Conjugação do verbo rasseln (hat) 〈Voz Passiva〉
A conjugação do verbo rasseln (tilintar, fazer som retumbante) é regular. As formas mais comuns são wird gerasselt, wurde gerasselt e ist gerasselt worden. O verbo auxilar para rasseln é "haben". No entanto, há formas verbais com o verbo auxiliar " sein".
A flexão ocorre em Voz Passiva e é usada como Oração principal. Para melhor compreensão estão disponíveis incontáveis. Exemplos do verbo rasseln . Para a prática e consolidação do estudo
C2 · regular · haben
wird gerasselt · wurde gerasselt · ist gerasselt worden
Não coloquial. Possível eliminação do -e.
clatter, rattle, clash, jangle
/ˈʁasl̩n/ · /ˈʁasəlt/ · /ˈʁasəltə/ · /ɡəˈʁasəlt/
ein Geräusch von aneinanderschlagenden Teilen (aus Metall) von sich geben; Teile (aus Metall) mehrfach aneinanderschlagen, sodass sie tönen; ächzen, klappern, klirren, knarren
(mit+D)
» Ich habe mit den Schlüsseln gerasselt
. I rattled the keys.
Conjugação simples no presente, pretérito, imperativo e conjuntivo do verbo rasseln (hat)
Presente
| ich | werde | gerasselt |
| du | wirst | gerasselt |
| er | wird | gerasselt |
| wir | werden | gerasselt |
| ihr | werdet | gerasselt |
| sie | werden | gerasselt |
Pretérito
| ich | wurde | gerasselt |
| du | wurdest | gerasselt |
| er | wurde | gerasselt |
| wir | wurden | gerasselt |
| ihr | wurdet | gerasselt |
| sie | wurden | gerasselt |
Conjuntivo I
| ich | werde | gerasselt |
| du | werdest | gerasselt |
| er | werde | gerasselt |
| wir | werden | gerasselt |
| ihr | werdet | gerasselt |
| sie | werden | gerasselt |
Conjuntivo II
| ich | würde | gerasselt |
| du | würdest | gerasselt |
| er | würde | gerasselt |
| wir | würden | gerasselt |
| ihr | würdet | gerasselt |
| sie | würden | gerasselt |
Indicativo
O verbo rasseln (hat) conjugado no indicativo Voz Passiva nos tempos presente, passado e futuro
Presente
| ich | werde | gerasselt |
| du | wirst | gerasselt |
| er | wird | gerasselt |
| wir | werden | gerasselt |
| ihr | werdet | gerasselt |
| sie | werden | gerasselt |
Pretérito
| ich | wurde | gerasselt |
| du | wurdest | gerasselt |
| er | wurde | gerasselt |
| wir | wurden | gerasselt |
| ihr | wurdet | gerasselt |
| sie | wurden | gerasselt |
Perfeito
| ich | bin | gerasselt | worden |
| du | bist | gerasselt | worden |
| er | ist | gerasselt | worden |
| wir | sind | gerasselt | worden |
| ihr | seid | gerasselt | worden |
| sie | sind | gerasselt | worden |
Mais-que-perf.
| ich | war | gerasselt | worden |
| du | warst | gerasselt | worden |
| er | war | gerasselt | worden |
| wir | waren | gerasselt | worden |
| ihr | wart | gerasselt | worden |
| sie | waren | gerasselt | worden |
Conjuntivo
Conjugação no Conjuntivo I e II respectivamente nos tempos presente, pretérito, perfeito, mais-que-perfeito e futuro do verbo rasseln (hat)
Conjuntivo I
| ich | werde | gerasselt |
| du | werdest | gerasselt |
| er | werde | gerasselt |
| wir | werden | gerasselt |
| ihr | werdet | gerasselt |
| sie | werden | gerasselt |
Conjuntivo II
| ich | würde | gerasselt |
| du | würdest | gerasselt |
| er | würde | gerasselt |
| wir | würden | gerasselt |
| ihr | würdet | gerasselt |
| sie | würden | gerasselt |
Conj. Perf.
| ich | sei | gerasselt | worden |
| du | seiest | gerasselt | worden |
| er | sei | gerasselt | worden |
| wir | seien | gerasselt | worden |
| ihr | seiet | gerasselt | worden |
| sie | seien | gerasselt | worden |
Conj. Mais-que-perf.
| ich | wäre | gerasselt | worden |
| du | wärest | gerasselt | worden |
| er | wäre | gerasselt | worden |
| wir | wären | gerasselt | worden |
| ihr | wäret | gerasselt | worden |
| sie | wären | gerasselt | worden |
Conjuntivo II (würde)
A forma alternativa do conjuntivo II é formada com a conjugação do verbo würde como verbo finito.
Imperativo
As formas de conjugação no presente do imperativoVoz Passiva do verbo rasseln (hat)
Infinitivo/Particípio
As formas infinitas do particípio e do infinitivo (com "zu") no Voz Passiva para o verbo rasseln (hat)
Exemplos
Exemplos de frases para rasseln (hat)
Traduções
Traduções para rasseln (hat)
-
rasseln (hat)
clatter, rattle, clash, jangle
греметь, звенеть, звонить, громыхать, громыхнуть, двигаться с грохотом, двинуться с грохотом, лязгать
chocar, retumbar, sonar, tintinear
cliqueter, râler, résonner, tinter
tınlamak, çınlamak
tilintar, fazer som retumbante, ranger, ressoar
rasselare, rattle, scuotere, sferragliare, suonare
bătut, ciocănit, zdrăngăit
zörgés, csengés, csörgés
dzwonić, brzęczeć, chrzęścić, pobrzękiwać, szczękać, terkotać, zachrzęścić, zadzwonić
θόρυβος, κουδουνίζω, κουδούνισμα, χτυπώ
rammelen, kletteren, tikken
cinkat, zvonit
klirra, rassla, skramla
klirre, rasle
カラカラ音を立てる, ガラガラする, 叩く, 鳴る
xocar, fer sonar, fer soroll
kalista, kilistä, kolista
klirre, rasle
tintinnabular, tresna, txirristu
дрндати, звецкати, чегртати, zveckati, zveket, zveketati, zvuk
дрнда, звецка, чегрта, звонат, звонење, чукот
zvenenje, zveneti
cinkanie, zvonenie
zveckati, zvoniti, zvuk, zvuk metalnih dijelova
zveckati, zvuk, zvuk metala
греміти, дзвеніти, дзвін
дребезг
грымот, дзікаць
berbunyi gemerincing, berdenting, bergemerincing, berkelontang
kêu leng keng, leng keng, loảng xoảng, lách cách
shildiramoq, jaranglamoq, shaqillamoq
खनखनाना, खड़खड़ाना, झनझनाना
叮当作响, 叮铃作响, 哐啷作响
กรุ๋งกริ๋ง, ก๊องแก๊ง, ดังกรุ๋งกริ๋ง
달그락거리다, 짤랑거리다
cingildəmək, cınqıldamaq, taqqıldamaq, şaqıldamaq
ჟღრიალება, ჟღარუნობა
ঝনঝন করা, খটখট করা, ঝংকার করা
tingëlloj, trokëllij
खडखडणे, खणखणणे, खनखनणे
खडखडिनु, खनखन गर्नु, खनखनाउनु, झनझन गर्नु
ఝంకారించు, కటకటలాడు
grabēt, šķindēt
கடகடக்க, கடகடத்தல், கணகணத்தல், கிண்கிணிக்க
kolisema, kõlisema
զնգալ, զրնգալ
cincilîn, şaqilîn, şeqildan, şikilîn
רעש، רעש מתכת
رنين، صوت رنين
زنگ زدن، صدا کردن، صدای زنگ
جھنجھنا، جھنجھناہٹ، کھنکنا
rasseln (hat) in dict.cc
Traduções
Participar
Ajude-nos e torne-se um herói adicionando novas entradas e avaliando as existentes. Como forma de agradecimento, você poderá usar este site sem anúncios ao atingir uma certa pontuação.
|
|
Entrada |
Significados
Significados e sinônimos de rasseln (hat)- ein Geräusch von aneinanderschlagenden Teilen (aus Metall) von sich geben, ächzen, klappern, klirren, knarren, knarzen
- Teile (aus Metall) mehrfach aneinanderschlagen, sodass sie tönen
- sich unter rasselnden Geräuschen fortbewegen, holpern, ruckeln
- fallen, z. B. durch die Prüfung, aber auch von einem Baum, durchfallen, runterfallen
- scheppern, rappeln, schmettern, klappern, klirren, rattern
Significados Sinônimos
Preposições
Preposições para rasseln (hat)
Regras de conjugação
Regras detalhadas de conjugação
Derivações
Formas derivadas do verbo rasseln (hat)
≡ adhärieren
≡ ackern
≡ addizieren
≡ durchrasseln
≡ anrasseln
≡ adoptieren
≡ aalen
≡ achseln
≡ abdizieren
≡ achteln
≡ abonnieren
≡ reinrasseln
≡ adeln
≡ adden
≡ achten
≡ aasen
Dicionários
Todos os dicionários de tradução
Conjugação do verbo rasseln
Resumo de todos os tempos, atividades e caça-palavras do verbo rasseln (hat)
A conjugação do verbo gerasselt werden é apresentada online assim como a Tabela de Verbo com todas as formas verbais no singular e no plural, e em todas as pessoas (1ª pessoa, 2ª pessoa, 3ª pessoa) A flexão do verbo gerasselt werden é portanto, uma ajuda para os trabalhos de casa, testes, exames, aulas de alemão, para o estudo do alemão como língua estrangeira, como segunda língua e também na formação de adultos. Especialmente no aprendizado do alemão é importante a conjugação correta do verbo com as respectivamente formas flexionadas corretamente (wird gerasselt - wurde gerasselt - ist gerasselt worden). Mais informações podem ser encontradas no Wiktionary rasseln e no Duden rasseln.
rasseln conjugação
| Presente | Pretérito | Conjuntivo I | Conjuntivo II | Imperativo | |
|---|---|---|---|---|---|
| ich | werde gerasselt | wurde gerasselt | werde gerasselt | würde gerasselt | - |
| du | wirst gerasselt | wurdest gerasselt | werdest gerasselt | würdest gerasselt | - |
| er | wird gerasselt | wurde gerasselt | werde gerasselt | würde gerasselt | - |
| wir | werden gerasselt | wurden gerasselt | werden gerasselt | würden gerasselt | - |
| ihr | werdet gerasselt | wurdet gerasselt | werdet gerasselt | würdet gerasselt | - |
| sie | werden gerasselt | wurden gerasselt | werden gerasselt | würden gerasselt | - |
Indicativo Voz Passiva
- Presente: ich werde gerasselt, du wirst gerasselt, er wird gerasselt, wir werden gerasselt, ihr werdet gerasselt, sie werden gerasselt
- Pretérito: ich wurde gerasselt, du wurdest gerasselt, er wurde gerasselt, wir wurden gerasselt, ihr wurdet gerasselt, sie wurden gerasselt
- Perfeito: ich bin gerasselt worden, du bist gerasselt worden, er ist gerasselt worden, wir sind gerasselt worden, ihr seid gerasselt worden, sie sind gerasselt worden
- Mais-que-perfeito: ich war gerasselt worden, du warst gerasselt worden, er war gerasselt worden, wir waren gerasselt worden, ihr wart gerasselt worden, sie waren gerasselt worden
- Futuro I: ich werde gerasselt werden, du wirst gerasselt werden, er wird gerasselt werden, wir werden gerasselt werden, ihr werdet gerasselt werden, sie werden gerasselt werden
- Futuro II: ich werde gerasselt worden sein, du wirst gerasselt worden sein, er wird gerasselt worden sein, wir werden gerasselt worden sein, ihr werdet gerasselt worden sein, sie werden gerasselt worden sein
Conjuntivo Voz Passiva
- Presente: ich werde gerasselt, du werdest gerasselt, er werde gerasselt, wir werden gerasselt, ihr werdet gerasselt, sie werden gerasselt
- Pretérito: ich würde gerasselt, du würdest gerasselt, er würde gerasselt, wir würden gerasselt, ihr würdet gerasselt, sie würden gerasselt
- Perfeito: ich sei gerasselt worden, du seiest gerasselt worden, er sei gerasselt worden, wir seien gerasselt worden, ihr seiet gerasselt worden, sie seien gerasselt worden
- Mais-que-perfeito: ich wäre gerasselt worden, du wärest gerasselt worden, er wäre gerasselt worden, wir wären gerasselt worden, ihr wäret gerasselt worden, sie wären gerasselt worden
- Futuro I: ich werde gerasselt werden, du werdest gerasselt werden, er werde gerasselt werden, wir werden gerasselt werden, ihr werdet gerasselt werden, sie werden gerasselt werden
- Futuro II: ich werde gerasselt worden sein, du werdest gerasselt worden sein, er werde gerasselt worden sein, wir werden gerasselt worden sein, ihr werdet gerasselt worden sein, sie werden gerasselt worden sein
Conjuntivo II (würde) Voz Passiva
- Pretérito: ich würde gerasselt werden, du würdest gerasselt werden, er würde gerasselt werden, wir würden gerasselt werden, ihr würdet gerasselt werden, sie würden gerasselt werden
- Mais-que-perfeito: ich würde gerasselt worden sein, du würdest gerasselt worden sein, er würde gerasselt worden sein, wir würden gerasselt worden sein, ihr würdet gerasselt worden sein, sie würden gerasselt worden sein
Imperativo Voz Passiva
- Presente: -, -, -, -
Infinitivo/Particípio Voz Passiva
- Infinitivo I: gerasselt werden, gerasselt zu werden
- Infinitivo II: gerasselt worden sein, gerasselt worden zu sein
- Particípio I: gerasselt werdend
- Particípio II: gerasselt worden