Façanhas de Luc 269

Aqui homenageamos nosso herói Luc, que regularmente e incansavelmente criou novas entradas e avaliou as existentes. Isso tornou este site mais informativo, útil e melhor. Todos os outros usuários deste site alemão e de nosso aplicativo alemão se beneficiam disso. Obrigado, Luc!

Traduções de Luc

Nosso herói Luc adicionou as seguintes novas entradas


gezielt einen vorgegebenen Lernstoff erarbeiten und verinnerlichen; aneignen; erlernen; erschließen; sich etwas beibringen; büffeln
Alemão lernen = Holandês leren

sich in ein Metier einarbeiten; sich einarbeiten
Alemão lernen = Holandês leren

lehren
Alemão lernen = Holandês leren

Erfahrungen sammeln, eine Einstellung zu etwas erwerben; sich an etwas gewöhnen; sich etwas angewöhnen
Alemão lernen = Holandês leren

sich einüben; Fertigkeiten erwerben; bimsen; studieren; büffeln; pauken
Alemão lernen = Holandês leren

prüfend befinden; prüfen; behandeln
Alemão bearbeiten = Holandês bewerken

auf etwas körperlich einwirken
Alemão bearbeiten = Holandês inwerken

neu gestalten, verändern; verändern; erneuern
Alemão bearbeiten = Holandês bewerken

einreden; einwirken; drängen
Alemão bearbeiten = Holandês inwerken

heftig schlagen, wiederholt auf etwas schlagen; schlagen
Alemão bearbeiten = Holandês bewerken

verändern; beackern; (sich) beschäftigen mit; ackern; hauen; redigieren
Alemão bearbeiten = Holandês verwerken

jemandem schaden, jemandem eine Straftat oder Ähnliches nachweisen; schaden
Alemão anhaben = Holandês aandoen

eingeschaltet haben; eingeschaltet haben
Alemão anhaben = Holandês aanhebben

mit etwas anderem als Geld sparsam umgehen; haushalten
Alemão sparen = Holandês zuinig zijn

Geld zurücklegen; sparsam leben; haushalten; nicht ausgeben; lassen; weniger Neukredite aufnehmen
Alemão sparen = Holandês spaarzaam zijn

behilflich sein, einem Ziel näher zu kommen
Alemão weiterhelfen = Holandês verderhelpen

nützlich sein; von Nutzen sein; hilfreich sein; (etwas) bringen; (es) bringen
Alemão weiterhelfen = Holandês behulpzaam zijn

starken Druck ausüben, indem etwas in etwas hineingedrückt wird; drücken; hineindrücken; hineinpressen; hineinquetschen; hineinstopfen
Alemão pressen = Holandês indrukken

starken Druck ausüben, indem etwas zusammengedrückt wird; quetschen; zusammendrücken
Alemão pressen = Holandês persen

starken Druck ausüben, indem etwas aus etwas herausgedrückt wird; ausdrücken; auspressen; ausquetschen
Alemão pressen = Holandês uitpersen

starken (psychischen) Druck auf jemanden ausüben; (jemandem etwas) abpressen; (jemanden) auspressen wie eine Zitrone; erpressen; (jemanden) in die Mangel nehmen; nötigen
Alemão pressen = Holandês onder druk zetten

etwas, jemanden an sich drücken; an sich drücken; sich an jemanden halten; an sich ziehen; (jemanden) in die Arme schließen; (jemandem) um den Hals fallen
Alemão pressen = Holandês omhelzen

an jemanden, etwas, beispielsweise Fakten, die Realität, bewusst keinen Gedanken verschwenden, etwas wegdenken, etwas willentlich aus seinen Gedanken streichen; abwehren; fortdenken; ignorieren; leugnen; niederdrücken
Alemão ausblenden = Holandês negeren

eine Sendung im Radio oder Fernsehen beenden durch Verringern des Tons/Bildes
Alemão ausblenden = Holandês uitdoven

einen Rohstoff abbauen; abbauen; gewinnen; schürfen; erlangen
Alemão fördern = Holandês ontginnen

sich zeigen, sich verhalten, auftreten, eine bestimmte, vorgegebene Form annehmen, einen (der Stellung, des Anlasses, der Etikette, der Gewohnheit gemäßen) Aufwand treiben oder betreiben
Alemão repräsentieren = Holandês vertegenwoordigen

jemanden, etwas in der Öffentlichkeit vertreten
Alemão repräsentieren = Holandês vertegenwoordigen

trockenes Gras (Heu) als Streu und Viehfutter produzieren; Heu machen; Hau machen; mähen; schlagen
Alemão heuen = Holandês hooien

sich mit einem Kostüm versehen; formelle Kleidung anziehen; kostümieren; tarnen
Alemão verkleiden = Holandês kleden

mit einer verhüllenden Schicht oder Blende bedecken; verhüllen; blenden; verdecken
Alemão verkleiden = Holandês bekleden

sich kostümieren; verhüllen; umhüllen; maskieren; verschleiern; umkleiden
Alemão verkleiden = Holandês omkleden

sich kostümieren; verhüllen; umhüllen; maskieren; verschleiern; umkleiden
Alemão verkleiden = Holandês verkeden

gültig, verbindlich sein
Alemão gelten = Holandês gelden

irgendwo plötzlich unangekündigt auftauchen; hereinplatzen
Alemão schneien = Holandês opduiken

irgendwo plötzlich unangekündigt auftauchen; hereinplatzen
Alemão schneien = Holandês verschijnen

Ort der Unterbrechung einer Reise oder Wanderung
Alemão Station = Holandês tussenstop

eine Anlage oder Einrichtung für bestimmte Zwecke, besonders für wissenschaftliche Beobachtungen und Untersuchungen
Alemão Station = Holandês station

Plan zur Durchführung eines Vorhabens oder Verhinderung von Nachteilen; Plan; Planung; Taktik
Alemão Strategie = Holandês strategie

Einrichtung, Haus, in dem man als Gast essen, trinken oder übernachten kann; Gasthof; Gaststätte; Gastwirtschaft; Hospiz; Hotel
Alemão Gasthaus = Holandês gastenhuis

Einrichtung, Haus, in dem man als Gast essen, trinken oder übernachten kann; Gasthof; Gaststätte; Gastwirtschaft; Hospiz; Hotel
Alemão Gasthaus = Holandês herberg

Speichergerät eines Computers mitLese- oder Schreibzugriff; Speichergerät
Alemão Laufwerk = Holandês geheugen

Zeitabschnitt, während dem jemand studiert; Studiendauer
Alemão Studienzeit = Holandês studietijd

der Mut von Bürgern, gegenüber nicht-zivilen Autoritäten wie Polizei und Militär selbstbewusst aufzutreten
Alemão Zivilcourage = Holandês burgermoed

das Auftreten gegen eine herrschende Meinung, mit dem der Einzelne, ohne Rücksicht auf sich selbst, soziale Werte oder die Werte der Allgemeinheit vertritt
Alemão Zivilcourage = Holandês burgerzin

eine Rekonstruktion eines Menschen, eines Kleinkindes
Alemão Puppe = Holandês pop

speziell angefertigte Puppe, die zum Theaterspielen verwendet wird
Alemão Puppe = Holandês pop

speziell angefertigte Puppe, die zum Theaterspielen verwendet wird
Alemão Puppe = Holandês handpop

speziell angefertigte Puppe, die zum Theaterspielen verwendet wird
Alemão Puppe = Holandês marjonet

Entwicklungsstadium eines Insekts zwischen Larve und Vollinsekt
Alemão Puppe = Holandês pop

eine gutaussehende weibliche Person
Alemão Puppe = Holandês poppeke

eine gutaussehende weibliche Person
Alemão Puppe = Holandês poppemieke

zu Haufen zusammengestellte Stroh- oder Getreidegarben; Garbe; Mandel; Hocke
Alemão Puppe = Holandês mijt

Hülle aus Papier für einen Brief; Umschlag; Briefumschlag; Briefcouvert; Briefkuvert; Couvert
Alemão Kuvert = Holandês enveloppe

Hülle aus Papier für einen Brief; Umschlag; Briefumschlag; Briefcouvert; Briefkuvert; Couvert
Alemão Kuvert = Holandês omslag

Besteck, Gedeck; Besteck; Gedeck
Alemão Kuvert = Holandês couvert

Besteck, Gedeck; Besteck; Gedeck
Alemão Kuvert = Holandês bestek

kurz für Punkrock; eine in den 1970er-Jahren entstandene Musikrichtung aus dem Bereich der Rockmusik; Punkrock
Alemão Punk = Holandês punk

Subkultur oder Protestbewegung, die sich durch bewusst auffällige Aufmachung und rebellisches Verhalten bemerkbar macht
Alemão Punk = Holandês punk

aussichtslos; ausschließlich; einflusslos; einsam; einschichtig; einsiedlerisch
Alemão allein = Holandês eenzaam

in Verbindung mit den Verben sein und bleiben: für sich, getrennt, einsam, einzeln sein; nur; aussichtslos; ausschließlich; einflusslos; einsam
Alemão allein = Holandês alleen

eine hohe Geschwindigkeit habend, das Gegenteil von langsam; fix; flink; flott; geschwind; hurtig
Alemão schnell = Holandês vlug

wenig Zeit benötigend; eben
Alemão schnell = Holandês even

nur vergleichsweise wenig Zeit beanspruchend, das Gegenteil von langwierig; fix; flink; flott; geschwind; hurtig
Alemão schnell = Holandês gezwind

Vervielfältigungszahl 1000; tausendmal so groß, so viel; tausendmal
Alemão tausendfach = Holandês duizendvoud

sehr oft, unzählige Male
Alemão tausendfach = Holandês duizendmaal

von kräftigem und aromatischem Geschmack oder Geruch
Alemão würzig = Holandês gekruid

gut mit Gewürzen und Salzen abgeschmeckt; deftig; herzhaft; kräftig; pikant; scharf; räss
Alemão würzig = Holandês pikant

gut mit Gewürzen und Salzen abgeschmeckt; deftig; herzhaft; kräftig; pikant; scharf; räss
Alemão würzig = Holandês scherp

für eine Nation charakteristisch; vaterländisch
Alemão national = Holandês vaderlands

um die Interessen einer Nation bemüht; vaterländisch; nationalistisch; patriotisch; selbstbestimmt; unabhängig
Alemão national = Holandês vaderlandslievend

Ordnungszahl 800; an der Stelle achthundert stehend
Alemão achthundertste = Holandês achthonderdste

nicht mehr frisch; verrottet, verfault; moderig; faulig; verdorben; verfault
Alemão faul = Holandês slecht

keine Lust bzw. Motivation besitzend, sich einer anstrengend erscheinenden Angelegenheit zu widmen; arbeitsscheu; träge; bequem; müßig; untätig
Alemão faul = Holandês moe

falsch, fragwürdig, verdächtig, problematisch oder nicht in Ordnung
Alemão faul = Holandês slecht

eine unbestimmte, kleine Anzahl oder Menge von etwas; gering
Alemão wenig = Holandês weinig

in unbedeutendem Umfang; kaum
Alemão wenig = Holandês slechts

leicht zu durchschauen; transparent; durchschaubar
Alemão durchsichtig = Holandês doorzichtig

so strukturiert, dass man von den Bestandteilen auf die Bedeutung der ganzen Form schließen kann; motiviert
Alemão durchsichtig = Holandês doorzichtig

so, dass man hindurchsehen kann; transparent; durchscheinend
Alemão durchsichtig = Holandês doorzichtig

leicht nachzuvollziehen; deutlich; eindeutig; offensichtlich; unmissverständlich; verständlich
Alemão klar = Holandês duidelijk

leicht nachzuvollziehen; deutlich; eindeutig; offensichtlich; unmissverständlich; verständlich
Alemão klar = Holandês helder

für etwas vorbereitet, bereit; bereit; fertig; parat
Alemão klar = Holandês klaar

für etwas vorbereitet, bereit; bereit; fertig; parat
Alemão klar = Holandês gereed

völlig, vollständig; ausnahmslos; durch und durch; durchweg; ganz; ganz und gar
Alemão total = Holandês totaal

durch Abweichung vom Üblichen auffallend; Staunen, Verwunderung oder aber leises Misstrauen bewirkend; seltsam; sonderbar; eigen; eigenartig
Alemão merkwürdig = Holandês merkwaardig

auffallend, des Merkens würdig, bedeutsam; bemerkenswert; denkwürdig
Alemão merkwürdig = Holandês merkwaardig

auffallend, des Merkens würdig, bedeutsam; bemerkenswert; denkwürdig
Alemão merkwürdig = Holandês betekenisvol