Façanhas de Vincent78 54

Aqui homenageamos nosso herói Vincent78, que regularmente e incansavelmente criou novas entradas e avaliou as existentes. Isso tornou este site mais informativo, útil e melhor. Todos os outros usuários deste site alemão e de nosso aplicativo alemão se beneficiam disso. Obrigado, Vincent78!

Traduções de Vincent78

Nosso herói Vincent78 adicionou as seguintes novas entradas


seine Familie, sein Heim oder seinen Partner verlassen; abhauen
Alemão weglaufen = Francês fuguer

ein Signal senden, andeuten, auf etwas hinweisen
Alemão signalisieren = Francês indiquer

nichts verändern und somit alles so belassen, wie es ist; etwas beim Status quo belassen; ignorieren; in Ruhe lassen
Alemão lassen = Francês laisser faire

etwas Bestimmtes nicht tun und somit Veränderungen bleibenlassen; eine Aktion unterlassen; von etwas absehen; mit etwas aufhören; etwas einstellen; sich enthalten
Alemão lassen = Francês délaisser

etwas erlauben und somit eine Veränderung passieren lassen; zulassen; absegnen; akzeptieren; bewilligen; billigen
Alemão lassen = Francês autoriser

etwas fordern und jemanden bitten/zwingen etwas zu tun; eine Aktion anordnen; anordnen; anregen; anweisen; Auftrag vergeben
Alemão lassen = Francês inciter

nicht treffen; nicht erscheinen; entbehren; (jemandem) abgehen; fernbleiben; Mangelware sein
Alemão fehlen = Francês manquer de

etwas für sich erwerben; besorgen; erstehen; erwerben
Alemão anschaffen = Francês acquérir

einen Unterschied machen; feststellen, dass etwas verschieden ist; auseinanderhalten; differenzieren; trennen
Alemão unterscheiden = Francês différencier

Kochkunst
Alemão Gastronomie = Francês art culinaire

mit einer Bezeichnung versehen, die nicht wirklich zutrifft; irreführend bezeichnet, benannt als
Alemão sogenannt = Francês soi-disant

gegen seine Ideale, Prinzipien oder Überzeugungen handelnd; verräterisch
Alemão untreu = Francês traître