Conjugação do verbo herumhängen
A conjugação do verbo herumhängen (ficar por aí, pendurar) é irregular. As formas principais de “herumhängen” são “hängt herum”, “hing herum” e “hat herumgehangen”. A apofonia de "herumhängen" ocorre com as vogais do radical ä
- i
- a. O verbo auxilar para herumhängen é "haben". “herumhängen” é um verbo separável. O prefixo herum é separado na frase. Não apenas o verbo herumhängenpode ser conjugado, mas sim todos os verbos em alemão.
A flexão ocorre em Ativo e é usada como Oração principal. Para melhor compreensão estão disponíveis incontáveis. Exemplos do verbo herumhängen . Para a prática e consolidação do estudo
irregular · haben · separável
hängt herum · hing herum · hat herumgehangen
Alteração da vogal do radical. ä - i - a
loll about, cabbage, dangle about, goof off, hang about, hang around, kick it (with), linger, loaf, loiter, slouch about
/hɛˈʁʊmˌhɛŋən/ · /hɛŋt hɛˈʁʊm/ · /hɪŋ hɛˈʁʊm/ · /hɪŋə hɛˈʁʊm/ · /hɛˈʁʊmɡəˌhaŋən/
unordentlich und störend hängen; untätig sein, Däumchen drehen (müssen), rumgammeln, herumlungern, keine Aufgabe haben
(mit+D)
» Das Bild hing
verkehrt herum
. The picture was hung upside down.
Conjugação simples no presente, pretérito, imperativo e conjuntivo do verbo herumhängen
Presente
| ich | hänge | herum |
| du | hängst | herum |
| er | hängt | herum |
| wir | hängen | herum |
| ihr | hängt | herum |
| sie | hängen | herum |
Pretérito
| ich | hing | herum |
| du | hingst | herum |
| er | hing | herum |
| wir | hingen | herum |
| ihr | hingt | herum |
| sie | hingen | herum |
Conjuntivo I
| ich | hänge | herum |
| du | hängest | herum |
| er | hänge | herum |
| wir | hängen | herum |
| ihr | hänget | herum |
| sie | hängen | herum |
Conjuntivo II
| ich | hinge | herum |
| du | hingest | herum |
| er | hinge | herum |
| wir | hingen | herum |
| ihr | hinget | herum |
| sie | hingen | herum |
Indicativo
O verbo herumhängen conjugado no indicativo Ativo nos tempos presente, passado e futuro
Presente
| ich | hänge | herum |
| du | hängst | herum |
| er | hängt | herum |
| wir | hängen | herum |
| ihr | hängt | herum |
| sie | hängen | herum |
Pretérito
| ich | hing | herum |
| du | hingst | herum |
| er | hing | herum |
| wir | hingen | herum |
| ihr | hingt | herum |
| sie | hingen | herum |
Perfeito
| ich | habe | herumgehangen |
| du | hast | herumgehangen |
| er | hat | herumgehangen |
| wir | haben | herumgehangen |
| ihr | habt | herumgehangen |
| sie | haben | herumgehangen |
Mais-que-perf.
| ich | hatte | herumgehangen |
| du | hattest | herumgehangen |
| er | hatte | herumgehangen |
| wir | hatten | herumgehangen |
| ihr | hattet | herumgehangen |
| sie | hatten | herumgehangen |
Futuro I
| ich | werde | herumhängen |
| du | wirst | herumhängen |
| er | wird | herumhängen |
| wir | werden | herumhängen |
| ihr | werdet | herumhängen |
| sie | werden | herumhängen |
Conjuntivo
Conjugação no Conjuntivo I e II respectivamente nos tempos presente, pretérito, perfeito, mais-que-perfeito e futuro do verbo herumhängen
Conjuntivo I
| ich | hänge | herum |
| du | hängest | herum |
| er | hänge | herum |
| wir | hängen | herum |
| ihr | hänget | herum |
| sie | hängen | herum |
Conjuntivo II
| ich | hinge | herum |
| du | hingest | herum |
| er | hinge | herum |
| wir | hingen | herum |
| ihr | hinget | herum |
| sie | hingen | herum |
Conj. Perf.
| ich | habe | herumgehangen |
| du | habest | herumgehangen |
| er | habe | herumgehangen |
| wir | haben | herumgehangen |
| ihr | habet | herumgehangen |
| sie | haben | herumgehangen |
Conj. Mais-que-perf.
| ich | hätte | herumgehangen |
| du | hättest | herumgehangen |
| er | hätte | herumgehangen |
| wir | hätten | herumgehangen |
| ihr | hättet | herumgehangen |
| sie | hätten | herumgehangen |
Conjuntivo II (würde)
A forma alternativa do conjuntivo II é formada com a conjugação do verbo würde como verbo finito.
Imperativo
As formas de conjugação no presente do imperativoAtivo do verbo herumhängen
Infinitivo/Particípio
As formas infinitas do particípio e do infinitivo (com "zu") no Ativo para o verbo herumhängen
Exemplos
Exemplos de frases para herumhängen
-
Das Bild
hing
verkehrtherum
.
The picture was hung upside down.
-
Ein paar Leute
hingen
am Eingangherum
.
Some people were hanging around at the entrance.
-
Wenn man in anderen Ländern auch gern und ausgiebig lamentiert, warum
hängt
der Nebel des Nörgelns so hartnäckig nur über deutschen Köpfenherum
?
If in other countries people also like to complain and lament abundantly, why does the fog of grumbling stubbornly hang only over German heads?
Exemplos
Traduções
Traduções para herumhängen
-
herumhängen
loll about, cabbage, dangle about, goof off, hang about, hang around, kick it (with), linger
безделье, бездельничать, потусоваться, тусоваться
vagar, colgar, estar colgado, holgazanear, pasarse el tiempo
chômer, flâner, glander, traîner
oyalanmak, sakarca durmak
ficar por aí, pendurar, vadiar
bighellonare, starsene, vagabondare
hoinări, se agăța
csellengeni, lógni
leniuchować, wałęsać się, wisieć, zawadzać
κρεμάω, κρεμασμένος
hangen, rondhangen, rondlummelen, rondslingeren
poflakovat se, zdržovat se
hänga, slöa
hænge
たむろする, ぶらぶらする
penjar, vagare
roikkua, vaeltaa
henge, slappe av
bizi, zintzilik egon
visiti, zavoditi
виси, виси неуредно
obesiti se, viseti
záves
visjeti, zavlačiti se
visjeti, zavlačiti se
бовтатися, валятися
висене, въртя се
бесклапотна бадзяцца
menggantung, menjuntai
lòng thòng, lủng lẳng
osilib turmoq, sallanmoq
झूलना, लटकना
垂挂, 耷拉
ห้อย, ห้อยระโยงระยาง
늘어지다, 대롱거리다
sallanmaq
ეკიდება
ঝুলে থাকা, লটকে থাকা
lëkundet, varet
लटकणे, लोंबकळणे
झुण्डिनु, लत्रिनु
వేలాడటం
karāties, nokarāties
தொங்குதல்
kõlkuma, rippuma
կախվել
awîz bûn
להתנדנד، להתעכב
التسكع، التواجد بشكل غير مرتب، تسكع
ولگردی، پرسه زدن
بے ترتیبی سے لٹکنا
herumhängen in dict.cc
Traduções
Participar
Ajude-nos e torne-se um herói adicionando novas entradas e avaliando as existentes. Como forma de agradecimento, você poderá usar este site sem anúncios ao atingir uma certa pontuação.
|
|
Entrada |
Significados
Significados e sinônimos de herumhängen- unordentlich und störend hängen
- untätig sein, Däumchen drehen (müssen), rumgammeln, herumlungern, keine Aufgabe haben, faulenzen
Significados Sinônimos
Preposições
Preposições para herumhängen
Regras de conjugação
Regras detalhadas de conjugação
Derivações
Formas derivadas do verbo herumhängen
≡ herumtigern
≡ hinabhängen
≡ herumtreten
≡ überhängen
≡ hochhängen
≡ ranhängen
≡ dranhängen
≡ dahängen
≡ herumwursteln
≡ herumpriemen
≡ abhängen
≡ herummeckern
≡ verhängen
≡ herumdrücken
≡ behängen
≡ herumspringen
Dicionários
Todos os dicionários de tradução
Perguntas frequentes sobre o verbo "herumhängen"
Quais são as formas principais de “herumhängen”?
As formas principais de “herumhängen” são “hängt herum”, “hing herum” e “hat herumgehangen”.
Com qual verbo auxiliar se forma „herumhängen“?
O verbo auxilar para herumhängen é "haben".
“herumhängen” é regular ou irregular?
A conjugação do verbo herumhängen (ficar por aí, pendurar) é irregular.
Quais são as vogais do radical de “herumhängen”?
A apofonia de "herumhängen" ocorre com as vogais do radical ä - i - a.
"herumhängen" é separável ou inseparável?
“herumhängen” é um verbo separável. O prefixo herum é separado na frase.
Em que nível de proficiência se usa "herumhängen"?
Como se conjuga “herumhängen” no indicativo?
As formas do indicativo são:
Presente:
ich hänge herum, du hängst herum, er hängt herum, wir hängen herum, ihr hängt herum, sie hängen herum
Pretérito:
ich hing herum, du hingst herum, er hing herum, wir hingen herum, ihr hingt herum, sie hingen herum
Perfeito:
ich habe herumgehangen, du hast herumgehangen, er hat herumgehangen, wir haben herumgehangen, ihr habt herumgehangen, sie haben herumgehangen
Mais-que-perfeito:
ich hatte herumgehangen, du hattest herumgehangen, er hatte herumgehangen, wir hatten herumgehangen, ihr hattet herumgehangen, sie hatten herumgehangen
Futuro I:
ich werde herumhängen, du wirst herumhängen, er wird herumhängen, wir werden herumhängen, ihr werdet herumhängen, sie werden herumhängen
Futuro II:
ich werde herumgehangen haben, du wirst herumgehangen haben, er wird herumgehangen haben, wir werden herumgehangen haben, ihr werdet herumgehangen haben, sie werden herumgehangen haben
Qual é o subjuntivo de “herumhängen”?
O conjuntivo de “herumhängen” é:
Presente:
ich hänge herum, du hängst herum, er hängt herum, wir hängen herum, ihr hängt herum, sie hängen herum
Pretérito:
ich hing herum, du hingst herum, er hing herum, wir hingen herum, ihr hingt herum, sie hingen herum
Perfeito:
ich habe herumgehangen, du hast herumgehangen, er hat herumgehangen, wir haben herumgehangen, ihr habt herumgehangen, sie haben herumgehangen
Mais-que-perfeito:
ich hatte herumgehangen, du hattest herumgehangen, er hatte herumgehangen, wir hatten herumgehangen, ihr hattet herumgehangen, sie hatten herumgehangen
Futuro I:
ich werde herumhängen, du wirst herumhängen, er wird herumhängen, wir werden herumhängen, ihr werdet herumhängen, sie werden herumhängen
Futuro II:
ich werde herumgehangen haben, du wirst herumgehangen haben, er wird herumgehangen haben, wir werden herumgehangen haben, ihr werdet herumgehangen haben, sie werden herumgehangen haben
Presente:
ich hänge herum, du hängest herum, er hänge herum, wir hängen herum, ihr hänget herum, sie hängen herum
Pretérito:
ich hinge herum, du hingest herum, er hinge herum, wir hingen herum, ihr hinget herum, sie hingen herum
Perfeito:
ich habe herumgehangen, du habest herumgehangen, er habe herumgehangen, wir haben herumgehangen, ihr habet herumgehangen, sie haben herumgehangen
Mais-que-perfeito:
ich hätte herumgehangen, du hättest herumgehangen, er hätte herumgehangen, wir hätten herumgehangen, ihr hättet herumgehangen, sie hätten herumgehangen
Futuro I:
ich werde herumhängen, du werdest herumhängen, er werde herumhängen, wir werden herumhängen, ihr werdet herumhängen, sie werden herumhängen
Futuro II:
ich werde herumgehangen haben, du werdest herumgehangen haben, er werde herumgehangen haben, wir werden herumgehangen haben, ihr werdet herumgehangen haben, sie werden herumgehangen haben
Qual é o imperativo de “herumhängen”?
O imperativo de “herumhängen” é:
Presente:
hänge (du) herum, hängen wir herum, hängt (ihr) herum, hängen Sie herum
Quais formas não finitas «herumhängen» possui?
As formas não finitas de “herumhängen” são:
Presente:
hänge (du) herum, hängen wir herum, hängt (ihr) herum, hängen Sie herum
Infinitivo I:
herumhängen, herumzuhängen
Infinitivo II:
herumgehangen haben, herumgehangen zu haben
Particípio I:
herumhängend
Particípio II:
herumgehangen