão ocorre em Estado passivo e é usada como Oração interrogativa. Para melhor compreensão estão disponíveis incontáveis. Exemplos do verbo versacken . Para a prática e consolidação do estudo
regular · sein · inseparável
ist versackt? · war versackt? · ist versackt gewesen?
sink, get stuck, dawdle, decline, disappear, drop, fail to run, linger, stall, stay out late boozing, waste time
/fɛɐ̯ˈzakən/ · /fɛɐ̯ˈzakt/ · /fɛɐ̯ˈzaktə/ · /fɛɐ̯ˈzakt/
in einer Masse langsam einsinken und steckenbleiben oder verschwinden; auf ein niedrigeres Niveau absinken, sich absenken; verwahrlosen, verlottern, versumpfen, herunterkommen (Person)
» Die Stiefel versacken
im Morast. The boots sink in the mud.
Conjugação simples no presente, pretérito, imperativo e conjuntivo do verbo versacken
Presente
| bin | ich | versackt? |
| bist | du | versackt? |
| ist | er | versackt? |
| sind | wir | versackt? |
| seid | ihr | versackt? |
| sind | sie | versackt? |
Pretérito
| war | ich | versackt? |
| warst | du | versackt? |
| war | er | versackt? |
| waren | wir | versackt? |
| wart | ihr | versackt? |
| waren | sie | versackt? |
Conjuntivo I
| sei | ich | versackt? |
| seiest | du | versackt? |
| sei | er | versackt? |
| seien | wir | versackt? |
| seiet | ihr | versackt? |
| seien | sie | versackt? |
Conjuntivo II
| wäre | ich | versackt? |
| wärest | du | versackt? |
| wäre | er | versackt? |
| wären | wir | versackt? |
| wäret | ihr | versackt? |
| wären | sie | versackt? |
Indicativo
O verbo versacken conjugado no indicativo Estado passivo nos tempos presente, passado e futuro
Presente
| bin | ich | versackt? |
| bist | du | versackt? |
| ist | er | versackt? |
| sind | wir | versackt? |
| seid | ihr | versackt? |
| sind | sie | versackt? |
Pretérito
| war | ich | versackt? |
| warst | du | versackt? |
| war | er | versackt? |
| waren | wir | versackt? |
| wart | ihr | versackt? |
| waren | sie | versackt? |
Perfeito
| bin | ich | versackt | gewesen? |
| bist | du | versackt | gewesen? |
| ist | er | versackt | gewesen? |
| sind | wir | versackt | gewesen? |
| seid | ihr | versackt | gewesen? |
| sind | sie | versackt | gewesen? |
Mais-que-perf.
| war | ich | versackt | gewesen? |
| warst | du | versackt | gewesen? |
| war | er | versackt | gewesen? |
| waren | wir | versackt | gewesen? |
| wart | ihr | versackt | gewesen? |
| waren | sie | versackt | gewesen? |
Futuro I
| werde | ich | versackt | sein? |
| wirst | du | versackt | sein? |
| wird | er | versackt | sein? |
| werden | wir | versackt | sein? |
| werdet | ihr | versackt | sein? |
| werden | sie | versackt | sein? |
Conjuntivo
Conjugação no Conjuntivo I e II respectivamente nos tempos presente, pretérito, perfeito, mais-que-perfeito e futuro do verbo versacken
Conjuntivo I
| sei | ich | versackt? |
| seiest | du | versackt? |
| sei | er | versackt? |
| seien | wir | versackt? |
| seiet | ihr | versackt? |
| seien | sie | versackt? |
Conjuntivo II
| wäre | ich | versackt? |
| wärest | du | versackt? |
| wäre | er | versackt? |
| wären | wir | versackt? |
| wäret | ihr | versackt? |
| wären | sie | versackt? |
Conj. Perf.
| sei | ich | versackt | gewesen? |
| seiest | du | versackt | gewesen? |
| sei | er | versackt | gewesen? |
| seien | wir | versackt | gewesen? |
| seiet | ihr | versackt | gewesen? |
| seien | sie | versackt | gewesen? |
Conj. Mais-que-perf.
| wäre | ich | versackt | gewesen? |
| wärest | du | versackt | gewesen? |
| wäre | er | versackt | gewesen? |
| wären | wir | versackt | gewesen? |
| wäret | ihr | versackt | gewesen? |
| wären | sie | versackt | gewesen? |
Conjuntivo II (würde)
A forma alternativa do conjuntivo II é formada com a conjugação do verbo würde como verbo finito.
Imperativo
As formas de conjugação no presente do imperativoEstado passivo do verbo versacken
Infinitivo/Particípio
As formas infinitas do particípio e do infinitivo (com "zu") no Estado passivo para o verbo versacken
Exemplos
Exemplos de frases para versacken
-
Die Stiefel
versacken
im Morast.
The boots sink in the mud.
-
Der Motor
versackt
gerne mal.
The engine likes to get stuck.
-
Die Eingangsschwellen zur Scheune sind
versackt
.
The entrance thresholds to the barn have sunk.
-
Unter Blubbern
versackte
die Kiste im Moor.
Bubbling, the box sank in the bog.
-
Du willst Feierabend machen, und ich
versacke
hier in Arbeit.
You want to finish work, and I am drowning here in work.
-
Die beiden Schulfreundinnen sind am Tage ihres Wiedersehens in der Eckkneipe
versackt
.
The two school friends got drunk in the corner pub on the day of their reunion.
-
Er ist irgendwo in Thailand
versackt
, ich habe ihn das letzte halbe Jahr nicht gesehen.
He is stuck somewhere in Thailand, I haven't seen him for the last six months.
Exemplos
Traduções
Traduções para versacken
-
versacken
sink, get stuck, dawdle, decline, disappear, drop, fail to run, linger
зависать, заглохнуть, задерживаться, застревать, опускаться, остановиться, падать, погружаться
hundirse, ahogar, descender, perder el tiempo, retrasarse, sumergirse
s'enliser, caler, faire la bringue, s'abaisser, s'arrêter, s'attarder, s'enfoncer, traîner
batmak, kaybolmak, boğulmak, sürüklenmek, çalışmamak, çökmek
afundar, afundar-se, afogar, apodrecer, demorar, descer, perder tempo
affondare, sprofondare, abbassarsi, andare a fondo, colare a picco, fare bisboccia, lasciarsi andare, perdere tempo
rămâne, se afunda, se cufunda, se lăsa purtat, se pierde, se scufunda, se îneca
süllyed, elidőzni, elsüllyed, eltölteni, lesüllyed, leállni, megfulladni
utknąć, zatonąć, hulać, opadać, pohulać, przeciągać, zapadać się, zapaść się
ακινησία, βουλιάζω, βυθίζομαι, καθυστερώ, καταβαίνω, στάθμευση, χάνω το χρόνο, χαμένος
verdrinken, verzakken, afzakken, verblijven, verdwijnen, verzopen, zakken
klesnout, propadnout, snížit se, uvíznout, zapadnout, zaseknout se, zdržovat se, ztrácet čas
sjunka, dröja, fördröja, försvinna, gå sönder, stanna, sänka
synke, forsinke, forspilde tid, forsvinde, gå i stå, stoppe, sænke
沈む, だらだらする, 動かなくなる, 埋まる, 落ちる, 長居する
afonar-se, baixar, estar massa temps, perdre el temps, soterrar-se, sotmetre
alentua, jumiutua, jäädä, sukeltaa, syöksyä, tukkeutua, upota, viipyä
synke, drøye, forsinke, forsvinne, kveles, senke seg, stopp
mendatu, behera jaitsi, denbora gehiago pasatu, desagertu, gelditu, gelditu egin
ostati duže, potonuti, smanjiti se, utopiti se, zadržati se, zagušenje, zagušiti, zavlačiti se
заглавен, задлабочува, задржување, запушен, падне, потонат
ne delovati, potoniti, potopiti se, utopiti se, zadrževati se, zapravljati čas, zastati, zmanjšati se
zaseknúť sa, klesnúť, poklesnúť, uviaznúť, zabávať sa, zdržovať sa
nestati, potonuti, propasti, smanjiti se, zadržati se, zagušiti, zastoj
propasti, nestati, smanjiti se, zadržati se, zagušiti, zastati
зависати, заглохнути, застрягти, знижуватися, зникнути, зупинитися, падати, потонути
потъване, забавяне, забиване, задръстване, задълбочаване, задържане
забіцца, задзержка, западаць, засмоктванне, засмоктваць, засорвацца, заставацца, зніжацца
amblas, mati, menghabiskan lebih banyak waktu, mogok, tenggelam, turun
chết máy, dành nhiều thời gian hơn dự định, lún, ngộp xăng, rơi xuống, sa lầy
belgilanganidan koproq vaqt sarflash, botib qolmoq, bo‘g‘ilib qolmoq, dvigatel o‘chib qolmoq, pastga tushmoq
अधिक समय बिताना, गिरना, धँसना, फ्लड होना, बंद पड़ना
下降, 呛油, 比计划多花时间在某事上, 熄火, 陷入, 陷没
จม, จมลง, ทรุด, เครื่องดับ, ใช้เวลามากกว่าที่วางแผนไว้
가라앉다, 계획보다 더 오래 머물다, 빠지다, 시동 꺼지다, 플러딩되다
batmaq, batıb qalmaq, boğulmaq, düşmək, planlaşdırildığından daha çox vaxt sərf etmək, sönmək
ჩაძირვა, დაცემა, მეტი დრო დაუთმობა, ჩაფლობა, ჩაქრება
অতিরিক্ত সময় খরচ করা, ইঞ্জিন বন্ধ হওয়া, দেবে যাওয়া, ধসে যাওয়া, নীচে নামা, ফ্লাড হওয়া
fiket, fundosem, mbytet, të shpenzosh më shumë kohë, zbrit, zhytem
इंजिन बंद पडणे, खाली पडणे, जास्त वेळ घालवणे, धसणे, फ्लड होणे
अधिक समय बिताउनु, इन्जिन बन्द हुनु, तलमा झर्नु, धसिनु
ఇంజిన్ ఆగిపోవడం, కింద పడటం, మునుగు
iegrimt, ieslīgt, izlietot vairāk laika nekā plānots, nolaižas, noslāpt
அதிக நேரம் செலவிடுதல், அமுங்குதல், என்ஜின் நின்றுபோகுதல், கீழே விழுதல், மூழ்குதல்
kulutama rohkem aega kui plaanitud, langema, seiskuma, vajuma, välja surema
ավելի շատ ժամանակ ծախսել, ընկղմվել, խեղդվել, խրվել, մարել, նվազել
demê xwe zêde wext kirin, kêm bûn, rawestin
שקיעה، טביעה، לבלות، להיתקע، לשהות، שקיעה ברמה נמוכה
التأجيل، التأخير، انخفاض، تدني، تعطل، غرق، غمر
غرق شدن، اتلاف وقت، وقت گذرانی، پایین آمدن، پنهان شدن
بند ہونا، دھنسنا، غائب ہونا، غرق ہونا، نیچے جانا، وقت ضائع کرنا، وقت گزارنا، کام نہ کرنا
versacken in dict.cc
Traduções
Participar
Ajude-nos e torne-se um herói adicionando novas entradas e avaliando as existentes. Como forma de agradecimento, você poderá usar este site sem anúncios ao atingir uma certa pontuação.
|
|
Entrada |
Significados
Significados e sinônimos de versacken- in einer Masse langsam einsinken und steckenbleiben oder verschwinden
- auf ein niedrigeres Niveau absinken, sich absenken
- längere Zeit mit etwas zubringen, als es eigentlich geplant war
- wegen zu viel Benzin im Vergaser nicht mehr laufen
- sich senken, allmählich verkommen, verwahrlosen, verlottern, versumpfen, herunterkommen (Person)
Significados Sinônimos
Regras de conjugação
Regras detalhadas de conjugação
Derivações
Formas derivadas do verbo versacken
≡ verquasen
≡ verbildlichen
≡ vertobaken
≡ einsacken
≡ verfrachten
≡ verklären
≡ wegsacken
≡ umsacken
≡ verkrachen
≡ verbuttern
≡ verrammeln
≡ verzwirnen
≡ durchsacken
≡ absacken
≡ vererben
≡ verknusen
Dicionários
Todos os dicionários de tradução
Conjugação do verbo versacken
Resumo de todos os tempos, atividades e caça-palavras do verbo versacken
A conjugação do verbo versackt sein é apresentada online assim como a Tabela de Verbo com todas as formas verbais no singular e no plural, e em todas as pessoas (1ª pessoa, 2ª pessoa, 3ª pessoa) A flexão do verbo versackt sein é portanto, uma ajuda para os trabalhos de casa, testes, exames, aulas de alemão, para o estudo do alemão como língua estrangeira, como segunda língua e também na formação de adultos. Especialmente no aprendizado do alemão é importante a conjugação correta do verbo com as respectivamente formas flexionadas corretamente (ist versackt? - war versackt? - ist versackt gewesen?). Mais informações podem ser encontradas no Wiktionary versacken e no Duden versacken.
versacken conjugação
| Presente | Pretérito | Conjuntivo I | Conjuntivo II | Imperativo | |
|---|---|---|---|---|---|
| ich | bin versackt? | war versackt? | sei versackt? | wäre versackt? | - |
| du | bist versackt? | warst versackt? | seiest versackt? | wärest versackt? | sei versackt |
| er | ist versackt? | war versackt? | sei versackt? | wäre versackt? | - |
| wir | sind versackt? | waren versackt? | seien versackt? | wären versackt? | seien versackt |
| ihr | seid versackt? | wart versackt? | seiet versackt? | wäret versackt? | seid versackt |
| sie | sind versackt? | waren versackt? | seien versackt? | wären versackt? | seien versackt |
Indicativo Estado passivo
- Presente: bin ich versackt?, bist du versackt?, ist er versackt?, sind wir versackt?, seid ihr versackt?, sind sie versackt?
- Pretérito: war ich versackt?, warst du versackt?, war er versackt?, waren wir versackt?, wart ihr versackt?, waren sie versackt?
- Perfeito: bin ich versackt gewesen?, bist du versackt gewesen?, ist er versackt gewesen?, sind wir versackt gewesen?, seid ihr versackt gewesen?, sind sie versackt gewesen?
- Mais-que-perfeito: war ich versackt gewesen?, warst du versackt gewesen?, war er versackt gewesen?, waren wir versackt gewesen?, wart ihr versackt gewesen?, waren sie versackt gewesen?
- Futuro I: werde ich versackt sein?, wirst du versackt sein?, wird er versackt sein?, werden wir versackt sein?, werdet ihr versackt sein?, werden sie versackt sein?
- Futuro II: werde ich versackt gewesen sein?, wirst du versackt gewesen sein?, wird er versackt gewesen sein?, werden wir versackt gewesen sein?, werdet ihr versackt gewesen sein?, werden sie versackt gewesen sein?
Conjuntivo Estado passivo
- Presente: sei ich versackt?, seiest du versackt?, sei er versackt?, seien wir versackt?, seiet ihr versackt?, seien sie versackt?
- Pretérito: wäre ich versackt?, wärest du versackt?, wäre er versackt?, wären wir versackt?, wäret ihr versackt?, wären sie versackt?
- Perfeito: sei ich versackt gewesen?, seiest du versackt gewesen?, sei er versackt gewesen?, seien wir versackt gewesen?, seiet ihr versackt gewesen?, seien sie versackt gewesen?
- Mais-que-perfeito: wäre ich versackt gewesen?, wärest du versackt gewesen?, wäre er versackt gewesen?, wären wir versackt gewesen?, wäret ihr versackt gewesen?, wären sie versackt gewesen?
- Futuro I: werde ich versackt sein?, werdest du versackt sein?, werde er versackt sein?, werden wir versackt sein?, werdet ihr versackt sein?, werden sie versackt sein?
- Futuro II: werde ich versackt gewesen sein?, werdest du versackt gewesen sein?, werde er versackt gewesen sein?, werden wir versackt gewesen sein?, werdet ihr versackt gewesen sein?, werden sie versackt gewesen sein?
Conjuntivo II (würde) Estado passivo
- Pretérito: würde ich versackt sein?, würdest du versackt sein?, würde er versackt sein?, würden wir versackt sein?, würdet ihr versackt sein?, würden sie versackt sein?
- Mais-que-perfeito: würde ich versackt gewesen sein?, würdest du versackt gewesen sein?, würde er versackt gewesen sein?, würden wir versackt gewesen sein?, würdet ihr versackt gewesen sein?, würden sie versackt gewesen sein?
Imperativo Estado passivo
- Presente: sei (du) versackt, seien wir versackt, seid (ihr) versackt, seien Sie versackt
Infinitivo/Particípio Estado passivo
- Infinitivo I: versackt sein, versackt zu sein
- Infinitivo II: versackt gewesen sein, versackt gewesen zu sein
- Particípio I: versackt seiend
- Particípio II: versackt gewesen