Declinação e comparação de aasig
A declinação do adjetivo aasig (repugnante, carniçento) utiliza as seguintes formas de comparação aasig,aasiger,am aasigsten. As terminações para o comparativo e o superlativo são er/sten. O adjectivo aasig pode ser utilizado tanto como atributivo antes de um substantivo ou como predicativo junto com um verbo.Não se pode flexionar e comparar somente o adjetivo aasig, mas sim todos os adjetivos em alemão. Comentários ☆
er
sten
A declinação forte de aasig sem artigo ou pronome
Declinação fraca
A declinação fraca do adjetivo aasig com o artigo definido 'der' ou com pronomes como 'dieser' e 'jener'
Declinação mista
A declinação mista do adjetivo aasig com o artigo indefinido 'ein' ou com pronomes como 'kein' e 'mein'
Uso como predicativo
Usando aasig como predicativo
Traduções
Traduções para aasig
-
aasig
carrion-like, disgusting, decayed, bad, repulsive, rotten, very bad
зловонно, гнилой, мерзкий, отвратительный, очень, разлагающийся, разложившийся, ужасный
carroño, asqueroso, carroñero, descompuesto, muy malo, putrefacto, repugnante, terrible
décomposé, charogne, dégoûtant, pourrissant, répugnant, terrible, très
iğrenç, kokuşmuş, kötü, tiksinç, çok kötü, çürümüş
repugnante, carniçento, de carniça, decomposto, mau, nojento, podre, péssimo
cadaverico, decomponibile, carogna, disgustoso, grave, marcio, ripugnante, terribile
putred, de descompunere, dezgustător, foarte rău, murdar, repulsiv, rău
dögszerű, nagyon, romlott, rossz, rothadó, taszító, undorító
gnijący, bardzo, cholernie, kąśliwy, złośliwy, odrażający, okropny, padlina
αηδιαστικός, νεκρός, αηδιαστικό, κακός, πολύ κακός, σάπιος
afschuwelijk, erg, rot, rotte, slecht, vergaan, walgelijk
odporný, hnilý, hnusný, hrozný, nechutný, rozkládající se, velmi
äcklig, rutten, skämd, vedervärdig, avskyvärd, förruttnad, mycket, ruttna
afskyelig, forrådnet, foul, frygtelig, meget, modbydelig, rådden, rådnende
ひどい, 不快な, 嫌な, 腐った, 腐敗した, 腐肉のような, 非常に
asquerós, carnós, de cadàver, fetor, molt dolent, putrid, repugnant
erittäin, inhottava, laho, mätä, oksettava, paha, ruumiinlainen
avskyelig, ekkel, forderdelig, forråtnet, grusom, råtten, vond
gogorra, hondar, hondatuta, iraingarri, larria, oso, putrid
gadljiv, loš, odvratan, pokvaren, pokvareno, truo, veoma loš
гаден, гнил, гнило, лош, многу лош, одвратен, разгниен
gnusen, gnil, gnusno, hudo, odvraten, pokvarjen, zelo
hnusný, hnilý, hrozný, odporný, rozpadávajúci, skazný, veľmi
gadljiv, lešinski, loš, odvratan, pokvaren, truo, vrlo
gadljiv, lešinarski, loš, odvratan, pokvaren, trul, vrlo loš
мерзенний, огидний, гидкий, гнилий, дуже поганий, жахливий, мерзотний, погнилий
гниещ, гнил, гнусен, лош, много, отвратителен, разложен
адвратны, вельмі, гнілы, жахлівы, мерзкі, падобны да гнілы, разлажаны
רקוב، דוחה، מגעיל، נורא، רע، רקבון
جداً، جيفة، سيء، عفن، متعفن، مثير للاشمئزاز، مقرف
بد، خیلی بد، زشت، فاسد، نفرتانگیز، پوسیده، گندیده
بدبودار، بوسیدہ، بہت برا، بے زار کن، سڑا ہوا، نفرت انگیز، گندہ
aasig in dict.cc
Traduções
Participar
Ajude-nos e torne-se um herói adicionando novas entradas e avaliando as existentes. Como forma de agradecimento, você poderá usar este site sem anúncios ao atingir uma certa pontuação.
|
Entrada |
Significados
Significados e sinônimos de aasig- wie Aas beschaffen, widerlich, ekelerregend, verwest, schauderhaft, arg, verwesend
- wie Aas beschaffen, widerlich, ekelerregend, verwest, schauderhaft, arg, verwesend
- wie Aas beschaffen, widerlich, ekelerregend, verwest, schauderhaft, arg, verwesend
Significados Sinônimos
Adjetivos
Adjetivos selecionados aleatoriamente
≡ humorlos
≡ bekannt
≡ kindisch
≡ berghoch
≡ polysem
≡ purulent
≡ unmodern
≡
≡ nullfach
≡ öko
≡ zirkular
≡ schmal
≡ putativ
≡ machtlos
≡
≡ zwiefach
≡ lila
≡ formbar
Dicionários
Todos os dicionários de tradução
Declinação e formas comparativas de aasig
Resumo de todas as formas de declinação e formas de comparação do adjetivo aasig em todos os géneros e casos
A declinação e o comparativo de aasig são apresentados online em tabelas em todas as formas: forte, fraca e mista. Assim como no singular e no plural. Também são apresentados os 4 casos: nominativo (auch 1. Fall, Wer-Fall), genitivo (auch 2. Fall, Wes-Fall, Wessen-Fall), dativo (auch3. Fall, Wem-Fall) e acusativo (auch4. Fall, Wen-Fall). Mais informações podem ser encontradas em Wiktionary aasig e aasig no Duden.
Comparação dos adjetivos aasig
positivo | aasig |
---|---|
comparativo | aasiger |
superlativo | am aasigsten |
- positivo: aasig
- comparativo: aasiger
- superlativo: am aasigsten
Declinação forte aasig
Masculino | Feminino | Neutro | Plural | |
---|---|---|---|---|
Nom. | aasiger | aasige | aasiges | aasige |
Gen. | aasigen | aasiger | aasigen | aasiger |
Dat. | aasigem | aasiger | aasigem | aasigen |
Acu. | aasigen | aasige | aasiges | aasige |
- Masculino: aasiger, aasigen, aasigem, aasigen
- Feminino: aasige, aasiger, aasiger, aasige
- Neutro: aasiges, aasigen, aasigem, aasiges
- Plural: aasige, aasiger, aasigen, aasige
Declinação fraca aasig
- Masculino: der aasige, des aasigen, dem aasigen, den aasigen
- Feminino: die aasige, der aasigen, der aasigen, die aasige
- Neutro: das aasige, des aasigen, dem aasigen, das aasige
- Plural: die aasigen, der aasigen, den aasigen, die aasigen
Declinação mista aasig
- Masculino: ein aasiger, eines aasigen, einem aasigen, einen aasigen
- Feminino: eine aasige, einer aasigen, einer aasigen, eine aasige
- Neutro: ein aasiges, eines aasigen, einem aasigen, ein aasiges
- Plural: keine aasigen, keiner aasigen, keinen aasigen, keine aasigen