Conjugação do verbo zurücktreten

A conjugação do verbo zurücktreten (demitir-se, recuar) é irregular. As formas mais comuns são tritt zurück, trat zurück e ist zurückgetreten. A apofonia é feita com a vogal do radical e - a - e. O verbo auxilar para zurücktreten é "sein". No entanto, há formas verbais com o verbo auxiliar " haben". O prefixo zurück - de zurücktreten é separável. A flexão ocorre em Ativo e é usada como Oração principal. Para melhor compreensão estão disponíveis incontáveis​​. Exemplos do verbo zurücktreten . Para a prática e consolidação do estudo grátis para o verbo zurücktreten. Não apenas o verbo zurücktretenpode ser conjugado, mas sim todos os verbos em alemão. O verbo faz parte do vocabulário referente ao Certificado em Alemão do Nível C2. Comentários

sein
zurück·treten
haben
zurück·treten

C2 · irregular · sein · separável

zurück·treten

tritt zurück · trat zurück · ist zurückgetreten

 Extensão -e   Contração flexível   Alteração da vogal do radical.  e - a - e   alterar e/i no presente e no imperativo 

Inglês resign, step back, step down, withdraw, abdicate, back out, recede, regress, rescind, retire, retreat, retrogress, stand back

/tsuˈʁʏkˌtʁeːtən/ · /tʁɪt tsuˈʁʏk/ · /tʁaːt tsuˈʁʏk/ · /ˈtʁeːtə/ · /tsuˈʁʏkɡəˈtʁeːtən/

sich von einer Stelle nach hinten wegbewegen; seine Position oder Funktion aufgeben, ein Amt niederlegen

(von+D)

» Tom ist zurückgetreten . Inglês Tom's resigned.

Nosso site como app.
Prático em movimento.
★★★★★ 4.9

Conjugação simples no presente, pretérito, imperativo e conjuntivo do verbo zurücktreten

Presente

ich tret(e)⁵ zurück
du trittst zurück
er tritt zurück
wir treten zurück
ihr tretet zurück
sie treten zurück

Pretérito

ich trat zurück
du trat(e)⁷st zurück
er trat zurück
wir traten zurück
ihr tratet zurück
sie traten zurück

Imperativo

-
tritt (du) zurück
-
treten wir zurück
tretet (ihr) zurück
treten Sie zurück

Conjuntivo I

ich trete zurück
du tretest zurück
er trete zurück
wir treten zurück
ihr tretet zurück
sie treten zurück

Conjuntivo II

ich träte zurück
du trätest zurück
er träte zurück
wir träten zurück
ihr trätet zurück
sie träten zurück

Infinitivo

zurücktreten
zurückzutreten

Particípio

zurücktretend
zurückgetreten

⁵ Somente no uso coloquial⁷ Uso ultrapassado / obsoleto


Indicativo

O verbo zurücktreten conjugado no indicativo Ativo nos tempos presente, passado e futuro


Presente

ich tret(e)⁵ zurück
du trittst zurück
er tritt zurück
wir treten zurück
ihr tretet zurück
sie treten zurück

Pretérito

ich trat zurück
du trat(e)⁷st zurück
er trat zurück
wir traten zurück
ihr tratet zurück
sie traten zurück

Perfeito

ich bin zurückgetreten
du bist zurückgetreten
er ist zurückgetreten
wir sind zurückgetreten
ihr seid zurückgetreten
sie sind zurückgetreten

Mais-que-perf.

ich war zurückgetreten
du warst zurückgetreten
er war zurückgetreten
wir waren zurückgetreten
ihr wart zurückgetreten
sie waren zurückgetreten

Futuro I

ich werde zurücktreten
du wirst zurücktreten
er wird zurücktreten
wir werden zurücktreten
ihr werdet zurücktreten
sie werden zurücktreten

Futuro II

ich werde zurückgetreten sein
du wirst zurückgetreten sein
er wird zurückgetreten sein
wir werden zurückgetreten sein
ihr werdet zurückgetreten sein
sie werden zurückgetreten sein

⁵ Somente no uso coloquial⁷ Uso ultrapassado / obsoleto

Nosso site como app.
Prático em movimento.
★★★★★ 4.9

Conjuntivo

Conjugação no Conjuntivo I e II respectivamente nos tempos presente, pretérito, perfeito, mais-que-perfeito e futuro do verbo zurücktreten


Conjuntivo I

ich trete zurück
du tretest zurück
er trete zurück
wir treten zurück
ihr tretet zurück
sie treten zurück

Conjuntivo II

ich träte zurück
du trätest zurück
er träte zurück
wir träten zurück
ihr trätet zurück
sie träten zurück

Conj. Perf.

ich sei zurückgetreten
du seiest zurückgetreten
er sei zurückgetreten
wir seien zurückgetreten
ihr seiet zurückgetreten
sie seien zurückgetreten

Conj. Mais-que-perf.

ich wäre zurückgetreten
du wärest zurückgetreten
er wäre zurückgetreten
wir wären zurückgetreten
ihr wäret zurückgetreten
sie wären zurückgetreten

Conjuntivo Futuro I

ich werde zurücktreten
du werdest zurücktreten
er werde zurücktreten
wir werden zurücktreten
ihr werdet zurücktreten
sie werden zurücktreten

Conj. Fut. II

ich werde zurückgetreten sein
du werdest zurückgetreten sein
er werde zurückgetreten sein
wir werden zurückgetreten sein
ihr werdet zurückgetreten sein
sie werden zurückgetreten sein

Conjuntivo II (würde)

A forma alternativa do conjuntivo II é formada com a conjugação do verbo würde como verbo finito.


Conjuntivo II

ich würde zurücktreten
du würdest zurücktreten
er würde zurücktreten
wir würden zurücktreten
ihr würdet zurücktreten
sie würden zurücktreten

Conj. mais-que-perfeito

ich würde zurückgetreten sein
du würdest zurückgetreten sein
er würde zurückgetreten sein
wir würden zurückgetreten sein
ihr würdet zurückgetreten sein
sie würden zurückgetreten sein

Imperativo

As formas de conjugação no presente do imperativoAtivo do verbo zurücktreten


Presente

tritt (du) zurück
treten wir zurück
tretet (ihr) zurück
treten Sie zurück

Infinitivo/Particípio

As formas infinitas do particípio e do infinitivo (com "zu") no Ativo para o verbo zurücktreten


Infinitivo I


zurücktreten
zurückzutreten

Infinitivo II


zurückgetreten sein
zurückgetreten zu sein

Particípio I


zurücktretend

Particípio II


zurückgetreten

  • Tom ist zurückgetreten . 
  • Das Kabinett ist zurückgetreten . 
  • Der Premierminister ist gestern zurückgetreten . 

Exemplos

Exemplos de frases para zurücktreten


  • Tom ist zurückgetreten . 
    Inglês Tom's resigned.
  • Das Kabinett ist zurückgetreten . 
    Inglês The cabinet resigned.
  • Der Premierminister ist gestern zurückgetreten . 
    Inglês The Prime Minister resigned yesterday.
  • Der Chef von VW ist zurückgetreten . 
    Inglês The CEO of VW has resigned.
  • Der Ministerpräsident und sein Kabinett sind zurückgetreten . 
    Inglês The premier and his cabinet colleagues resigned.
  • Vor einigen Jahren ist der damalige Bahnchef zurückgetreten . 
    Inglês A few years ago, the then railway chief resigned.
  • Letztes Jahr ist er zurückgetreten . 
    Inglês Last year he resigned.

Exemplos 
Nosso site como app.
Prático em movimento.
★★★★★ 4.9

Traduções

Traduções para zurücktreten


Alemão zurücktreten
Inglês resign, step back, step down, withdraw, abdicate, back out, recede, regress
Russo отступать, уйти в отставку, выйти в отставку, отказаться, отказываться, отойти назад, отступать назад, отступить
Espanhol dimitir, renunciar, retroceder, abdicar, retirarse, retirarse de, retraerse
Francês démissionner, se retirer, abdiquer, démissionner de, reculer, renoncer à, se désister à, se reculer
Turco geri adım atmak, geri çekilmek, görevden çekilmek, istifa etmek
Português demitir-se, recuar, renunciar, afastar-se, demissionar, desistir, desistir de, entregar o cargo
Italiano dimettersi, indietreggiare, retrocedere, rinunciare, arretrare, farsi indietro, recedere da, ritirarsi
Romeno demisiona, renunța, se da înapoi, se retrage
Húngaro lemond, hátralépni, visszalép, visszalépni
Polaco cofnąć się, podać do dymisji, rezygnować z, ustąpić, wycofać się, zrezygnować
Grego παραιτούμαι, παραίτηση, υποχωρώ
Holandês afzien, terugtrekken, aftreden, ontslag nemen, uittreden
Tcheco odstoupit, ustoupit, odstupovat, rezignovat, ustupovat, vzdát se
Sueco avgå, backa, demissionera, dra sig tillbaka, frånträda, nedlägga
Dinamarquês træde tilbage, fratræde, tilbage træde
Japonês 退く, 後退する, 辞任, 退任
Catalão dimitir, retrocedir, renunciar, retirar-se
Finlandês eroaminen, luopuminen, perääntyä, vetäytyä
Norueguês trekke seg tilbake, fratre, tilbaketrekke
Basco atzera joan, atzeratu, kargua utzi, postua utzi
Sérvio odreći se, povlačiti se, povući se, ustupiti
Macedônio повлечи се, отстапи
Esloveno odstopiti, odstop, umakniti se
Eslovaco odstúpiť, ustúpiť, vzdať sa
Bósnio povući se, odustati, podnijeti ostavku, ustupiti
Croata odlazak, odustajanje, povlačenje, povući se, ustupiti
Ucraniano вийти у відставку, відступити, відходити, скласти повноваження
Búlgaro оттеглям се, отстъпвам, подавам оставка
Bielorrusso адкласціся, адмовіцца, адступіць, скончыць
Indonésio melangkah mundur, mengundurkan diri
Vietnamita lùi lại, từ chức
Uzbeque lavozimdan voz kechmoq, lavozimni tark etmoq, orqaga qadam tashlamoq
Hindi इस्तीफा देना, पद छोड़ना, पीछे हटना
Chinês 下台, 向后退, 辞职
Tailandês ถอยหลัง, ลาออก
Coreano 뒤로 물러나다, 물러나다, 사임하다
Azerbaijano geriyə addım atmaq, istefa etmək, vəzifədən istefa vermək
Georgiano გადადგომა, თანამდებობიდან გადასვლა, უკან გადადგომა
Bengalês পদত্যাগ করা, পেছনে সরে যাওয়া
Albanês dorëheq, tërhiqem mbrapa
Maráti पद सोडणे, पाय मागे सरकणे, राजीनामा देणे
Nepalês पछाडि हट्नु, पद छोड्नु, राजीनामा दिनु
Telugo రాజీనామా చేయడం, వెనుకకు వెళ్లడం
Letão atkāpties, atkāpties no amata
Tâmil இஸ்தீபா விடுதல், பதவி விலகல், பின் செல்லுதல்
Estoniano tagasi astuma
Armênio հետ քայլել, հրաժարվել, հրաժարվել պաշտոնից
Curdo paşê vegerin, wezîfeyê xwe berdan
Hebraicoלהתפטר، לפרוש، נסיגה، סגת
Árabeاستقالة، انسحاب، تراجع، تنحي، استقال، تنحى
Persaاستعفا، عقب‌نشینی، کناره‌گیری
Urduاستعفی دینا، عہدہ چھوڑنا، پیچھے ہٹنا

zurücktreten in dict.cc


Traduções 

Participar


Ajude-nos e torne-se um herói adicionando novas entradas e avaliando as existentes. Como forma de agradecimento, você poderá usar este site sem anúncios ao atingir uma certa pontuação.



Entrada

Todos os heróis 

Significados

Significados e sinônimos de zurücktreten

  • einen Tritt oder Schlag erwidern, zurückschlagen
  • sich von einer Stelle nach hinten wegbewegen
  • seine Position oder Funktion aufgeben, ein Amt niederlegen
  • abtreten, (Amt) niederlegen, den Staffelstab weitergeben, abdanken, seinen Hut nehmen, (Posten) aufgeben

zurücktreten in openthesaurus.de

Significados  Sinônimos 

Preposições

Preposições para zurücktreten


  • jemand/etwas tritt von etwas zurück

Usos  Preposições 

Regras de conjugação

Regras detalhadas de conjugação

Dicionários

Todos os dicionários de tradução

Conjugação do verbo zurücktreten

Resumo de todos os tempos, atividades e caça-palavras do verbo zurücktreten


A conjugação do verbo zurück·treten é apresentada online assim como a Tabela de Verbo com todas as formas verbais no singular e no plural, e em todas as pessoas (1ª pessoa, 2ª pessoa, 3ª pessoa) A flexão do verbo zurück·treten é portanto, uma ajuda para os trabalhos de casa, testes, exames, aulas de alemão, para o estudo do alemão como língua estrangeira, como segunda língua e também na formação de adultos. Especialmente no aprendizado do alemão é importante a conjugação correta do verbo com as respectivamente formas flexionadas corretamente (tritt zurück - trat zurück - ist zurückgetreten). Mais informações podem ser encontradas no Wiktionary zurücktreten e no Duden zurücktreten.

zurücktreten conjugação

Presente Pretérito Conjuntivo I Conjuntivo II Imperativo
ich tret(e) zurücktrat zurücktrete zurückträte zurück-
du trittst zurücktrat(e)st zurücktretest zurückträtest zurücktritt zurück
er tritt zurücktrat zurücktrete zurückträte zurück-
wir treten zurücktraten zurücktreten zurückträten zurücktreten zurück
ihr tretet zurücktratet zurücktretet zurückträtet zurücktretet zurück
sie treten zurücktraten zurücktreten zurückträten zurücktreten zurück

Indicativo Ativo

  • Presente: ich tret(e) zurück, du trittst zurück, er tritt zurück, wir treten zurück, ihr tretet zurück, sie treten zurück
  • Pretérito: ich trat zurück, du trat(e)st zurück, er trat zurück, wir traten zurück, ihr tratet zurück, sie traten zurück
  • Perfeito: ich bin zurückgetreten, du bist zurückgetreten, er ist zurückgetreten, wir sind zurückgetreten, ihr seid zurückgetreten, sie sind zurückgetreten
  • Mais-que-perfeito: ich war zurückgetreten, du warst zurückgetreten, er war zurückgetreten, wir waren zurückgetreten, ihr wart zurückgetreten, sie waren zurückgetreten
  • Futuro I: ich werde zurücktreten, du wirst zurücktreten, er wird zurücktreten, wir werden zurücktreten, ihr werdet zurücktreten, sie werden zurücktreten
  • Futuro II: ich werde zurückgetreten sein, du wirst zurückgetreten sein, er wird zurückgetreten sein, wir werden zurückgetreten sein, ihr werdet zurückgetreten sein, sie werden zurückgetreten sein

Conjuntivo Ativo

  • Presente: ich trete zurück, du tretest zurück, er trete zurück, wir treten zurück, ihr tretet zurück, sie treten zurück
  • Pretérito: ich träte zurück, du trätest zurück, er träte zurück, wir träten zurück, ihr trätet zurück, sie träten zurück
  • Perfeito: ich sei zurückgetreten, du seiest zurückgetreten, er sei zurückgetreten, wir seien zurückgetreten, ihr seiet zurückgetreten, sie seien zurückgetreten
  • Mais-que-perfeito: ich wäre zurückgetreten, du wärest zurückgetreten, er wäre zurückgetreten, wir wären zurückgetreten, ihr wäret zurückgetreten, sie wären zurückgetreten
  • Futuro I: ich werde zurücktreten, du werdest zurücktreten, er werde zurücktreten, wir werden zurücktreten, ihr werdet zurücktreten, sie werden zurücktreten
  • Futuro II: ich werde zurückgetreten sein, du werdest zurückgetreten sein, er werde zurückgetreten sein, wir werden zurückgetreten sein, ihr werdet zurückgetreten sein, sie werden zurückgetreten sein

Conjuntivo II (würde) Ativo

  • Pretérito: ich würde zurücktreten, du würdest zurücktreten, er würde zurücktreten, wir würden zurücktreten, ihr würdet zurücktreten, sie würden zurücktreten
  • Mais-que-perfeito: ich würde zurückgetreten sein, du würdest zurückgetreten sein, er würde zurückgetreten sein, wir würden zurückgetreten sein, ihr würdet zurückgetreten sein, sie würden zurückgetreten sein

Imperativo Ativo

  • Presente: tritt (du) zurück, treten wir zurück, tretet (ihr) zurück, treten Sie zurück

Infinitivo/Particípio Ativo

  • Infinitivo I: zurücktreten, zurückzutreten
  • Infinitivo II: zurückgetreten sein, zurückgetreten zu sein
  • Particípio I: zurücktretend
  • Particípio II: zurückgetreten

Comentários



Entrada

* As frases do Wikcionário (de.wiktionary.org) estão disponíveis gratuitamente sob a licença CC BY-SA 3.0 (creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/deed.de): 438651

* As sentenças de Nachrichtenleicht (nachrichtenleicht.de) estão sujeitas às condições aí armazenadas: Abgas-Skandal bei VW, Prozess gegen Wulff

* As frases do Tatoeba (tatoeba.org) estão disponíveis gratuitamente sob o CC BY 2.0 FR (creativecommons.org/licenses/by/2.0/fr/): 6619148, 2291473, 362100, 5263158

* As definições vêm em parte do Wiktionary (de.wiktionary.org) e podem ter sido alteradas posteriormente. Eles estão disponíveis gratuitamente sob a licença CC-BY-SA 3.0 (creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0): 124275, 124275

* Os sinônimos vêm em parte do OpenThesaurus (openthesaurus.de) e podem ter sido alterados posteriormente. Eles estão disponíveis gratuitamente sob a licença CC-BY-SA 4.0 (creativecommons.org/licenses/by-sa/4.0): zurücktreten

Nosso site como app.
Prático em movimento.
★★★★★ 4.9