Conjugação do verbo raushängen

A conjugação do verbo raushängen (pendurar, destacar) é regular. As formas mais comuns são hängt raus, hängte raus e hat rausgehängt. O verbo auxilar para raushängen é "haben". O prefixo raus - de raushängen é separável. A flexão ocorre em Ativo e é usada como Oração principal. Para melhor compreensão estão disponíveis incontáveis​​. Exemplos do verbo raushängen . Para a prática e consolidação do estudo grátis para o verbo raushängen. Não apenas o verbo raushängenpode ser conjugado, mas sim todos os verbos em alemão. Comentários

regular · haben · separável

raus·hängen

hängt raus · hängte raus · hat rausgehängt

Inglês hang out, be visible outside, emphasize, hang outside, highlight, stick out

nach draußen bringen und dort aufhängen; überdeutlich betonen; heraushängen, rausbaumeln, überstehen

» Ich habe deine Jacke zum Lüften rausgehängt . Inglês I hung your jacket outside to air it out.

Nosso site como app.
Prático em movimento.
★★★★★ 4.9

Conjugação simples no presente, pretérito, imperativo e conjuntivo do verbo raushängen

Presente

ich häng(e)⁵ raus
du hängst raus
er hängt raus
wir hängen raus
ihr hängt raus
sie hängen raus

Pretérito

ich hängte raus
du hängtest raus
er hängte raus
wir hängten raus
ihr hängtet raus
sie hängten raus

Imperativo

-
häng(e)⁵ (du) raus
-
hängen wir raus
hängt (ihr) raus
hängen Sie raus

Conjuntivo I

ich hänge raus
du hängest raus
er hänge raus
wir hängen raus
ihr hänget raus
sie hängen raus

Conjuntivo II

ich hängte raus
du hängtest raus
er hängte raus
wir hängten raus
ihr hängtet raus
sie hängten raus

Infinitivo

raushängen
rauszuhängen

Particípio

raushängend
rausgehängt

⁵ Somente no uso coloquial


Indicativo

O verbo raushängen conjugado no indicativo Ativo nos tempos presente, passado e futuro


Presente

ich häng(e)⁵ raus
du hängst raus
er hängt raus
wir hängen raus
ihr hängt raus
sie hängen raus

Pretérito

ich hängte raus
du hängtest raus
er hängte raus
wir hängten raus
ihr hängtet raus
sie hängten raus

Perfeito

ich habe rausgehängt
du hast rausgehängt
er hat rausgehängt
wir haben rausgehängt
ihr habt rausgehängt
sie haben rausgehängt

Mais-que-perf.

ich hatte rausgehängt
du hattest rausgehängt
er hatte rausgehängt
wir hatten rausgehängt
ihr hattet rausgehängt
sie hatten rausgehängt

Futuro I

ich werde raushängen
du wirst raushängen
er wird raushängen
wir werden raushängen
ihr werdet raushängen
sie werden raushängen

Futuro II

ich werde rausgehängt haben
du wirst rausgehängt haben
er wird rausgehängt haben
wir werden rausgehängt haben
ihr werdet rausgehängt haben
sie werden rausgehängt haben

⁵ Somente no uso coloquial


  • Sie sitzt auf dem Fensterbrett und die Beine hängen in Richtung Garten raus . 
Nosso site como app.
Prático em movimento.
★★★★★ 4.9

Conjuntivo

Conjugação no Conjuntivo I e II respectivamente nos tempos presente, pretérito, perfeito, mais-que-perfeito e futuro do verbo raushängen


Conjuntivo I

ich hänge raus
du hängest raus
er hänge raus
wir hängen raus
ihr hänget raus
sie hängen raus

Conjuntivo II

ich hängte raus
du hängtest raus
er hängte raus
wir hängten raus
ihr hängtet raus
sie hängten raus

Conj. Perf.

ich habe rausgehängt
du habest rausgehängt
er habe rausgehängt
wir haben rausgehängt
ihr habet rausgehängt
sie haben rausgehängt

Conj. Mais-que-perf.

ich hätte rausgehängt
du hättest rausgehängt
er hätte rausgehängt
wir hätten rausgehängt
ihr hättet rausgehängt
sie hätten rausgehängt

Conjuntivo Futuro I

ich werde raushängen
du werdest raushängen
er werde raushängen
wir werden raushängen
ihr werdet raushängen
sie werden raushängen

Conj. Fut. II

ich werde rausgehängt haben
du werdest rausgehängt haben
er werde rausgehängt haben
wir werden rausgehängt haben
ihr werdet rausgehängt haben
sie werden rausgehängt haben

Conjuntivo II (würde)

A forma alternativa do conjuntivo II é formada com a conjugação do verbo würde como verbo finito.


Conjuntivo II

ich würde raushängen
du würdest raushängen
er würde raushängen
wir würden raushängen
ihr würdet raushängen
sie würden raushängen

Conj. mais-que-perfeito

ich würde rausgehängt haben
du würdest rausgehängt haben
er würde rausgehängt haben
wir würden rausgehängt haben
ihr würdet rausgehängt haben
sie würden rausgehängt haben

Imperativo

As formas de conjugação no presente do imperativoAtivo do verbo raushängen


Presente

häng(e)⁵ (du) raus
hängen wir raus
hängt (ihr) raus
hängen Sie raus

⁵ Somente no uso coloquial

Infinitivo/Particípio

As formas infinitas do particípio e do infinitivo (com "zu") no Ativo para o verbo raushängen


Infinitivo I


raushängen
rauszuhängen

Infinitivo II


rausgehängt haben
rausgehängt zu haben

Particípio I


raushängend

Particípio II


rausgehängt

  • Ich habe deine Jacke zum Lüften rausgehängt . 
  • Maria hat wieder die Frau Besserwisserin raushängen lassen. 
  • Die Wildsau hatte dem Hirsch den Bauch aufgerissen, und die Gedärme hingen raus . 

Exemplos

Exemplos de frases para raushängen


  • Ich habe deine Jacke zum Lüften rausgehängt . 
    Inglês I hung your jacket outside to air it out.
  • Maria hat wieder die Frau Besserwisserin raushängen lassen. 
    Inglês Maria has once again let the know-it-all woman show.
  • Das ganze Theater hing ihr sowas von zum Halse raus . 
    Inglês The whole theater was hanging around her neck.
  • Sie sitzt auf dem Fensterbrett und die Beine hängen in Richtung Garten raus . 
    Inglês She sits on the windowsill and her legs hang towards the garden.
  • Die Wildsau hatte dem Hirsch den Bauch aufgerissen, und die Gedärme hingen raus . 
    Inglês The wild boar had ripped open the deer's belly, and the intestines were hanging out.

Exemplos 
Nosso site como app.
Prático em movimento.
★★★★★ 4.9

Traduções

Traduções para raushängen


Alemão raushängen
Inglês hang out, be visible outside, emphasize, hang outside, highlight, stick out
Russo висеть снаружи, вывешивать, выделять, вынести, повесить, подчеркивать
Espanhol colgar afuera, enfatizar, exhibir, mostrar afuera, resaltar
Francês pendre, accrocher, dépasser, mettre en avant, souligner
Turco aşikar şekilde vurgulamak, dışarı asmak, dışarıda olmak, görünmek
Português pendurar, destacar, enfatizar, exibir, expor
Italiano sporgere, esporre, appendere, mettere in evidenza, mostrare, sottolineare
Romeno evident, fi afară, foarte clar, ieși afară, scoate, suspenda
Húngaro kint lógni, hangsúlyoz, kiemel, kint lenni
Polaco wisieć na zewnątrz, wyraźnie podkreślać, wystawać, wywiesić
Grego κρεμάω έξω, κρέμονται έξω, υπερβολικά τονίζω
Holandês uitsteken, buiten hangen, overduidelijk benadrukken
Tcheco vystavit, vyvěsit, vyčnívat, výrazně zdůraznit
Sueco hänga ut, hänga utanför, tydligt betona
Dinamarquês hænge ud, udtrykke
Japonês 外に出る, 外に掛ける, 強調する, 目立たせる, 見せる
Catalão destacar, exposar, mostrar-se, penjar, ressaltar
Finlandês korostaa, näkyvissä, ripustaa ulos, ulkona
Norueguês henge ut, fremheve, tydeliggjøre, vise
Basco argiki, ikusi, kanpoan egon, kanpora zintzilikatu
Sérvio izložiti, izneti, naglašavati, objesiti napolju, visiti napolju
Macedônio извесно, извесување, изразито
Esloveno biti zunaj, izrazito poudariti, obešati zunaj, visi zunaj
Eslovaco vytŕčať, vyvesiť, vyčnievať, výrazne zdôrazniť
Bósnio izložiti, naglašavati, objesiti, visjeti napolju
Croata izložiti, naglašavati, objesiti van, visjeti van
Ucraniano вивішувати, висіти, вивісити, виставляти, підкреслювати
Búlgaro висене навън, извесвам, извън, изразително, показвам навън
Bielorrusso вешаць, вывешваць, вынесці, выразна падкрэсліваць, высоўваць
Hebraicoלהדגיש בבירור، להיות בחוץ، להראות בחוץ، לתלות בחוץ
Árabeبارز، تعليق خارجًا، مبالغ فيه، يظهر خارجًا، يكون في الخارج
Persaآویزان کردن، آویزان، بسیار واضح تأکید کردن
Urduلٹکانا، باہر دکھانا، باہر لانا، باہر ہونا، بہت واضح، واضح کرنا

raushängen in dict.cc


Traduções 

Participar


Ajude-nos e torne-se um herói adicionando novas entradas e avaliando as existentes. Como forma de agradecimento, você poderá usar este site sem anúncios ao atingir uma certa pontuação.



Entrada

Todos os heróis 

Significados

Significados e sinônimos de raushängen

  • nach draußen bringen und dort aufhängen, überdeutlich betonen, heraushängen, rausbaumeln, überstehen
  • nach draußen bringen und dort aufhängen, überdeutlich betonen, heraushängen, rausbaumeln, überstehen
  • nach draußen bringen und dort aufhängen, überdeutlich betonen, heraushängen, rausbaumeln, überstehen

raushängen in openthesaurus.de

Significados  Sinônimos 

Regras de conjugação

Regras detalhadas de conjugação

Dicionários

Todos os dicionários de tradução

Conjugação do verbo raushängen

Resumo de todos os tempos, atividades e caça-palavras do verbo raushängen


A conjugação do verbo raus·hängen é apresentada online assim como a Tabela de Verbo com todas as formas verbais no singular e no plural, e em todas as pessoas (1ª pessoa, 2ª pessoa, 3ª pessoa) A flexão do verbo raus·hängen é portanto, uma ajuda para os trabalhos de casa, testes, exames, aulas de alemão, para o estudo do alemão como língua estrangeira, como segunda língua e também na formação de adultos. Especialmente no aprendizado do alemão é importante a conjugação correta do verbo com as respectivamente formas flexionadas corretamente (hängt raus - hängte raus - hat rausgehängt). Mais informações podem ser encontradas no Wiktionary raushängen e no Duden raushängen.

raushängen conjugação

Presente Pretérito Conjuntivo I Conjuntivo II Imperativo
ich häng(e) raushängte raushänge raushängte raus-
du hängst raushängtest raushängest raushängtest raushäng(e) raus
er hängt raushängte raushänge raushängte raus-
wir hängen raushängten raushängen raushängten raushängen raus
ihr hängt raushängtet raushänget raushängtet raushängt raus
sie hängen raushängten raushängen raushängten raushängen raus

Indicativo Ativo

  • Presente: ich häng(e) raus, du hängst raus, er hängt raus, wir hängen raus, ihr hängt raus, sie hängen raus
  • Pretérito: ich hängte raus, du hängtest raus, er hängte raus, wir hängten raus, ihr hängtet raus, sie hängten raus
  • Perfeito: ich habe rausgehängt, du hast rausgehängt, er hat rausgehängt, wir haben rausgehängt, ihr habt rausgehängt, sie haben rausgehängt
  • Mais-que-perfeito: ich hatte rausgehängt, du hattest rausgehängt, er hatte rausgehängt, wir hatten rausgehängt, ihr hattet rausgehängt, sie hatten rausgehängt
  • Futuro I: ich werde raushängen, du wirst raushängen, er wird raushängen, wir werden raushängen, ihr werdet raushängen, sie werden raushängen
  • Futuro II: ich werde rausgehängt haben, du wirst rausgehängt haben, er wird rausgehängt haben, wir werden rausgehängt haben, ihr werdet rausgehängt haben, sie werden rausgehängt haben

Conjuntivo Ativo

  • Presente: ich hänge raus, du hängest raus, er hänge raus, wir hängen raus, ihr hänget raus, sie hängen raus
  • Pretérito: ich hängte raus, du hängtest raus, er hängte raus, wir hängten raus, ihr hängtet raus, sie hängten raus
  • Perfeito: ich habe rausgehängt, du habest rausgehängt, er habe rausgehängt, wir haben rausgehängt, ihr habet rausgehängt, sie haben rausgehängt
  • Mais-que-perfeito: ich hätte rausgehängt, du hättest rausgehängt, er hätte rausgehängt, wir hätten rausgehängt, ihr hättet rausgehängt, sie hätten rausgehängt
  • Futuro I: ich werde raushängen, du werdest raushängen, er werde raushängen, wir werden raushängen, ihr werdet raushängen, sie werden raushängen
  • Futuro II: ich werde rausgehängt haben, du werdest rausgehängt haben, er werde rausgehängt haben, wir werden rausgehängt haben, ihr werdet rausgehängt haben, sie werden rausgehängt haben

Conjuntivo II (würde) Ativo

  • Pretérito: ich würde raushängen, du würdest raushängen, er würde raushängen, wir würden raushängen, ihr würdet raushängen, sie würden raushängen
  • Mais-que-perfeito: ich würde rausgehängt haben, du würdest rausgehängt haben, er würde rausgehängt haben, wir würden rausgehängt haben, ihr würdet rausgehängt haben, sie würden rausgehängt haben

Imperativo Ativo

  • Presente: häng(e) (du) raus, hängen wir raus, hängt (ihr) raus, hängen Sie raus

Infinitivo/Particípio Ativo

  • Infinitivo I: raushängen, rauszuhängen
  • Infinitivo II: rausgehängt haben, rausgehängt zu haben
  • Particípio I: raushängend
  • Particípio II: rausgehängt

Comentários



Entrada

* As frases do Tatoeba (tatoeba.org) estão disponíveis gratuitamente sob o CC BY 2.0 FR (creativecommons.org/licenses/by/2.0/fr/): 5235021

* As frases do Wikcionário (de.wiktionary.org) estão disponíveis gratuitamente sob a licença CC BY-SA 3.0 (creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/deed.de): 971903, 971903

* As definições vêm em parte do Wiktionary (de.wiktionary.org) e podem ter sido alteradas posteriormente. Eles estão disponíveis gratuitamente sob a licença CC-BY-SA 3.0 (creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0): 971903, 971903, 971903

Nosso site como app.
Prático em movimento.
★★★★★ 4.9