Conjugação do verbo behelfen ⟨Estado passivo⟩ ⟨Oração subordinada⟩

A conjugação do verbo behelfen (ajudar-se, arranjar-se) é irregular. As formas mais comuns são ... beholfen ist, ... beholfen war e ... beholfen gewesen ist. A apofonia é feita com a vogal do radical e - a - o. O verbo auxilar para behelfen é "haben". O prefixo be- de behelfen é inseparável. A flexão ocorre em Estado passivo e é usada como Oração subordinada. Para melhor compreensão estão disponíveis incontáveis​​. Exemplos do verbo behelfen . Para a prática e consolidação do estudo grátis para o verbo behelfen. Não apenas o verbo behelfenpode ser conjugado, mas sim todos os verbos em alemão. O verbo faz parte do vocabulário referente ao Certificado em Alemão do Nível C2. Comentários

C2 · irregular · haben · inseparável

beholfen sein

... beholfen ist · ... beholfen war · ... beholfen gewesen ist

 Alteração da vogal do radical.  e - a - o   alterar e/i no presente e no imperativo 

Inglês cope, get by (with), make do, make do (with), make shifts, manage (with), manage with

/bəˈhɛlfən/ · /bəˈhɪlft/ · /bəˈhalb/ · /bəˈhylfə/ · /bəˈhɔlfn̩/

sich, notgedrungen, mit etwas als Ersatz begnügen; sich begnügen, (sich) (irgendwie) durchwurschteln, improvisieren, (irgendwie) zurande kommen, (es) (irgendwie) hinkriegen

sich, (sich+A, sich+D, !!!eigenschaften/praeposition_mit_kasus.OHNE_KURZ!!!, mit+D)

» Man muss sich mit Brot behelfen , bis man Fleisch bekommt. Inglês One must make do with bread until one gets meat.

Nosso site como app.
Prático em movimento.
★★★★★ 4.9

Conjugação simples no presente, pretérito, imperativo e conjuntivo do verbo behelfen

Presente

... ich beholfen bin
... du beholfen bist
... er beholfen ist
... wir beholfen sind
... ihr beholfen seid
... sie beholfen sind

Pretérito

... ich beholfen war
... du beholfen warst
... er beholfen war
... wir beholfen waren
... ihr beholfen wart
... sie beholfen waren

Imperativo

-
sei (du) beholfen
-
seien wir beholfen
seid (ihr) beholfen
seien Sie beholfen

Conjuntivo I

... ich beholfen sei
... du beholfen seiest
... er beholfen sei
... wir beholfen seien
... ihr beholfen seiet
... sie beholfen seien

Conjuntivo II

... ich beholfen wäre
... du beholfen wärest
... er beholfen wäre
... wir beholfen wären
... ihr beholfen wäret
... sie beholfen wären

Infinitivo

beholfen sein
beholfen zu sein

Particípio

beholfen seiend
beholfen gewesen

Indicativo

O verbo behelfen conjugado no indicativo Estado passivo nos tempos presente, passado e futuro


Presente

... ich beholfen bin
... du beholfen bist
... er beholfen ist
... wir beholfen sind
... ihr beholfen seid
... sie beholfen sind

Pretérito

... ich beholfen war
... du beholfen warst
... er beholfen war
... wir beholfen waren
... ihr beholfen wart
... sie beholfen waren

Perfeito

... ich beholfen gewesen bin
... du beholfen gewesen bist
... er beholfen gewesen ist
... wir beholfen gewesen sind
... ihr beholfen gewesen seid
... sie beholfen gewesen sind

Mais-que-perf.

... ich beholfen gewesen war
... du beholfen gewesen warst
... er beholfen gewesen war
... wir beholfen gewesen waren
... ihr beholfen gewesen wart
... sie beholfen gewesen waren

Futuro I

... ich beholfen sein werde
... du beholfen sein wirst
... er beholfen sein wird
... wir beholfen sein werden
... ihr beholfen sein werdet
... sie beholfen sein werden

Futuro II

... ich beholfen gewesen sein werde
... du beholfen gewesen sein wirst
... er beholfen gewesen sein wird
... wir beholfen gewesen sein werden
... ihr beholfen gewesen sein werdet
... sie beholfen gewesen sein werden

  • Andere behelfen sich, indem sie ihre Felder beregnen, was normalerweise erst im Juni geschehe. 
Nosso site como app.
Prático em movimento.
★★★★★ 4.9

Conjuntivo

Conjugação no Conjuntivo I e II respectivamente nos tempos presente, pretérito, perfeito, mais-que-perfeito e futuro do verbo behelfen


Conjuntivo I

... ich beholfen sei
... du beholfen seiest
... er beholfen sei
... wir beholfen seien
... ihr beholfen seiet
... sie beholfen seien

Conjuntivo II

... ich beholfen wäre
... du beholfen wärest
... er beholfen wäre
... wir beholfen wären
... ihr beholfen wäret
... sie beholfen wären

Conj. Perf.

... ich beholfen gewesen sei
... du beholfen gewesen seiest
... er beholfen gewesen sei
... wir beholfen gewesen seien
... ihr beholfen gewesen seiet
... sie beholfen gewesen seien

Conj. Mais-que-perf.

... ich beholfen gewesen wäre
... du beholfen gewesen wärest
... er beholfen gewesen wäre
... wir beholfen gewesen wären
... ihr beholfen gewesen wäret
... sie beholfen gewesen wären

Conjuntivo Futuro I

... ich beholfen sein werde
... du beholfen sein werdest
... er beholfen sein werde
... wir beholfen sein werden
... ihr beholfen sein werdet
... sie beholfen sein werden

Conj. Fut. II

... ich beholfen gewesen sein werde
... du beholfen gewesen sein werdest
... er beholfen gewesen sein werde
... wir beholfen gewesen sein werden
... ihr beholfen gewesen sein werdet
... sie beholfen gewesen sein werden

Conjuntivo II (würde)

A forma alternativa do conjuntivo II é formada com a conjugação do verbo würde como verbo finito.


Conjuntivo II

... ich beholfen sein würde
... du beholfen sein würdest
... er beholfen sein würde
... wir beholfen sein würden
... ihr beholfen sein würdet
... sie beholfen sein würden

Conj. mais-que-perfeito

... ich beholfen gewesen sein würde
... du beholfen gewesen sein würdest
... er beholfen gewesen sein würde
... wir beholfen gewesen sein würden
... ihr beholfen gewesen sein würdet
... sie beholfen gewesen sein würden

Imperativo

As formas de conjugação no presente do imperativoEstado passivo do verbo behelfen


Presente

sei (du) beholfen
seien wir beholfen
seid (ihr) beholfen
seien Sie beholfen

Infinitivo/Particípio

As formas infinitas do particípio e do infinitivo (com "zu") no Estado passivo para o verbo behelfen


Infinitivo I


beholfen sein
beholfen zu sein

Infinitivo II


beholfen gewesen sein
beholfen gewesen zu sein

Particípio I


beholfen seiend

Particípio II


beholfen gewesen

  • Man muss sich mit Brot behelfen , bis man Fleisch bekommt. 
  • Da der Strom ausgefallen ist, müssen wir uns mit ein paar Kerzen behelfen . 

Exemplos

Exemplos de frases para behelfen


  • Man muss sich mit Brot behelfen , bis man Fleisch bekommt. 
    Inglês One must make do with bread until one gets meat.
  • Da der Strom ausgefallen ist, müssen wir uns mit ein paar Kerzen behelfen . 
    Inglês Since the power has gone out, we have to manage with a few candles.
  • Andere behelfen sich, indem sie ihre Felder beregnen, was normalerweise erst im Juni geschehe. 
    Inglês Others manage by irrigating their fields, which usually happens only in June.

Exemplos 
Nosso site como app.
Prático em movimento.
★★★★★ 4.9

Traduções

Traduções para behelfen


Alemão behelfen
Inglês cope, get by (with), make do, make do (with), make shifts, manage (with), manage with
Russo обходиться, довольствоваться, обойтись, соглашаться, удовлетворяться
Espanhol arreglárselas, conformarse, defenderse, defenderse con, sustituir
Francês avoir recours à, recourir à, se contenter, se débrouiller, se passer de
Turco bir şeyle idare etmek, yeterince yetinmek
Português ajudar-se, arranjar-se, contentar-se, socorrer-se
Italiano arrangiarsi, accomodarsi, accontentarsi, soddisfare
Romeno se mulțumi
Húngaro boldogul, kiegészítés, segít magán, segítség
Polaco pomóc sobie, zadowolić się, zaspokoić się
Grego ανταπεξέρχομαι, αντιμετωπίζω, βολεύομαι, καλύπτω, καταφεύγω σε
Holandês zich behelpen, zich redden
Tcheco nahradit, uspokojit se
Sueco klara sig med, nöja sig, tillfredsställa sig
Dinamarquês hjælpe sig, klare sig, nøjes, tilfredsstille
Japonês 仕方なく使う, 代用する
Catalão ajudar-se, recórrer
Finlandês korvata, tyytyä
Norueguês nøye seg med
Basco konpondu, ordezkatu
Sérvio snalaziti se, zadovoljavati se
Macedônio задоволство, компромис
Esloveno zadostiti
Eslovaco nahradiť, uspokojiť sa
Bósnio snalaziti se, zadovoljiti se
Croata snalaziti se, zadovoljavati se
Ucraniano використовувати, задовольнятися
Búlgaro заместя, удовлетворя
Bielorrusso выкарыстоўваць, задовольніцца
Indonésio menerima seadanya, pakai seadanya
Vietnamita dùng tạm, xoay sở
Uzbeque amallamoq, kifoyalanmoq
Hindi काम चलाना, गुज़ारा करना
Chinês 凑合, 将就
Tailandês ถูไถ, แก้ขัด
Coreano 때우다, 임시변통하다
Azerbaijano keçinmək, yola vermək
Georgiano დაკმაყოფილდე, დაჯერდება
Bengalês গুজিয়ে নেওয়া, চলিয়ে নেওয়া
Albanês ia dal, mjaftohem
Maráti चालवणे, भागवणे
Nepalês काम चलाउनु, गुजारा गर्नु
Telugo సరిపెట్టుకోవడం, సర్దుకుపోవడం
Letão iztikt, samierināties
Tâmil சமாளிக்க, நடத்திக்கொள்ளுதல்
Estoniano leppima, läbi ajama
Armênio բավարարվել, գլուխ հանել
Curdo razî bûn
Hebraicoלהסתפק
Árabeتسوية، تعويض
Persaکمک کردن، یاری رساندن
Urduسہارا دینا، مدد کرنا

behelfen in dict.cc


Traduções 

Participar


Ajude-nos e torne-se um herói adicionando novas entradas e avaliando as existentes. Como forma de agradecimento, você poderá usar este site sem anúncios ao atingir uma certa pontuação.



Entrada

Todos os heróis 

Significados

Significados e sinônimos de behelfen

  • sich, notgedrungen, mit etwas als Ersatz begnügen, sich begnügen
  • (sich) (irgendwie) durchwurschteln, improvisieren, (irgendwie) zurande kommen, (es) (irgendwie) hinkriegen, (irgendwie) zurechtkommen, (irgendwie) geregelt kriegen

behelfen in openthesaurus.de

Significados  Sinônimos 

Preposições

Preposições para behelfen


  • jemand/etwas behilft mit etwas
  • jemand/etwas behilft sich mit etwas
  • jemand/etwas behilft sich ohne etwas

Usos  Preposições 

Regras de conjugação

Regras detalhadas de conjugação

Dicionários

Todos os dicionários de tradução

Conjugação do verbo behelfen

Resumo de todos os tempos, atividades e caça-palavras do verbo behelfen


A conjugação do verbo beholfen sein é apresentada online assim como a Tabela de Verbo com todas as formas verbais no singular e no plural, e em todas as pessoas (1ª pessoa, 2ª pessoa, 3ª pessoa) A flexão do verbo beholfen sein é portanto, uma ajuda para os trabalhos de casa, testes, exames, aulas de alemão, para o estudo do alemão como língua estrangeira, como segunda língua e também na formação de adultos. Especialmente no aprendizado do alemão é importante a conjugação correta do verbo com as respectivamente formas flexionadas corretamente (... beholfen ist - ... beholfen war - ... beholfen gewesen ist). Mais informações podem ser encontradas no Wiktionary behelfen e no Duden behelfen.

behelfen conjugação

Presente Pretérito Conjuntivo I Conjuntivo II Imperativo
ich ... beholfen bin... beholfen war... beholfen sei... beholfen wäre-
du ... beholfen bist... beholfen warst... beholfen seiest... beholfen wärestsei beholfen
er ... beholfen ist... beholfen war... beholfen sei... beholfen wäre-
wir ... beholfen sind... beholfen waren... beholfen seien... beholfen wärenseien beholfen
ihr ... beholfen seid... beholfen wart... beholfen seiet... beholfen wäretseid beholfen
sie ... beholfen sind... beholfen waren... beholfen seien... beholfen wärenseien beholfen

Indicativo Estado passivo

  • Presente: ... ich beholfen bin, ... du beholfen bist, ... er beholfen ist, ... wir beholfen sind, ... ihr beholfen seid, ... sie beholfen sind
  • Pretérito: ... ich beholfen war, ... du beholfen warst, ... er beholfen war, ... wir beholfen waren, ... ihr beholfen wart, ... sie beholfen waren
  • Perfeito: ... ich beholfen gewesen bin, ... du beholfen gewesen bist, ... er beholfen gewesen ist, ... wir beholfen gewesen sind, ... ihr beholfen gewesen seid, ... sie beholfen gewesen sind
  • Mais-que-perfeito: ... ich beholfen gewesen war, ... du beholfen gewesen warst, ... er beholfen gewesen war, ... wir beholfen gewesen waren, ... ihr beholfen gewesen wart, ... sie beholfen gewesen waren
  • Futuro I: ... ich beholfen sein werde, ... du beholfen sein wirst, ... er beholfen sein wird, ... wir beholfen sein werden, ... ihr beholfen sein werdet, ... sie beholfen sein werden
  • Futuro II: ... ich beholfen gewesen sein werde, ... du beholfen gewesen sein wirst, ... er beholfen gewesen sein wird, ... wir beholfen gewesen sein werden, ... ihr beholfen gewesen sein werdet, ... sie beholfen gewesen sein werden

Conjuntivo Estado passivo

  • Presente: ... ich beholfen sei, ... du beholfen seiest, ... er beholfen sei, ... wir beholfen seien, ... ihr beholfen seiet, ... sie beholfen seien
  • Pretérito: ... ich beholfen wäre, ... du beholfen wärest, ... er beholfen wäre, ... wir beholfen wären, ... ihr beholfen wäret, ... sie beholfen wären
  • Perfeito: ... ich beholfen gewesen sei, ... du beholfen gewesen seiest, ... er beholfen gewesen sei, ... wir beholfen gewesen seien, ... ihr beholfen gewesen seiet, ... sie beholfen gewesen seien
  • Mais-que-perfeito: ... ich beholfen gewesen wäre, ... du beholfen gewesen wärest, ... er beholfen gewesen wäre, ... wir beholfen gewesen wären, ... ihr beholfen gewesen wäret, ... sie beholfen gewesen wären
  • Futuro I: ... ich beholfen sein werde, ... du beholfen sein werdest, ... er beholfen sein werde, ... wir beholfen sein werden, ... ihr beholfen sein werdet, ... sie beholfen sein werden
  • Futuro II: ... ich beholfen gewesen sein werde, ... du beholfen gewesen sein werdest, ... er beholfen gewesen sein werde, ... wir beholfen gewesen sein werden, ... ihr beholfen gewesen sein werdet, ... sie beholfen gewesen sein werden

Conjuntivo II (würde) Estado passivo

  • Pretérito: ... ich beholfen sein würde, ... du beholfen sein würdest, ... er beholfen sein würde, ... wir beholfen sein würden, ... ihr beholfen sein würdet, ... sie beholfen sein würden
  • Mais-que-perfeito: ... ich beholfen gewesen sein würde, ... du beholfen gewesen sein würdest, ... er beholfen gewesen sein würde, ... wir beholfen gewesen sein würden, ... ihr beholfen gewesen sein würdet, ... sie beholfen gewesen sein würden

Imperativo Estado passivo

  • Presente: sei (du) beholfen, seien wir beholfen, seid (ihr) beholfen, seien Sie beholfen

Infinitivo/Particípio Estado passivo

  • Infinitivo I: beholfen sein, beholfen zu sein
  • Infinitivo II: beholfen gewesen sein, beholfen gewesen zu sein
  • Particípio I: beholfen seiend
  • Particípio II: beholfen gewesen

Comentários



Entrada

* As definições vêm em parte do Wiktionary (de.wiktionary.org) e podem ter sido alteradas posteriormente. Eles estão disponíveis gratuitamente sob a licença CC-BY-SA 3.0 (creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0): 119418

* Os sinônimos vêm em parte do OpenThesaurus (openthesaurus.de) e podem ter sido alterados posteriormente. Eles estão disponíveis gratuitamente sob a licença CC-BY-SA 4.0 (creativecommons.org/licenses/by-sa/4.0): behelfen

* As frases do Wikcionário (de.wiktionary.org) estão disponíveis gratuitamente sob a licença CC BY-SA 3.0 (creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/deed.de): 496686, 119418

* As frases do Tatoeba (tatoeba.org) estão disponíveis gratuitamente sob o CC BY 2.0 FR (creativecommons.org/licenses/by/2.0/fr/): 1981424

Nosso site como app.
Prático em movimento.
★★★★★ 4.9