Conjugação do verbo rücken
A conjugação do verbo rücken (ajustar, mover) é regular. As formas mais comuns são rückt, rückte e ist gerückt. O verbo auxilar para rücken é "sein". No entanto, há formas verbais com o verbo auxiliar " haben".
A flexão ocorre em Ativo e é usada como Oração principal. Para melhor compreensão estão disponíveis incontáveis. Exemplos do verbo rücken . Para a prática e consolidação do estudo
Conjugação simples no presente, pretérito, imperativo e conjuntivo do verbo rücken
⁵ Somente no uso coloquial
Indicativo
O verbo rücken conjugado no indicativo Ativo nos tempos presente, passado e futuro
Perfeito
ich | bin | gerückt |
du | bist | gerückt |
er | ist | gerückt |
wir | sind | gerückt |
ihr | seid | gerückt |
sie | sind | gerückt |
Mais-que-perf.
ich | war | gerückt |
du | warst | gerückt |
er | war | gerückt |
wir | waren | gerückt |
ihr | wart | gerückt |
sie | waren | gerückt |
Futuro I
ich | werde | rücken |
du | wirst | rücken |
er | wird | rücken |
wir | werden | rücken |
ihr | werdet | rücken |
sie | werden | rücken |
Futuro II
ich | werde | gerückt | sein |
du | wirst | gerückt | sein |
er | wird | gerückt | sein |
wir | werden | gerückt | sein |
ihr | werdet | gerückt | sein |
sie | werden | gerückt | sein |
⁵ Somente no uso coloquial
Conjuntivo
Conjugação no Conjuntivo I e II respectivamente nos tempos presente, pretérito, perfeito, mais-que-perfeito e futuro do verbo rücken
Conj. Perf.
ich | sei | gerückt |
du | seiest | gerückt |
er | sei | gerückt |
wir | seien | gerückt |
ihr | seiet | gerückt |
sie | seien | gerückt |
Conj. Mais-que-perf.
ich | wäre | gerückt |
du | wärest | gerückt |
er | wäre | gerückt |
wir | wären | gerückt |
ihr | wäret | gerückt |
sie | wären | gerückt |
Conjuntivo II (würde)
A forma alternativa do conjuntivo II é formada com a conjugação do verbo würde como verbo finito.
Imperativo
As formas de conjugação no presente do imperativoAtivo do verbo rücken
Infinitivo/Particípio
As formas infinitas do particípio e do infinitivo (com "zu") no Ativo para o verbo rücken
Exemplos
Exemplos de frases para rücken
-
Die Adventszeit ist in greifbare Nähe
gerückt
.
The Advent season has come close.
-
Der Mann ist mir auf die Pelle
gerückt
.
The man got too close to me.
-
Letzte Woche sind uns die Draufgänger und die Minenpolizei auf den Leib
gerückt
.
Last week, the daredevils and the mine police got too close to us.
Exemplos
Traduções
Traduções para rücken
-
rücken
move, advance, move over, proceed, shift
передвигать, подвигаться, подвинуться, двигаться, двинуться, изменять позицию, надвигать, надвинуть
mover, cambiar de posición, correr, desplazar
changer de position, déplacer
konum değiştirmek, yer değiştirmek
ajustar, mover
andare, cambiare posizione, muoversi, passare, procedere, scostarsi da, spingersi, spostare
se muta, se schimba
mozdul, elmozdul, helyezkedik
przesunąć się, zmienić pozycję
αλλάζω θέση, μετακινούμαι
verplaatsen, verschuiven
posunout se, posunovat se, přesunout se, změnit pozici
flytta, ändra position
flytte, rykke, ændre position
位置を変える, 移動する
canviar de posició, moure
muuttaa, siirtää
endre posisjon, flytte
lekuz aldatu, posizioa aldatu
pomeriti, premestiti
поместување, преместување
premakniti se, spremeniti položaj
posunúť sa, premiestniť sa
premjestiti, promijeniti poziciju
pomičiti, premjestiti
змінити позицію, посунути
позицией, премествам се
змяніць пазіцыю
mengubah posisi diri sendiri
đổi vị trí của mình
o'z o'rnini o'zgartirish
अपनी स्थिति बदलना
改变自己的位置
ย้ายตำแหน่งของตน
자신의 위치를 바꾸다
öz mövqeyini dəyişmək
თავისი პოზიცია შეცვლა
নিজের অবস্থান বদলানো
ndryshoj pozicionin tim
स्वतःची जागा हलवणे
आफ्नो स्थिति बदल्नु
మీ స్థానం మార్చడం
mainīt savu pozīciju
உன் நிலையை மாற்றுதல்
oma positsiooni muutma
իր դիրքը փոխել
pozîsyona xwe biguherîn
להזיז، לזוז
تحريك، تغيير الوضع
تغییر موقعیت، جابه جاشدن
پوزیشن تبدیل کرنا
rücken in dict.cc
Traduções
Participar
Ajude-nos e torne-se um herói adicionando novas entradas e avaliando as existentes. Como forma de agradecimento, você poderá usar este site sem anúncios ao atingir uma certa pontuação.
|
Entrada |
Significados
Significados e sinônimos de rücken- die Position eines Gegenstandes verändern, ohne ihn hochzuheben, ziehen, schieben, schleifen
- seine eigene Position ändern
- gefällte Bäume an einen befestigten Weg oder den Waldrand schleppen, um sie von dort abtransportieren zu können
- [Militär] Platz machen, fortschieben, umstellen, deplacieren, verschieben, wegschieben
Significados Sinônimos
Preposições
Preposições para rücken
jemand/etwas
anrückt
etwas jemand/etwas
anrückt
etwas/jemanden jemand/etwas
aufrückt
etwas jemand/etwas rückt
etwas anetwas jemand/etwas rückt
etwas anetwas/jemanden jemand/etwas rückt
etwas aufetwas jemand/etwas
vonrückt
etwas
Usos Preposições
Regras de conjugação
Regras detalhadas de conjugação
Derivações
Formas derivadas do verbo rücken
≡ nachrücken
≡ addieren
≡ berücken
≡ herrücken
≡ verrücken
≡ hinrücken
≡ ausrücken
≡ abortieren
≡ abrücken
≡ abdizieren
≡ addizieren
≡ aalen
≡ achten
≡ näherrücken
≡ abonnieren
≡ adden
Dicionários
Todos os dicionários de tradução
Conjugação do verbo rücken
Resumo de todos os tempos, atividades e caça-palavras do verbo rücken
A conjugação do verbo rücken é apresentada online assim como a Tabela de Verbo com todas as formas verbais no singular e no plural, e em todas as pessoas (1ª pessoa, 2ª pessoa, 3ª pessoa) A flexão do verbo rücken é portanto, uma ajuda para os trabalhos de casa, testes, exames, aulas de alemão, para o estudo do alemão como língua estrangeira, como segunda língua e também na formação de adultos. Especialmente no aprendizado do alemão é importante a conjugação correta do verbo com as respectivamente formas flexionadas corretamente (rückt - rückte - ist gerückt). Mais informações podem ser encontradas no Wiktionary rücken e no Duden rücken.
rücken conjugação
Presente | Pretérito | Conjuntivo I | Conjuntivo II | Imperativo | |
---|---|---|---|---|---|
ich | rück(e) | rückte | rücke | rückte | - |
du | rückst | rücktest | rückest | rücktest | rück(e) |
er | rückt | rückte | rücke | rückte | - |
wir | rücken | rückten | rücken | rückten | rücken |
ihr | rückt | rücktet | rücket | rücktet | rückt |
sie | rücken | rückten | rücken | rückten | rücken |
Indicativo Ativo
- Presente: ich rück(e), du rückst, er rückt, wir rücken, ihr rückt, sie rücken
- Pretérito: ich rückte, du rücktest, er rückte, wir rückten, ihr rücktet, sie rückten
- Perfeito: ich bin gerückt, du bist gerückt, er ist gerückt, wir sind gerückt, ihr seid gerückt, sie sind gerückt
- Mais-que-perfeito: ich war gerückt, du warst gerückt, er war gerückt, wir waren gerückt, ihr wart gerückt, sie waren gerückt
- Futuro I: ich werde rücken, du wirst rücken, er wird rücken, wir werden rücken, ihr werdet rücken, sie werden rücken
- Futuro II: ich werde gerückt sein, du wirst gerückt sein, er wird gerückt sein, wir werden gerückt sein, ihr werdet gerückt sein, sie werden gerückt sein
Conjuntivo Ativo
- Presente: ich rücke, du rückest, er rücke, wir rücken, ihr rücket, sie rücken
- Pretérito: ich rückte, du rücktest, er rückte, wir rückten, ihr rücktet, sie rückten
- Perfeito: ich sei gerückt, du seiest gerückt, er sei gerückt, wir seien gerückt, ihr seiet gerückt, sie seien gerückt
- Mais-que-perfeito: ich wäre gerückt, du wärest gerückt, er wäre gerückt, wir wären gerückt, ihr wäret gerückt, sie wären gerückt
- Futuro I: ich werde rücken, du werdest rücken, er werde rücken, wir werden rücken, ihr werdet rücken, sie werden rücken
- Futuro II: ich werde gerückt sein, du werdest gerückt sein, er werde gerückt sein, wir werden gerückt sein, ihr werdet gerückt sein, sie werden gerückt sein
Conjuntivo II (würde) Ativo
- Pretérito: ich würde rücken, du würdest rücken, er würde rücken, wir würden rücken, ihr würdet rücken, sie würden rücken
- Mais-que-perfeito: ich würde gerückt sein, du würdest gerückt sein, er würde gerückt sein, wir würden gerückt sein, ihr würdet gerückt sein, sie würden gerückt sein
Imperativo Ativo
- Presente: rück(e) (du), rücken wir, rückt (ihr), rücken Sie
Infinitivo/Particípio Ativo
- Infinitivo I: rücken, zu rücken
- Infinitivo II: gerückt sein, gerückt zu sein
- Particípio I: rückend
- Particípio II: gerückt