Declinação e comparação de steif
A declinação do adjetivo steif (rígido, duro) utiliza as seguintes formas de comparação steif,steifer,am steifsten. As terminações para o comparativo e o superlativo são er/sten. O adjectivo steif pode ser utilizado tanto como atributivo antes de um substantivo ou como predicativo junto com um verbo.Não se pode flexionar e comparar somente o adjetivo steif, mas sim todos os adjetivos em alemão. Comentários ☆
er
sten
B2 · adjetivo · positivo · regular · comparação
steif
·
steifer
·
am steifst
en
stiff, rigid, strong, erect, firm, formal, hard, impersonal, inflexible, intense, severe
/ˈʃtaɪf/ · /ˈʃtaɪf/ · /ˈʃtaɪfɐ/ · /ˈʃtaɪf.stən/
[…, Medizin, Verkehr] unbiegsam, fest, starr; in einzelnen Gelenken oder dem ganzen Körper entweder vorübergehend oder auch dauerhaft wenig beweglich, ungelenk
» Ich habe steife
Schultern. My shoulders are stiff.
A declinação forte de steif sem artigo ou pronome
Declinação fraca
A declinação fraca do adjetivo steif com o artigo definido 'der' ou com pronomes como 'dieser' e 'jener'
Declinação mista
A declinação mista do adjetivo steif com o artigo indefinido 'ein' ou com pronomes como 'kein' e 'mein'
Uso como predicativo
Usando steif como predicativo
Exemplos
Exemplos de frases para steif
-
Ich habe
steife
Schultern.
My shoulders are stiff.
-
Er ist
steif
vor Schreck.
He is stiff with fright.
-
Ich habe einen
steifen
Rücken.
My back is stiff.
-
Durch das lange Sitzen war ich
steif
.
Due to sitting for a long time, I was stiff.
-
Ich brauche ein Hemd mit einem
steifen
Kragen.
I need a shirt with a stiff collar.
-
Tom hat einen
steifen
Nacken.
Tom has a stiff neck.
-
Meine Zehen sind
steif
geworden.
My toes have become stiff.
Exemplos
Traduções
Traduções para steif
-
steif
stiff, rigid, strong, erect, firm, formal, hard, impersonal
жесткий, сильный, безличный, возбуждённый, крепкий, недвижимый, недостаток харизмы, неподвижный
rígido, tieso, duro, fuerte, rigido, erecto, frío, intenso
rigide, raide, ferme, droit, dur, formel, fort, guindé
sert, katı, dik, hareketsiz, resmi, sabit, soğuk, şiddetli
rígido, duro, forte, inflexível, rigido, ereto, frio, intenso
rigido, forte, duro, erecto, formale, impersonale, intenso, robusto
rigid, ferm, puternic, erect, formal, intens, neutru, stăruitor
merev, erős, erőteljes, formális, heves, hideg, kemény, rigid
sztywny, silny, bezosobowy, bezwładny, drętwy, formalny, intensywny, mocny
άκαμπτος, ισχυρός, στερεός, σφιχτός, έντονος, στυφός, τυπικός
stijf, stug, sterk, formeel, hevig, krachtig, onbeweeglijk, onpersoonlijk
silný, bez charisma, formální, intenzivní, nehybný, neohybné, neosobní, pevné
styv, stel, kraftig, fast, formell, intensiv, opersonlig, stark
stiv, kraftig, fast, formel, intens, stivnet, stærk, ubevægelig
強い, 硬い, 勃起した, 動きにくい, 堅い, 堅苦しい, 激しい, 無個性
fort, rigid, erecte, estricte, ferro, formal, fred, intens
jäykkä, voimakas, erektio, intensiivinen, jämäkkä, kankea, kova, tiukka
stiv, kraftig, fast, formell, hardt, intensiv, sterk, ubevegelig
indartsu, rigido, zurrun, biziki, formala, hotz, sendotu, zurrunbilo
snažan, tvrdi, bezličan, formalno, hladno, intenzivan, jak, kruti
силен, ерегиран, интензивен, крепок, некомпактен, непопустлив, стегнат, тврда
močan, tog, trd, erekcija, hladen, intenziven, neoseben, neprilagodljiv
silný, bez charizmy, erekt, formálny, intenzívny, neohybné, neosobný, nepružný
jak, tvrdi, bezličan, formalno, hladno, intenzivan, kruti, nepokretan
snažan, tvrdi, formalni, hladan, intenzivan, jak, kruti, nepokretni
жорсткий, міцний, негнучкий, сильний, безособовий, ерегований, формальний, інтенсивний
неподвижен, силен, стегнат, възбуден, интензивен, мощен, непознат, скован
жорсткі, моцны, афіцыйны, негнуткі, непрыватны, нязграбны, сільны, цвёрды
kaku, kencang, dingin, formal, keras, kuat, tegang
cứng, cứng nhắc, mạnh, cương, cương cứng, dữ dội, không cuốn hút, trịnh trọng
kuchli, qattiq, baquvvat, erektsiya bo‘lgan, qotgan, rasmiy, shiddatli, sovuq
औपचारिक, कठोर, कड़ा, खड़ा, जोरदार, ठंडी, तगड़ा, तना हुआ
僵硬, 强劲, 勃起的, 坚挺, 正式的, 死板的, 浓烈, 猛烈
แข็ง, แรง, ทางการ, รุนแรง, เข้ม, เย็นชา, แข็งตัว
뻣뻣한, 강한, 거센, 격식적인, 냉담한, 발기된, 발기한, 세찬
sərt, güclü, dik, qüvvətli, rəsmi, soyuq, şiddətli
მყარი, ძლიერი, ერეგირებული, მძლავრი, ოფიციალური, ცივი
আনুষ্ঠানিক, কঠিন, কঠোর, কড়া, খাড়া, ঝোড়ো, প্রচণ্ড, প্রবল
fortë, ngurtë, ashpër, formale, fuqishëm, i fortë, i ftohtë, i ngritur
कडक, उभा, औपचारिक, जोरदार, तगडा, ताठ, तीव्र, थंड
कडा, उभिएको, औपचारिक, चिसो, तीव्र, प्रचण्ड, प्रबल, बलियो
కఠిన, బలమైన, ఔపచారిక, గట్టి, తీవ్రమైన, బిగుసుకుపోయిన, శక్తివంతమైన, స్థంభించిన
stīvs, spēcīgs, stiprs, erekcijā, formāls, nepersonisks
பலமான, வலுவான, அதிகாரபூர்வ, உணர்ச்சியற்ற, கடின, கடுமையான, நிமிர்ந்த
jäik, tugev, ebapersonaalne, erektsioonis, formaalne, kange, kõva
ուժեղ, գրգռված, խիստ, կարծրացած, կոշտ, հզոր, ուժգին, պաշտոնական
sert, bahîz, fermî, qewî, resmî, stûr, tûnd, xurt
חזק، נוקשה، עוצמתי، קשיח، זקוף، קָשֶׁה، קשה، רָשָׁמִי
صلب، جامد، قوي، بارد، رَسْمِيّ، شديد، قاسي، مُنتصب
سخت، سفت، تنگ، محکم، بیروح، رسمی، سرد
سخت، مضبوط، اکڑا، بے روح، رسمی، زور دار، سختی، شدید
steif in dict.cc
Traduções
Participar
Ajude-nos e torne-se um herói adicionando novas entradas e avaliando as existentes. Como forma de agradecimento, você poderá usar este site sem anúncios ao atingir uma certa pontuação.
|
Entrada |
Significados
Significados e sinônimos de steif- unbiegsam, fest, starr
- [Medizin] in einzelnen Gelenken oder dem ganzen Körper entweder vorübergehend oder auch dauerhaft wenig beweglich, ungelenk
- unpersönlich, förmlich, ohne Ausstrahlung und Charisma
- [Verkehr] heftig, stark bewegt
- stark, kräftig ...
Significados Sinônimos
Adjetivos
Adjetivos selecionados aleatoriamente
≡ topfit
≡ hörig
≡ dicklich
≡ resistiv
≡ jeweilig
≡ putativ
≡ prall
≡ unartig
≡ nackig
≡ baskisch
≡ endgeil
≡ dinglich
≡ dortig
≡ lamellar
≡ geachtet
≡ ledig
≡ dämlich
≡ nulltel
Dicionários
Todos os dicionários de tradução
Declinação e formas comparativas de steif
Resumo de todas as formas de declinação e formas de comparação do adjetivo steif em todos os géneros e casos
A declinação e o comparativo de steif são apresentados online em tabelas em todas as formas: forte, fraca e mista. Assim como no singular e no plural. Também são apresentados os 4 casos: nominativo (auch 1. Fall, Wer-Fall), genitivo (auch 2. Fall, Wes-Fall, Wessen-Fall), dativo (auch3. Fall, Wem-Fall) e acusativo (auch4. Fall, Wen-Fall). Mais informações podem ser encontradas em Wiktionary steif e steif no Duden.
Comparação dos adjetivos steif
positivo | steif |
---|---|
comparativo | steifer |
superlativo | am steifsten |
- positivo: steif
- comparativo: steifer
- superlativo: am steifsten
Declinação forte steif
Masculino | Feminino | Neutro | Plural | |
---|---|---|---|---|
Nom. | steifer | steife | steifes | steife |
Gen. | steifen | steifer | steifen | steifer |
Dat. | steifem | steifer | steifem | steifen |
Acu. | steifen | steife | steifes | steife |
- Masculino: steifer, steifen, steifem, steifen
- Feminino: steife, steifer, steifer, steife
- Neutro: steifes, steifen, steifem, steifes
- Plural: steife, steifer, steifen, steife
Declinação fraca steif
- Masculino: der steife, des steifen, dem steifen, den steifen
- Feminino: die steife, der steifen, der steifen, die steife
- Neutro: das steife, des steifen, dem steifen, das steife
- Plural: die steifen, der steifen, den steifen, die steifen
Declinação mista steif
- Masculino: ein steifer, eines steifen, einem steifen, einen steifen
- Feminino: eine steife, einer steifen, einer steifen, eine steife
- Neutro: ein steifes, eines steifen, einem steifen, ein steifes
- Plural: keine steifen, keiner steifen, keinen steifen, keine steifen