Conjugação do verbo versacken ⟨Estado passivo⟩ ⟨Oração subordinada⟩

A conjugação do verbo versacken (afundar, afundar-se) é regular. As formas mais comuns são ... versackt ist, ... versackt war e ... versackt gewesen ist. O verbo auxilar para versacken é "sein". O prefixo ver- de versacken é inseparável. A flexão ocorre em Estado passivo e é usada como Oração subordinada. Para melhor compreensão estão disponíveis incontáveis​​. Exemplos do verbo versacken . Para a prática e consolidação do estudo grátis para o verbo versacken. Não apenas o verbo versackenpode ser conjugado, mas sim todos os verbos em alemão. Comentários

regular · sein · inseparável

versackt sein

... versackt ist · ... versackt war · ... versackt gewesen ist

Inglês sink, get stuck, dawdle, decline, disappear, drop, fail to run, linger, stall, stay out late boozing, waste time

/fɛɐ̯ˈzakən/ · /fɛɐ̯ˈzakt/ · /fɛɐ̯ˈzaktə/ · /fɛɐ̯ˈzakt/

in einer Masse langsam einsinken und steckenbleiben oder verschwinden; auf ein niedrigeres Niveau absinken, sich absenken; verwahrlosen, verlottern, versumpfen, herunterkommen (Person)

» Die Stiefel versacken im Morast. Inglês The boots sink in the mud.

Nosso site como app.
Prático em movimento.
★★★★★ 4.9

Conjugação simples no presente, pretérito, imperativo e conjuntivo do verbo versacken

Presente

... ich versackt bin
... du versackt bist
... er versackt ist
... wir versackt sind
... ihr versackt seid
... sie versackt sind

Pretérito

... ich versackt war
... du versackt warst
... er versackt war
... wir versackt waren
... ihr versackt wart
... sie versackt waren

Imperativo

-
sei (du) versackt
-
seien wir versackt
seid (ihr) versackt
seien Sie versackt

Conjuntivo I

... ich versackt sei
... du versackt seiest
... er versackt sei
... wir versackt seien
... ihr versackt seiet
... sie versackt seien

Conjuntivo II

... ich versackt wäre
... du versackt wärest
... er versackt wäre
... wir versackt wären
... ihr versackt wäret
... sie versackt wären

Infinitivo

versackt sein
versackt zu sein

Particípio

versackt seiend
versackt gewesen

Indicativo

O verbo versacken conjugado no indicativo Estado passivo nos tempos presente, passado e futuro


Presente

... ich versackt bin
... du versackt bist
... er versackt ist
... wir versackt sind
... ihr versackt seid
... sie versackt sind

Pretérito

... ich versackt war
... du versackt warst
... er versackt war
... wir versackt waren
... ihr versackt wart
... sie versackt waren

Perfeito

... ich versackt gewesen bin
... du versackt gewesen bist
... er versackt gewesen ist
... wir versackt gewesen sind
... ihr versackt gewesen seid
... sie versackt gewesen sind

Mais-que-perf.

... ich versackt gewesen war
... du versackt gewesen warst
... er versackt gewesen war
... wir versackt gewesen waren
... ihr versackt gewesen wart
... sie versackt gewesen waren

Futuro I

... ich versackt sein werde
... du versackt sein wirst
... er versackt sein wird
... wir versackt sein werden
... ihr versackt sein werdet
... sie versackt sein werden

Futuro II

... ich versackt gewesen sein werde
... du versackt gewesen sein wirst
... er versackt gewesen sein wird
... wir versackt gewesen sein werden
... ihr versackt gewesen sein werdet
... sie versackt gewesen sein werden

  • Die Stiefel versacken im Morast. 
  • Der Motor versackt gerne mal. 
  • Unter Blubbern versackte die Kiste im Moor. 
Nosso site como app.
Prático em movimento.
★★★★★ 4.9

Conjuntivo

Conjugação no Conjuntivo I e II respectivamente nos tempos presente, pretérito, perfeito, mais-que-perfeito e futuro do verbo versacken


Conjuntivo I

... ich versackt sei
... du versackt seiest
... er versackt sei
... wir versackt seien
... ihr versackt seiet
... sie versackt seien

Conjuntivo II

... ich versackt wäre
... du versackt wärest
... er versackt wäre
... wir versackt wären
... ihr versackt wäret
... sie versackt wären

Conj. Perf.

... ich versackt gewesen sei
... du versackt gewesen seiest
... er versackt gewesen sei
... wir versackt gewesen seien
... ihr versackt gewesen seiet
... sie versackt gewesen seien

Conj. Mais-que-perf.

... ich versackt gewesen wäre
... du versackt gewesen wärest
... er versackt gewesen wäre
... wir versackt gewesen wären
... ihr versackt gewesen wäret
... sie versackt gewesen wären

Conjuntivo Futuro I

... ich versackt sein werde
... du versackt sein werdest
... er versackt sein werde
... wir versackt sein werden
... ihr versackt sein werdet
... sie versackt sein werden

Conj. Fut. II

... ich versackt gewesen sein werde
... du versackt gewesen sein werdest
... er versackt gewesen sein werde
... wir versackt gewesen sein werden
... ihr versackt gewesen sein werdet
... sie versackt gewesen sein werden

Conjuntivo II (würde)

A forma alternativa do conjuntivo II é formada com a conjugação do verbo würde como verbo finito.


Conjuntivo II

... ich versackt sein würde
... du versackt sein würdest
... er versackt sein würde
... wir versackt sein würden
... ihr versackt sein würdet
... sie versackt sein würden

Conj. mais-que-perfeito

... ich versackt gewesen sein würde
... du versackt gewesen sein würdest
... er versackt gewesen sein würde
... wir versackt gewesen sein würden
... ihr versackt gewesen sein würdet
... sie versackt gewesen sein würden

Imperativo

As formas de conjugação no presente do imperativoEstado passivo do verbo versacken


Presente

sei (du) versackt
seien wir versackt
seid (ihr) versackt
seien Sie versackt

Infinitivo/Particípio

As formas infinitas do particípio e do infinitivo (com "zu") no Estado passivo para o verbo versacken


Infinitivo I


versackt sein
versackt zu sein

Infinitivo II


versackt gewesen sein
versackt gewesen zu sein

Particípio I


versackt seiend

Particípio II


versackt gewesen

  • Die Eingangsschwellen zur Scheune sind versackt . 
  • Du willst Feierabend machen, und ich versacke hier in Arbeit. 
  • Die beiden Schulfreundinnen sind am Tage ihres Wiedersehens in der Eckkneipe versackt . 

Exemplos

Exemplos de frases para versacken


  • Die Stiefel versacken im Morast. 
    Inglês The boots sink in the mud.
  • Der Motor versackt gerne mal. 
    Inglês The engine likes to get stuck.
  • Die Eingangsschwellen zur Scheune sind versackt . 
    Inglês The entrance thresholds to the barn have sunk.
  • Unter Blubbern versackte die Kiste im Moor. 
    Inglês Bubbling, the box sank in the bog.
  • Du willst Feierabend machen, und ich versacke hier in Arbeit. 
    Inglês You want to finish work, and I am drowning here in work.
  • Die beiden Schulfreundinnen sind am Tage ihres Wiedersehens in der Eckkneipe versackt . 
    Inglês The two school friends got drunk in the corner pub on the day of their reunion.
  • Er ist irgendwo in Thailand versackt , ich habe ihn das letzte halbe Jahr nicht gesehen. 
    Inglês He is stuck somewhere in Thailand, I haven't seen him for the last six months.

Exemplos 
Nosso site como app.
Prático em movimento.
★★★★★ 4.9

Traduções

Traduções para versacken


Alemão versacken
Inglês sink, get stuck, dawdle, decline, disappear, drop, fail to run, linger
Russo зависать, заглохнуть, задерживаться, застревать, опускаться, остановиться, падать, погружаться
Espanhol hundirse, ahogar, descender, perder el tiempo, retrasarse, sumergirse
Francês s'enliser, caler, faire la bringue, s'abaisser, s'arrêter, s'attarder, s'enfoncer, traîner
Turco batmak, kaybolmak, boğulmak, sürüklenmek, çalışmamak, çökmek
Português afundar, afundar-se, afogar, apodrecer, demorar, descer, perder tempo
Italiano affondare, sprofondare, abbassarsi, andare a fondo, colare a picco, fare bisboccia, lasciarsi andare, perdere tempo
Romeno rămâne, se afunda, se cufunda, se lăsa purtat, se pierde, se scufunda, se îneca
Húngaro süllyed, elidőzni, elsüllyed, eltölteni, lesüllyed, leállni, megfulladni
Polaco utknąć, zatonąć, hulać, opadać, pohulać, przeciągać, zapadać się, zapaść się
Grego ακινησία, βουλιάζω, βυθίζομαι, καθυστερώ, καταβαίνω, στάθμευση, χάνω το χρόνο, χαμένος
Holandês verdrinken, verzakken, afzakken, verblijven, verdwijnen, verzopen, zakken
Tcheco klesnout, propadnout, snížit se, uvíznout, zapadnout, zaseknout se, zdržovat se, ztrácet čas
Sueco sjunka, dröja, fördröja, försvinna, gå sönder, stanna, sänka
Dinamarquês synke, forsinke, forspilde tid, forsvinde, gå i stå, stoppe, sænke
Japonês 沈む, だらだらする, 動かなくなる, 埋まる, 落ちる, 長居する
Catalão afonar-se, baixar, estar massa temps, perdre el temps, soterrar-se, sotmetre
Finlandês alentua, jumiutua, jäädä, sukeltaa, syöksyä, tukkeutua, upota, viipyä
Norueguês synke, drøye, forsinke, forsvinne, kveles, senke seg, stopp
Basco mendatu, behera jaitsi, denbora gehiago pasatu, desagertu, gelditu, gelditu egin
Sérvio ostati duže, potonuti, smanjiti se, utopiti se, zadržati se, zagušenje, zagušiti, zavlačiti se
Macedônio заглавен, задлабочува, задржување, запушен, падне, потонат
Esloveno ne delovati, potoniti, potopiti se, utopiti se, zadrževati se, zapravljati čas, zastati, zmanjšati se
Eslovaco zaseknúť sa, klesnúť, poklesnúť, uviaznúť, zabávať sa, zdržovať sa
Bósnio nestati, potonuti, propasti, smanjiti se, zadržati se, zagušiti, zastoj
Croata propasti, nestati, smanjiti se, zadržati se, zagušiti, zastati
Ucraniano зависати, заглохнути, застрягти, знижуватися, зникнути, зупинитися, падати, потонути
Búlgaro потъване, забавяне, забиване, задръстване, задълбочаване, задържане
Bielorrusso забіцца, задзержка, западаць, засмоктванне, засмоктваць, засорвацца, заставацца, зніжацца
Indonésio amblas, mati, menghabiskan lebih banyak waktu, mogok, tenggelam, turun
Vietnamita chết máy, dành nhiều thời gian hơn dự định, lún, ngộp xăng, rơi xuống, sa lầy
Uzbeque belgilanganidan koproq vaqt sarflash, botib qolmoq, bo‘g‘ilib qolmoq, dvigatel o‘chib qolmoq, pastga tushmoq
Hindi अधिक समय बिताना, गिरना, धँसना, फ्लड होना, बंद पड़ना
Chinês 下降, 呛油, 比计划多花时间在某事上, 熄火, 陷入, 陷没
Tailandês จม, จมลง, ทรุด, เครื่องดับ, ใช้เวลามากกว่าที่วางแผนไว้
Coreano 가라앉다, 계획보다 더 오래 머물다, 빠지다, 시동 꺼지다, 플러딩되다
Azerbaijano batmaq, batıb qalmaq, boğulmaq, düşmək, planlaşdırildığından daha çox vaxt sərf etmək, sönmək
Georgiano ჩაძირვა, დაცემა, მეტი დრო დაუთმობა, ჩაფლობა, ჩაქრება
Bengalês অতিরিক্ত সময় খরচ করা, ইঞ্জিন বন্ধ হওয়া, দেবে যাওয়া, ধসে যাওয়া, নীচে নামা, ফ্লাড হওয়া
Albanês fiket, fundosem, mbytet, të shpenzosh më shumë kohë, zbrit, zhytem
Maráti इंजिन बंद पडणे, खाली पडणे, जास्त वेळ घालवणे, धसणे, फ्लड होणे
Nepalês अधिक समय बिताउनु, इन्जिन बन्द हुनु, तलमा झर्नु, धसिनु
Telugo ఇంజిన్ ఆగిపోవడం, కింద పడటం, మునుగు
Letão iegrimt, ieslīgt, izlietot vairāk laika nekā plānots, nolaižas, noslāpt
Tâmil அதிக நேரம் செலவிடுதல், அமுங்குதல், என்ஜின் நின்றுபோகுதல், கீழே விழுதல், மூழ்குதல்
Estoniano kulutama rohkem aega kui plaanitud, langema, seiskuma, vajuma, välja surema
Armênio ավելի շատ ժամանակ ծախսել, ընկղմվել, խեղդվել, խրվել, մարել, նվազել
Curdo demê xwe zêde wext kirin, kêm bûn, rawestin
Hebraicoשקיעה، טביעה، לבלות، להיתקע، לשהות، שקיעה ברמה נמוכה
Árabeالتأجيل، التأخير، انخفاض، تدني، تعطل، غرق، غمر
Persaغرق شدن، اتلاف وقت، وقت گذرانی، پایین آمدن، پنهان شدن
Urduبند ہونا، دھنسنا، غائب ہونا، غرق ہونا، نیچے جانا، وقت ضائع کرنا، وقت گزارنا، کام نہ کرنا

versacken in dict.cc


Traduções 

Participar


Ajude-nos e torne-se um herói adicionando novas entradas e avaliando as existentes. Como forma de agradecimento, você poderá usar este site sem anúncios ao atingir uma certa pontuação.



Entrada

Todos os heróis 

Significados

Significados e sinônimos de versacken

  • in einer Masse langsam einsinken und steckenbleiben oder verschwinden
  • auf ein niedrigeres Niveau absinken, sich absenken
  • längere Zeit mit etwas zubringen, als es eigentlich geplant war
  • wegen zu viel Benzin im Vergaser nicht mehr laufen
  • sich senken, allmählich verkommen, verwahrlosen, verlottern, versumpfen, herunterkommen (Person)

versacken in openthesaurus.de

Significados  Sinônimos 

Regras de conjugação

Regras detalhadas de conjugação

Dicionários

Todos os dicionários de tradução

Conjugação do verbo versacken

Resumo de todos os tempos, atividades e caça-palavras do verbo versacken


A conjugação do verbo versackt sein é apresentada online assim como a Tabela de Verbo com todas as formas verbais no singular e no plural, e em todas as pessoas (1ª pessoa, 2ª pessoa, 3ª pessoa) A flexão do verbo versackt sein é portanto, uma ajuda para os trabalhos de casa, testes, exames, aulas de alemão, para o estudo do alemão como língua estrangeira, como segunda língua e também na formação de adultos. Especialmente no aprendizado do alemão é importante a conjugação correta do verbo com as respectivamente formas flexionadas corretamente (... versackt ist - ... versackt war - ... versackt gewesen ist). Mais informações podem ser encontradas no Wiktionary versacken e no Duden versacken.

versacken conjugação

Presente Pretérito Conjuntivo I Conjuntivo II Imperativo
ich ... versackt bin... versackt war... versackt sei... versackt wäre-
du ... versackt bist... versackt warst... versackt seiest... versackt wärestsei versackt
er ... versackt ist... versackt war... versackt sei... versackt wäre-
wir ... versackt sind... versackt waren... versackt seien... versackt wärenseien versackt
ihr ... versackt seid... versackt wart... versackt seiet... versackt wäretseid versackt
sie ... versackt sind... versackt waren... versackt seien... versackt wärenseien versackt

Indicativo Estado passivo

  • Presente: ... ich versackt bin, ... du versackt bist, ... er versackt ist, ... wir versackt sind, ... ihr versackt seid, ... sie versackt sind
  • Pretérito: ... ich versackt war, ... du versackt warst, ... er versackt war, ... wir versackt waren, ... ihr versackt wart, ... sie versackt waren
  • Perfeito: ... ich versackt gewesen bin, ... du versackt gewesen bist, ... er versackt gewesen ist, ... wir versackt gewesen sind, ... ihr versackt gewesen seid, ... sie versackt gewesen sind
  • Mais-que-perfeito: ... ich versackt gewesen war, ... du versackt gewesen warst, ... er versackt gewesen war, ... wir versackt gewesen waren, ... ihr versackt gewesen wart, ... sie versackt gewesen waren
  • Futuro I: ... ich versackt sein werde, ... du versackt sein wirst, ... er versackt sein wird, ... wir versackt sein werden, ... ihr versackt sein werdet, ... sie versackt sein werden
  • Futuro II: ... ich versackt gewesen sein werde, ... du versackt gewesen sein wirst, ... er versackt gewesen sein wird, ... wir versackt gewesen sein werden, ... ihr versackt gewesen sein werdet, ... sie versackt gewesen sein werden

Conjuntivo Estado passivo

  • Presente: ... ich versackt sei, ... du versackt seiest, ... er versackt sei, ... wir versackt seien, ... ihr versackt seiet, ... sie versackt seien
  • Pretérito: ... ich versackt wäre, ... du versackt wärest, ... er versackt wäre, ... wir versackt wären, ... ihr versackt wäret, ... sie versackt wären
  • Perfeito: ... ich versackt gewesen sei, ... du versackt gewesen seiest, ... er versackt gewesen sei, ... wir versackt gewesen seien, ... ihr versackt gewesen seiet, ... sie versackt gewesen seien
  • Mais-que-perfeito: ... ich versackt gewesen wäre, ... du versackt gewesen wärest, ... er versackt gewesen wäre, ... wir versackt gewesen wären, ... ihr versackt gewesen wäret, ... sie versackt gewesen wären
  • Futuro I: ... ich versackt sein werde, ... du versackt sein werdest, ... er versackt sein werde, ... wir versackt sein werden, ... ihr versackt sein werdet, ... sie versackt sein werden
  • Futuro II: ... ich versackt gewesen sein werde, ... du versackt gewesen sein werdest, ... er versackt gewesen sein werde, ... wir versackt gewesen sein werden, ... ihr versackt gewesen sein werdet, ... sie versackt gewesen sein werden

Conjuntivo II (würde) Estado passivo

  • Pretérito: ... ich versackt sein würde, ... du versackt sein würdest, ... er versackt sein würde, ... wir versackt sein würden, ... ihr versackt sein würdet, ... sie versackt sein würden
  • Mais-que-perfeito: ... ich versackt gewesen sein würde, ... du versackt gewesen sein würdest, ... er versackt gewesen sein würde, ... wir versackt gewesen sein würden, ... ihr versackt gewesen sein würdet, ... sie versackt gewesen sein würden

Imperativo Estado passivo

  • Presente: sei (du) versackt, seien wir versackt, seid (ihr) versackt, seien Sie versackt

Infinitivo/Particípio Estado passivo

  • Infinitivo I: versackt sein, versackt zu sein
  • Infinitivo II: versackt gewesen sein, versackt gewesen zu sein
  • Particípio I: versackt seiend
  • Particípio II: versackt gewesen

Comentários



Entrada

* As frases do Wikcionário (de.wiktionary.org) estão disponíveis gratuitamente sob a licença CC BY-SA 3.0 (creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/deed.de): 850444, 850444, 850444, 850444

* As definições vêm em parte do Wiktionary (de.wiktionary.org) e podem ter sido alteradas posteriormente. Eles estão disponíveis gratuitamente sob a licença CC-BY-SA 3.0 (creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0): 850444, 850444, 850444, 850444

* Os sinônimos vêm em parte do OpenThesaurus (openthesaurus.de) e podem ter sido alterados posteriormente. Eles estão disponíveis gratuitamente sob a licença CC-BY-SA 4.0 (creativecommons.org/licenses/by-sa/4.0): versacken

Nosso site como app.
Prático em movimento.
★★★★★ 4.9