Declinação e comparação de bedeckt
A declinação do adjetivo bedeckt (coberto, encoberto) utiliza as seguintes formas de comparação bedeckt,bedeckter,am bedecktesten. As terminações para o comparativo e o superlativo são er/esten. O adjectivo bedeckt pode ser utilizado tanto como atributivo antes de um substantivo ou como predicativo junto com um verbo.Não se pode flexionar e comparar somente o adjetivo bedeckt, mas sim todos os adjetivos em alemão. Comentários ☆
er
esten
adjetivo · positivo · regular · comparação
bedeckt
·
bedeckter
·
am bedecktest
en
overcast, cloudy, ambiguous, covered, reserved, vague
/bəˈdɛkt/ · /bəˈdɛkt/ · /bəˈdɛktɐ/ · /bəˈdɛktəstən/
[…, Wetter] mit Wolken am Himmel, bewölkt; etwas rau, nicht rein; bewölkt, belegt, wolkenverhangen, heiser
» Es ist heute bedeckt
. The sky is overcast today.
A declinação forte de bedeckt sem artigo ou pronome
Declinação fraca
A declinação fraca do adjetivo bedeckt com o artigo definido 'der' ou com pronomes como 'dieser' e 'jener'
Declinação mista
A declinação mista do adjetivo bedeckt com o artigo indefinido 'ein' ou com pronomes como 'kein' e 'mein'
Uso como predicativo
Usando bedeckt como predicativo
Exemplos
Exemplos de frases para bedeckt
-
Es ist heute
bedeckt
.
The sky is overcast today.
-
Tokio war von Smog
bedeckt
.
Smog hung over Tokyo.
-
Sein Gesicht war von Schlamm
bedeckt
.
His face was covered with mud.
-
Bedeckter
Boden fördert das Wachstum der Pflanzen.
Covered soil promotes the growth of plants.
-
Die Leiter war mit Staub und Rost
bedeckt
.
The ladder was covered with dust and rust.
-
Das mit Graffiti
bedeckte
Gebäude sieht hässlich aus.
The graffiti-covered building is ugly to look at.
-
Die Frau hob den von einer Perücke
bedeckten
Kopf.
The woman lifted the head covered by a wig.
Exemplos
Traduções
Traduções para bedeckt
-
bedeckt
overcast, cloudy, ambiguous, covered, reserved, vague
завуалированный, затянутый, неопределенный, неясный, облачный, покрытый, размытый
cubierto, ambiguo, indefinido, nublado, tapado, vago
couvert, non pur, nuageux, rugueux, réservé, vague
kapalı, belirsiz, bulutlu, örtülü
coberto, encoberto, nublado, reservado, vago
coperto, ambiguo, nuvoloso, riservato, vago, velato
acoperit, neclar, vag, înnorat, întunecat
felhős, borongós, homályos, kétértelmű
niejasny, nieokreślony, pochmurny, pokryty, przykryty, wątpliwy, zachmurzony
αόριστος, καλυμμένος, μη σαφής, νεφελώδης, σκοτεινός, συννεφιασμένος
bedekt, bedekt zijn, bewolkt, onduidelijk, terughoudend
zatažený, nejasný, nevyjasněný, oblačný, pokrytý, vágní, zastřený
täckt, belagd, dold, molnbetäckt, molnigt, mulen, oavklara, tystlåten
dækket, overskyet, skygget, tilbageholdt, uklar
ざらざらした, 不純な, 控えめな, 曇り, 曖昧な
ambigu, brut, nublat, tèxtil, vagat
epäpuhtaus, epäselvä, kattava, pilvinen, sumea, vague
dekket, overskyet, skjult, skyet, uklar, vag
estalki, ezezagun, hodei, hodeitsua, ilun, mota
nejasan, neodređen, nečist, oblačno, pokriveno, prljav
груб, неодлучен, нечист, нејасен, облачно
nejasen, neodločen, oblačno, pokrit, zavit
nejasný, nevyjadrený, oblačný, pokrytý, zamračený, zastretý
nejasan, neodređen, nečist, oblačno, prljav
nejasan, neodređen, nečist, oblačno, prljav
затягнутий, неоднозначний, неясний, покритий, похмурий, хмарний
замъглен, мътен, неопределен, неясен, облачно
аблачны, завалены хмарамі, непэўны, нечысты, размыты, шурпаты
berawan, mengelak, parau, samar, serak
khàn, mập mờ, nhiều mây, né tránh, đục
bo'g'iq, bulutli, chekinuvchi, dag'al, noaniq
अस्पष्ट, खुरदरा, टालमटोल, बादलों से ढका, भर्राया
含糊的, 嘶哑, 回避的, 多云, 浑浊
คลุมเครือ, หยาบ, เมฆมาก, เลี่ยงตอบ, แหบ
거친, 구름 낀, 모호한, 쉰, 회피적인
boğuq, buludlu, qeyri-müəyyən, xırıltılı, çəkinən
გაურკვეველი, თავშეკავებული, უხეში, ღრუბლიანი, ხრინწიანი
অস্পষ্ট, কর্কশ, টালমটল, মেঘাচ্ছন্ন, রুক্ষ
i paqartë, i shmangshëm, mbuluar me re, ngjirë, vrazhdë
अस्पष्ट, खडबडीत, खरखरीत, टाळमटाळ, ढगाळ
अस्पष्ट, घरघरिएको, टालमटोल, बादल लागेको, रूखो
అస్పష్టమైన, కర్కశ, టాలమటాల్, మందమైన, మేఘమయ
aizsmakušs, izvairīgs, mākoņains, neskaidrs, rūpjš
கரகரப்பான, கரடுமுரடு, தவிர்க்கும், தெளிவில்லாத, மேகமயமான
ebamäärane, kare, kähe, pilvane, vältiv
ամպամած, անորոշ, խուսափող, խռպոտ, կոպիտ
barûndî, qirêj
לא ברור، מכוסה، מכוסה חלקית، מעונן، מעורפל
غامض، مبهم، مغطى، مكتوم، مُعَكِّر، مُغَطَّى
ابری، مبهم، نامشخص، پوشانده، پوشیده
بادلوں سے ڈھکا، بہترا، دھندلا، غیر واضح، مبہم، پوشیدہ
bedeckt in dict.cc
Traduções
Participar
Ajude-nos e torne-se um herói adicionando novas entradas e avaliando as existentes. Como forma de agradecimento, você poderá usar este site sem anúncios ao atingir uma certa pontuação.
|
|
Entrada |
Significados
Significados e sinônimos de bedeckt- mit Wolken am Himmel, bewölkt, bewölkt, wolkenverhangen, wolkig
- [Wetter] etwas rau, nicht rein, belegt, heiser, rau
- bei Interviews, Stellungnahmen, Aussagen: sich zurückhalten, nicht klar Stellung beziehen, etw im Unklaren oder vage lassen
Significados Sinônimos
Adjetivos
Adjetivos selecionados aleatoriamente
≡ rasend
≡ heutig
≡ unwillig
≡ waldig
≡ distal
≡ sahnig
≡ zonal
≡ amöboid
≡ unsicher
≡ welk
≡ bremisch
≡ nennbar
≡ bosnisch
≡ estnisch
≡ wollig
≡ kniekurz
≡ eminent
≡ vollreif
Dicionários
Todos os dicionários de tradução
Declinação e formas comparativas de bedeckt
Resumo de todas as formas de declinação e formas de comparação do adjetivo bedeckt em todos os géneros e casos
A declinação e o comparativo de bedeckt são apresentados online em tabelas em todas as formas: forte, fraca e mista. Assim como no singular e no plural. Também são apresentados os 4 casos: nominativo (auch 1. Fall, Wer-Fall), genitivo (auch 2. Fall, Wes-Fall, Wessen-Fall), dativo (auch3. Fall, Wem-Fall) e acusativo (auch4. Fall, Wen-Fall). Mais informações podem ser encontradas em Wiktionary bedeckt e bedeckt no Duden.
Comparação dos adjetivos bedeckt
| positivo | bedeckt |
|---|---|
| comparativo | bedeckter |
| superlativo | am bedecktesten |
- positivo: bedeckt
- comparativo: bedeckter
- superlativo: am bedecktesten
Declinação forte bedeckt
| Masculino | Feminino | Neutro | Plural | |
|---|---|---|---|---|
| Nom. | bedeckter | bedeckte | bedecktes | bedeckte |
| Gen. | bedeckten | bedeckter | bedeckten | bedeckter |
| Dat. | bedecktem | bedeckter | bedecktem | bedeckten |
| Acu. | bedeckten | bedeckte | bedecktes | bedeckte |
- Masculino: bedeckter, bedeckten, bedecktem, bedeckten
- Feminino: bedeckte, bedeckter, bedeckter, bedeckte
- Neutro: bedecktes, bedeckten, bedecktem, bedecktes
- Plural: bedeckte, bedeckter, bedeckten, bedeckte
Declinação fraca bedeckt
- Masculino: der bedeckte, des bedeckten, dem bedeckten, den bedeckten
- Feminino: die bedeckte, der bedeckten, der bedeckten, die bedeckte
- Neutro: das bedeckte, des bedeckten, dem bedeckten, das bedeckte
- Plural: die bedeckten, der bedeckten, den bedeckten, die bedeckten
Declinação mista bedeckt
- Masculino: ein bedeckter, eines bedeckten, einem bedeckten, einen bedeckten
- Feminino: eine bedeckte, einer bedeckten, einer bedeckten, eine bedeckte
- Neutro: ein bedecktes, eines bedeckten, einem bedeckten, ein bedecktes
- Plural: keine bedeckten, keiner bedeckten, keinen bedeckten, keine bedeckten