Conjugação do verbo herausfallen
A conjugação do verbo herausfallen (cair de, cair) é irregular. As formas mais comuns são fällt heraus, fiel heraus e ist herausgefallen. A apofonia é feita com a vogal do radical a
- ie
- a. O verbo auxilar para herausfallen é "sein".
O prefixo heraus - de herausfallen é separável. A flexão ocorre em Ativo e é usada como Oração principal. Para melhor compreensão estão disponíveis incontáveis. Exemplos do verbo herausfallen . Para a prática e consolidação do estudo
irregular · sein · separável
fällt heraus · fiel heraus · ist herausgefallen
Alteração da vogal do radical. a - ie - a Trema no presente Eliminação de dupla consoante ll - l - ll
fall out, drop out, fall out of, be different, come out, stand out
aus etwas herauskommen, wo sich etwas vorher im Inneren aufgehalten hat; anders sein als der Rest; divergieren, anders sein (als), abweichen, (sich) unterscheiden (von)
(aus+D)
» Mir ist eine Plombe herausgefallen
. A filling has fallen out.
Conjugação simples no presente, pretérito, imperativo e conjuntivo do verbo herausfallen
Presente
ich | fall(e)⁵ | heraus |
du | fällst | heraus |
er | fällt | heraus |
wir | fallen | heraus |
ihr | fallt | heraus |
sie | fallen | heraus |
Pretérito
ich | fiel | heraus |
du | fielst | heraus |
er | fiel | heraus |
wir | fielen | heraus |
ihr | fielt | heraus |
sie | fielen | heraus |
Conjuntivo I
ich | falle | heraus |
du | fallest | heraus |
er | falle | heraus |
wir | fallen | heraus |
ihr | fallet | heraus |
sie | fallen | heraus |
Conjuntivo II
ich | fiele | heraus |
du | fielest | heraus |
er | fiele | heraus |
wir | fielen | heraus |
ihr | fielet | heraus |
sie | fielen | heraus |
⁵ Somente no uso coloquial
Indicativo
O verbo herausfallen conjugado no indicativo Ativo nos tempos presente, passado e futuro
Presente
ich | fall(e)⁵ | heraus |
du | fällst | heraus |
er | fällt | heraus |
wir | fallen | heraus |
ihr | fallt | heraus |
sie | fallen | heraus |
Pretérito
ich | fiel | heraus |
du | fielst | heraus |
er | fiel | heraus |
wir | fielen | heraus |
ihr | fielt | heraus |
sie | fielen | heraus |
Perfeito
ich | bin | herausgefallen |
du | bist | herausgefallen |
er | ist | herausgefallen |
wir | sind | herausgefallen |
ihr | seid | herausgefallen |
sie | sind | herausgefallen |
Mais-que-perf.
ich | war | herausgefallen |
du | warst | herausgefallen |
er | war | herausgefallen |
wir | waren | herausgefallen |
ihr | wart | herausgefallen |
sie | waren | herausgefallen |
Futuro I
ich | werde | herausfallen |
du | wirst | herausfallen |
er | wird | herausfallen |
wir | werden | herausfallen |
ihr | werdet | herausfallen |
sie | werden | herausfallen |
Futuro II
ich | werde | herausgefallen | sein |
du | wirst | herausgefallen | sein |
er | wird | herausgefallen | sein |
wir | werden | herausgefallen | sein |
ihr | werdet | herausgefallen | sein |
sie | werden | herausgefallen | sein |
⁵ Somente no uso coloquial
Conjuntivo
Conjugação no Conjuntivo I e II respectivamente nos tempos presente, pretérito, perfeito, mais-que-perfeito e futuro do verbo herausfallen
Conjuntivo I
ich | falle | heraus |
du | fallest | heraus |
er | falle | heraus |
wir | fallen | heraus |
ihr | fallet | heraus |
sie | fallen | heraus |
Conjuntivo II
ich | fiele | heraus |
du | fielest | heraus |
er | fiele | heraus |
wir | fielen | heraus |
ihr | fielet | heraus |
sie | fielen | heraus |
Conj. Perf.
ich | sei | herausgefallen |
du | seiest | herausgefallen |
er | sei | herausgefallen |
wir | seien | herausgefallen |
ihr | seiet | herausgefallen |
sie | seien | herausgefallen |
Conj. Mais-que-perf.
ich | wäre | herausgefallen |
du | wärest | herausgefallen |
er | wäre | herausgefallen |
wir | wären | herausgefallen |
ihr | wäret | herausgefallen |
sie | wären | herausgefallen |
Conjuntivo II (würde)
A forma alternativa do conjuntivo II é formada com a conjugação do verbo würde como verbo finito.
Imperativo
As formas de conjugação no presente do imperativoAtivo do verbo herausfallen
⁵ Somente no uso coloquial
Infinitivo/Particípio
As formas infinitas do particípio e do infinitivo (com "zu") no Ativo para o verbo herausfallen
Exemplos
Exemplos de frases para herausfallen
-
Mir ist eine Plombe
herausgefallen
.
A filling has fallen out.
-
Der faule Zahn ist von allein
herausgefallen
.
The decayed tooth came out on its own.
-
Das Kleingeld
fiel
aus dem Rucksackheraus
.
The small change fell out of the backpack.
-
Er schüttelt die Tasche, damit der Schmutz
herausfällt
.
He shakes the bag so that the dirt falls out.
-
Damit ist sie aus dem Kreis der Verdächtigen
herausgefallen
.
Thus, she has fallen out of the circle of suspects.
-
Hier, diese Plombe ist aus dem Zahn
herausgefallen
.
Here, this filling has fallen out of the tooth.
-
Im nächsten Jahr sollen diese Tätigkeiten aus der Arbeitslosenstatistik
herausfallen
.
Next year, these activities are to be excluded from the unemployment statistics.
Exemplos
Traduções
Traduções para herausfallen
-
herausfallen
fall out, drop out, fall out of, be different, come out, stand out
выпадать, вываливаться, вывалиться, выпасть, высыпаться, выбывать, выделяться, выходить
caer fuera de, caer, salir, diferente
tomber, sortir, se démarquer, être exclu
yerinden çıkıp düşmek, düşmek, dışarı atılmak, dışarı düşmek, dışarı çıkmak, farklı olmak
cair de, cair, sair, destacar-se, diferente
cadere fuori, cadere fuori da, cascare fuori da, non rientrare, non rientrare in, ricadere fuori, uscire, distaccarsi
cădea, cădea afară, fi exclus, ieși afară, ieși în evidență
kiesik, kiemelkedni, kikerül, kiugrik
wylecieć, wypaść, wyróżniać się
απορρίπτομαι, εξέρχομαι, εξαιρούμαι, ξεχωρίζω
uitvallen, een uitval doen, naar buiten vallen, niet passen, vallen buiten, afvallen, afwijken, vallen
vypadnout, vypadávat, odlišovat se, vyniknout
trilla ur, falla ut, ramla ut, sticka ut
falde ud, falde fra, skille sig ud
出る, 外れる, 異なる, 脱落する, 落ちる
caure, destacar, diferir, quedar fora, sortir
erottua, pois jääminen, pudota, putoaminen, tippua
falle ut, falle fra, skille seg ut
kanpora irten, desberdina
ispasti, izbaciti, izdvojiti se, izleteti
издвојува, излегува, испаѓа
izgubiti, izpadati, izpasti, izstopati, priti ven
vypadnúť, odpadnúť, vyniknúť, vypadnúť von
ispasti, izbaciti, izdvojiti se, izletjeti
ispasti, izletjeti, izdvojiti se
випадати, вилітати, випасти, відрізнятися
изпадане, изпадна, излизане
выпадаць, адрознівацца, выбірацца, выходзіць
לצאת، לבלוט، להיפלט، ליפול החוצה، לצאת מהכלל
يسقط
افتادن، بیرون آمدن، خارج شدن، متفاوت بودن
نکلنا، الگ ہونا، باہر آنا، باہر نکلنا، خارج ہونا
herausfallen in dict.cc
Traduções
Participar
Ajude-nos e torne-se um herói adicionando novas entradas e avaliando as existentes. Como forma de agradecimento, você poderá usar este site sem anúncios ao atingir uma certa pontuação.
|
Entrada |
Significados
Significados e sinônimos de herausfallen- aus etwas herauskommen, wo sich etwas vorher im Inneren aufgehalten hat, anders sein als der Rest, divergieren, anders sein (als), abweichen, (sich) unterscheiden (von)
- aus etwas herauskommen, wo sich etwas vorher im Inneren aufgehalten hat, anders sein als der Rest, divergieren, anders sein (als), abweichen, (sich) unterscheiden (von)
- aus etwas herauskommen, wo sich etwas vorher im Inneren aufgehalten hat, anders sein als der Rest, divergieren, anders sein (als), abweichen, (sich) unterscheiden (von)
- aus etwas herauskommen, wo sich etwas vorher im Inneren aufgehalten hat, anders sein als der Rest, divergieren, anders sein (als), abweichen, (sich) unterscheiden (von)
Significados Sinônimos
Preposições
Preposições para herausfallen
Regras de conjugação
Regras detalhadas de conjugação
Derivações
Formas derivadas do verbo herausfallen
≡ herausbomben
≡ herausblasen
≡ entfallen
≡ herausdrehen
≡ herfallen
≡ abfallen
≡ herausarbeiten
≡ durchfallen
≡ gefallen
≡ dahinfallen
≡ heimfallen
≡ herausbeißen
≡ herausbeugen
≡ herausbrechen
≡ herausdringen
≡ herausbilden
Dicionários
Todos os dicionários de tradução
Conjugação do verbo herausfallen
Resumo de todos os tempos, atividades e caça-palavras do verbo herausfallen
A conjugação do verbo heraus·fallen é apresentada online assim como a Tabela de Verbo com todas as formas verbais no singular e no plural, e em todas as pessoas (1ª pessoa, 2ª pessoa, 3ª pessoa) A flexão do verbo heraus·fallen é portanto, uma ajuda para os trabalhos de casa, testes, exames, aulas de alemão, para o estudo do alemão como língua estrangeira, como segunda língua e também na formação de adultos. Especialmente no aprendizado do alemão é importante a conjugação correta do verbo com as respectivamente formas flexionadas corretamente (fällt heraus - fiel heraus - ist herausgefallen). Mais informações podem ser encontradas no Wiktionary herausfallen e no Duden herausfallen.
herausfallen conjugação
Presente | Pretérito | Conjuntivo I | Conjuntivo II | Imperativo | |
---|---|---|---|---|---|
ich | fall(e) heraus | fiel heraus | falle heraus | fiele heraus | - |
du | fällst heraus | fielst heraus | fallest heraus | fielest heraus | fall(e) heraus |
er | fällt heraus | fiel heraus | falle heraus | fiele heraus | - |
wir | fallen heraus | fielen heraus | fallen heraus | fielen heraus | fallen heraus |
ihr | fallt heraus | fielt heraus | fallet heraus | fielet heraus | fallt heraus |
sie | fallen heraus | fielen heraus | fallen heraus | fielen heraus | fallen heraus |
Indicativo Ativo
- Presente: ich fall(e) heraus, du fällst heraus, er fällt heraus, wir fallen heraus, ihr fallt heraus, sie fallen heraus
- Pretérito: ich fiel heraus, du fielst heraus, er fiel heraus, wir fielen heraus, ihr fielt heraus, sie fielen heraus
- Perfeito: ich bin herausgefallen, du bist herausgefallen, er ist herausgefallen, wir sind herausgefallen, ihr seid herausgefallen, sie sind herausgefallen
- Mais-que-perfeito: ich war herausgefallen, du warst herausgefallen, er war herausgefallen, wir waren herausgefallen, ihr wart herausgefallen, sie waren herausgefallen
- Futuro I: ich werde herausfallen, du wirst herausfallen, er wird herausfallen, wir werden herausfallen, ihr werdet herausfallen, sie werden herausfallen
- Futuro II: ich werde herausgefallen sein, du wirst herausgefallen sein, er wird herausgefallen sein, wir werden herausgefallen sein, ihr werdet herausgefallen sein, sie werden herausgefallen sein
Conjuntivo Ativo
- Presente: ich falle heraus, du fallest heraus, er falle heraus, wir fallen heraus, ihr fallet heraus, sie fallen heraus
- Pretérito: ich fiele heraus, du fielest heraus, er fiele heraus, wir fielen heraus, ihr fielet heraus, sie fielen heraus
- Perfeito: ich sei herausgefallen, du seiest herausgefallen, er sei herausgefallen, wir seien herausgefallen, ihr seiet herausgefallen, sie seien herausgefallen
- Mais-que-perfeito: ich wäre herausgefallen, du wärest herausgefallen, er wäre herausgefallen, wir wären herausgefallen, ihr wäret herausgefallen, sie wären herausgefallen
- Futuro I: ich werde herausfallen, du werdest herausfallen, er werde herausfallen, wir werden herausfallen, ihr werdet herausfallen, sie werden herausfallen
- Futuro II: ich werde herausgefallen sein, du werdest herausgefallen sein, er werde herausgefallen sein, wir werden herausgefallen sein, ihr werdet herausgefallen sein, sie werden herausgefallen sein
Conjuntivo II (würde) Ativo
- Pretérito: ich würde herausfallen, du würdest herausfallen, er würde herausfallen, wir würden herausfallen, ihr würdet herausfallen, sie würden herausfallen
- Mais-que-perfeito: ich würde herausgefallen sein, du würdest herausgefallen sein, er würde herausgefallen sein, wir würden herausgefallen sein, ihr würdet herausgefallen sein, sie würden herausgefallen sein
Imperativo Ativo
- Presente: fall(e) (du) heraus, fallen wir heraus, fallt (ihr) heraus, fallen Sie heraus
Infinitivo/Particípio Ativo
- Infinitivo I: herausfallen, herauszufallen
- Infinitivo II: herausgefallen sein, herausgefallen zu sein
- Particípio I: herausfallend
- Particípio II: herausgefallen