Conjugação do verbo rasseln (hat) ⟨Estado passivo⟩

A conjugação do verbo rasseln (tilintar, fazer som retumbante) é regular. As formas mais comuns são ist gerasselt, war gerasselt e ist gerasselt gewesen. O verbo auxilar para rasseln é "haben". No entanto, há formas verbais com o verbo auxiliar " sein". A flexão ocorre em Estado passivo e é usada como Oração principal. Para melhor compreensão estão disponíveis incontáveis​​. Exemplos do verbo rasseln . Para a prática e consolidação do estudo grátis para o verbo rasseln. Não apenas o verbo rasselnpode ser conjugado, mas sim todos os verbos em alemão. O verbo faz parte do vocabulário referente ao Certificado em Alemão do Nível C2. Comentários

haben
gerasselt sein
sein
gerasselt sein

C2 · regular · haben

gerasselt sein

ist gerasselt · war gerasselt · ist gerasselt gewesen

 Não coloquial. Possível eliminação do -e. 

Inglês clatter, rattle, clash, jangle

/ˈʁasl̩n/ · /ˈʁasəlt/ · /ˈʁasəltə/ · /ɡəˈʁasəlt/

ein Geräusch von aneinanderschlagenden Teilen (aus Metall) von sich geben; Teile (aus Metall) mehrfach aneinanderschlagen, sodass sie tönen; ächzen, klappern, klirren, knarren

(mit+D)

» Ich habe mit den Schlüsseln gerasselt . Inglês I rattled the keys.

Nosso site como app.
Prático em movimento.
★★★★★ 4.9

Conjugação simples no presente, pretérito, imperativo e conjuntivo do verbo rasseln (hat)

Presente

ich bin gerasselt
du bist gerasselt
er ist gerasselt
wir sind gerasselt
ihr seid gerasselt
sie sind gerasselt

Pretérito

ich war gerasselt
du warst gerasselt
er war gerasselt
wir waren gerasselt
ihr wart gerasselt
sie waren gerasselt

Imperativo

-
sei (du) gerasselt
-
seien wir gerasselt
seid (ihr) gerasselt
seien Sie gerasselt

Conjuntivo I

ich sei gerasselt
du seiest gerasselt
er sei gerasselt
wir seien gerasselt
ihr seiet gerasselt
sie seien gerasselt

Conjuntivo II

ich wäre gerasselt
du wärest gerasselt
er wäre gerasselt
wir wären gerasselt
ihr wäret gerasselt
sie wären gerasselt

Infinitivo

gerasselt sein
gerasselt zu sein

Particípio

gerasselt seiend
gerasselt gewesen

Indicativo

O verbo rasseln (hat) conjugado no indicativo Estado passivo nos tempos presente, passado e futuro


Presente

ich bin gerasselt
du bist gerasselt
er ist gerasselt
wir sind gerasselt
ihr seid gerasselt
sie sind gerasselt

Pretérito

ich war gerasselt
du warst gerasselt
er war gerasselt
wir waren gerasselt
ihr wart gerasselt
sie waren gerasselt

Perfeito

ich bin gerasselt gewesen
du bist gerasselt gewesen
er ist gerasselt gewesen
wir sind gerasselt gewesen
ihr seid gerasselt gewesen
sie sind gerasselt gewesen

Mais-que-perf.

ich war gerasselt gewesen
du warst gerasselt gewesen
er war gerasselt gewesen
wir waren gerasselt gewesen
ihr wart gerasselt gewesen
sie waren gerasselt gewesen

Futuro I

ich werde gerasselt sein
du wirst gerasselt sein
er wird gerasselt sein
wir werden gerasselt sein
ihr werdet gerasselt sein
sie werden gerasselt sein

Futuro II

ich werde gerasselt gewesen sein
du wirst gerasselt gewesen sein
er wird gerasselt gewesen sein
wir werden gerasselt gewesen sein
ihr werdet gerasselt gewesen sein
sie werden gerasselt gewesen sein
Nosso site como app.
Prático em movimento.
★★★★★ 4.9

Conjuntivo

Conjugação no Conjuntivo I e II respectivamente nos tempos presente, pretérito, perfeito, mais-que-perfeito e futuro do verbo rasseln (hat)


Conjuntivo I

ich sei gerasselt
du seiest gerasselt
er sei gerasselt
wir seien gerasselt
ihr seiet gerasselt
sie seien gerasselt

Conjuntivo II

ich wäre gerasselt
du wärest gerasselt
er wäre gerasselt
wir wären gerasselt
ihr wäret gerasselt
sie wären gerasselt

Conj. Perf.

ich sei gerasselt gewesen
du seiest gerasselt gewesen
er sei gerasselt gewesen
wir seien gerasselt gewesen
ihr seiet gerasselt gewesen
sie seien gerasselt gewesen

Conj. Mais-que-perf.

ich wäre gerasselt gewesen
du wärest gerasselt gewesen
er wäre gerasselt gewesen
wir wären gerasselt gewesen
ihr wäret gerasselt gewesen
sie wären gerasselt gewesen

Conjuntivo Futuro I

ich werde gerasselt sein
du werdest gerasselt sein
er werde gerasselt sein
wir werden gerasselt sein
ihr werdet gerasselt sein
sie werden gerasselt sein

Conj. Fut. II

ich werde gerasselt gewesen sein
du werdest gerasselt gewesen sein
er werde gerasselt gewesen sein
wir werden gerasselt gewesen sein
ihr werdet gerasselt gewesen sein
sie werden gerasselt gewesen sein

Conjuntivo II (würde)

A forma alternativa do conjuntivo II é formada com a conjugação do verbo würde como verbo finito.


Conjuntivo II

ich würde gerasselt sein
du würdest gerasselt sein
er würde gerasselt sein
wir würden gerasselt sein
ihr würdet gerasselt sein
sie würden gerasselt sein

Conj. mais-que-perfeito

ich würde gerasselt gewesen sein
du würdest gerasselt gewesen sein
er würde gerasselt gewesen sein
wir würden gerasselt gewesen sein
ihr würdet gerasselt gewesen sein
sie würden gerasselt gewesen sein

Imperativo

As formas de conjugação no presente do imperativoEstado passivo do verbo rasseln (hat)


Presente

sei (du) gerasselt
seien wir gerasselt
seid (ihr) gerasselt
seien Sie gerasselt

Infinitivo/Particípio

As formas infinitas do particípio e do infinitivo (com "zu") no Estado passivo para o verbo rasseln (hat)


Infinitivo I


gerasselt sein
gerasselt zu sein

Infinitivo II


gerasselt gewesen sein
gerasselt gewesen zu sein

Particípio I


gerasselt seiend

Particípio II


gerasselt gewesen

  • Ich habe mit den Schlüsseln gerasselt . 

Exemplos

Exemplos de frases para rasseln (hat)


  • Ich habe mit den Schlüsseln gerasselt . 
    Inglês I rattled the keys.

Exemplos 
Nosso site como app.
Prático em movimento.
★★★★★ 4.9

Traduções

Traduções para rasseln (hat)


Alemão rasseln (hat)
Inglês clatter, rattle, clash, jangle
Russo греметь, звенеть, звонить, громыхать, громыхнуть, двигаться с грохотом, двинуться с грохотом, лязгать
Espanhol chocar, retumbar, sonar, tintinear
Francês cliqueter, râler, résonner, tinter
Turco tınlamak, çınlamak
Português tilintar, fazer som retumbante, ranger, ressoar
Italiano rasselare, rattle, scuotere, sferragliare, suonare
Romeno bătut, ciocănit, zdrăngăit
Húngaro zörgés, csengés, csörgés
Polaco dzwonić, brzęczeć, chrzęścić, pobrzękiwać, szczękać, terkotać, zachrzęścić, zadzwonić
Grego θόρυβος, κουδουνίζω, κουδούνισμα, χτυπώ
Holandês rammelen, kletteren, tikken
Tcheco cinkat, zvonit
Sueco klirra, rassla, skramla
Dinamarquês klirre, rasle
Japonês カラカラ音を立てる, ガラガラする, 叩く, 鳴る
Catalão xocar, fer sonar, fer soroll
Finlandês kalista, kilistä, kolista
Norueguês klirre, rasle
Basco tintinnabular, tresna, txirristu
Sérvio дрндати, звецкати, чегртати, zveckati, zveket, zveketati, zvuk
Macedônio дрнда, звецка, чегрта, звонат, звонење, чукот
Esloveno zvenenje, zveneti
Eslovaco cinkanie, zvonenie
Bósnio zveckati, zvoniti, zvuk, zvuk metalnih dijelova
Croata zveckati, zvuk, zvuk metala
Ucraniano греміти, дзвеніти, дзвін
Búlgaro дребезг
Bielorrusso грымот, дзікаць
Indonésio berbunyi gemerincing, berdenting, bergemerincing, berkelontang
Vietnamita kêu leng keng, leng keng, loảng xoảng, lách cách
Uzbeque shildiramoq, jaranglamoq, shaqillamoq
Hindi खनखनाना, खड़खड़ाना, झनझनाना
Chinês 叮当作响, 叮铃作响, 哐啷作响
Tailandês กรุ๋งกริ๋ง, ก๊องแก๊ง, ดังกรุ๋งกริ๋ง
Coreano 달그락거리다, 짤랑거리다
Azerbaijano cingildəmək, cınqıldamaq, taqqıldamaq, şaqıldamaq
Georgiano ჟღრიალება, ჟღარუნობა
Bengalês ঝনঝন করা, খটখট করা, ঝংকার করা
Albanês tingëlloj, trokëllij
Maráti खडखडणे, खणखणणे, खनखनणे
Nepalês खडखडिनु, खनखन गर्नु, खनखनाउनु, झनझन गर्नु
Telugo ఝంకారించు, కటకటలాడు
Letão grabēt, šķindēt
Tâmil கடகடக்க, கடகடத்தல், கணகணத்தல், கிண்கிணிக்க
Estoniano kolisema, kõlisema
Armênio զնգալ, զրնգալ
Curdo cincilîn, şaqilîn, şeqildan, şikilîn
Hebraicoרעש، רעש מתכת
Árabeرنين، صوت رنين
Persaزنگ زدن، صدا کردن، صدای زنگ
Urduجھنجھنا، جھنجھناہٹ، کھنکنا

rasseln (hat) in dict.cc


Traduções 

Participar


Ajude-nos e torne-se um herói adicionando novas entradas e avaliando as existentes. Como forma de agradecimento, você poderá usar este site sem anúncios ao atingir uma certa pontuação.



Entrada

Todos os heróis 

Significados

Significados e sinônimos de rasseln (hat)

  • ein Geräusch von aneinanderschlagenden Teilen (aus Metall) von sich geben, ächzen, klappern, klirren, knarren, knarzen
  • Teile (aus Metall) mehrfach aneinanderschlagen, sodass sie tönen
  • sich unter rasselnden Geräuschen fortbewegen, holpern, ruckeln
  • fallen, z. B. durch die Prüfung, aber auch von einem Baum, durchfallen, runterfallen
  • scheppern, rappeln, schmettern, klappern, klirren, rattern

rasseln (hat) in openthesaurus.de

Significados  Sinônimos 

Preposições

Preposições para rasseln (hat)


  • jemand/etwas rasselt mit etwas

Usos  Preposições 

Regras de conjugação

Regras detalhadas de conjugação

Dicionários

Todos os dicionários de tradução

Conjugação do verbo rasseln

Resumo de todos os tempos, atividades e caça-palavras do verbo rasseln (hat)


A conjugação do verbo gerasselt sein é apresentada online assim como a Tabela de Verbo com todas as formas verbais no singular e no plural, e em todas as pessoas (1ª pessoa, 2ª pessoa, 3ª pessoa) A flexão do verbo gerasselt sein é portanto, uma ajuda para os trabalhos de casa, testes, exames, aulas de alemão, para o estudo do alemão como língua estrangeira, como segunda língua e também na formação de adultos. Especialmente no aprendizado do alemão é importante a conjugação correta do verbo com as respectivamente formas flexionadas corretamente (ist gerasselt - war gerasselt - ist gerasselt gewesen). Mais informações podem ser encontradas no Wiktionary rasseln e no Duden rasseln.

rasseln conjugação

Presente Pretérito Conjuntivo I Conjuntivo II Imperativo
ich bin gerasseltwar gerasseltsei gerasseltwäre gerasselt-
du bist gerasseltwarst gerasseltseiest gerasseltwärest gerasseltsei gerasselt
er ist gerasseltwar gerasseltsei gerasseltwäre gerasselt-
wir sind gerasseltwaren gerasseltseien gerasseltwären gerasseltseien gerasselt
ihr seid gerasseltwart gerasseltseiet gerasseltwäret gerasseltseid gerasselt
sie sind gerasseltwaren gerasseltseien gerasseltwären gerasseltseien gerasselt

Indicativo Estado passivo

  • Presente: ich bin gerasselt, du bist gerasselt, er ist gerasselt, wir sind gerasselt, ihr seid gerasselt, sie sind gerasselt
  • Pretérito: ich war gerasselt, du warst gerasselt, er war gerasselt, wir waren gerasselt, ihr wart gerasselt, sie waren gerasselt
  • Perfeito: ich bin gerasselt gewesen, du bist gerasselt gewesen, er ist gerasselt gewesen, wir sind gerasselt gewesen, ihr seid gerasselt gewesen, sie sind gerasselt gewesen
  • Mais-que-perfeito: ich war gerasselt gewesen, du warst gerasselt gewesen, er war gerasselt gewesen, wir waren gerasselt gewesen, ihr wart gerasselt gewesen, sie waren gerasselt gewesen
  • Futuro I: ich werde gerasselt sein, du wirst gerasselt sein, er wird gerasselt sein, wir werden gerasselt sein, ihr werdet gerasselt sein, sie werden gerasselt sein
  • Futuro II: ich werde gerasselt gewesen sein, du wirst gerasselt gewesen sein, er wird gerasselt gewesen sein, wir werden gerasselt gewesen sein, ihr werdet gerasselt gewesen sein, sie werden gerasselt gewesen sein

Conjuntivo Estado passivo

  • Presente: ich sei gerasselt, du seiest gerasselt, er sei gerasselt, wir seien gerasselt, ihr seiet gerasselt, sie seien gerasselt
  • Pretérito: ich wäre gerasselt, du wärest gerasselt, er wäre gerasselt, wir wären gerasselt, ihr wäret gerasselt, sie wären gerasselt
  • Perfeito: ich sei gerasselt gewesen, du seiest gerasselt gewesen, er sei gerasselt gewesen, wir seien gerasselt gewesen, ihr seiet gerasselt gewesen, sie seien gerasselt gewesen
  • Mais-que-perfeito: ich wäre gerasselt gewesen, du wärest gerasselt gewesen, er wäre gerasselt gewesen, wir wären gerasselt gewesen, ihr wäret gerasselt gewesen, sie wären gerasselt gewesen
  • Futuro I: ich werde gerasselt sein, du werdest gerasselt sein, er werde gerasselt sein, wir werden gerasselt sein, ihr werdet gerasselt sein, sie werden gerasselt sein
  • Futuro II: ich werde gerasselt gewesen sein, du werdest gerasselt gewesen sein, er werde gerasselt gewesen sein, wir werden gerasselt gewesen sein, ihr werdet gerasselt gewesen sein, sie werden gerasselt gewesen sein

Conjuntivo II (würde) Estado passivo

  • Pretérito: ich würde gerasselt sein, du würdest gerasselt sein, er würde gerasselt sein, wir würden gerasselt sein, ihr würdet gerasselt sein, sie würden gerasselt sein
  • Mais-que-perfeito: ich würde gerasselt gewesen sein, du würdest gerasselt gewesen sein, er würde gerasselt gewesen sein, wir würden gerasselt gewesen sein, ihr würdet gerasselt gewesen sein, sie würden gerasselt gewesen sein

Imperativo Estado passivo

  • Presente: sei (du) gerasselt, seien wir gerasselt, seid (ihr) gerasselt, seien Sie gerasselt

Infinitivo/Particípio Estado passivo

  • Infinitivo I: gerasselt sein, gerasselt zu sein
  • Infinitivo II: gerasselt gewesen sein, gerasselt gewesen zu sein
  • Particípio I: gerasselt seiend
  • Particípio II: gerasselt gewesen

Comentários



Entrada

* As definições vêm em parte do Wiktionary (de.wiktionary.org) e podem ter sido alteradas posteriormente. Eles estão disponíveis gratuitamente sob a licença CC-BY-SA 3.0 (creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0): 722275, 722275, 722275, 722275

* Os sinônimos vêm em parte do OpenThesaurus (openthesaurus.de) e podem ter sido alterados posteriormente. Eles estão disponíveis gratuitamente sob a licença CC-BY-SA 4.0 (creativecommons.org/licenses/by-sa/4.0): rasseln

* As frases do Tatoeba (tatoeba.org) estão disponíveis gratuitamente sob o CC BY 2.0 FR (creativecommons.org/licenses/by/2.0/fr/): 8362021

Nosso site como app.
Prático em movimento.
★★★★★ 4.9