Conjugação do verbo hinter-legen 〈Voz Passiva〉
A conjugação do verbo hinterlegen (deixar, depositar) é regular. As formas mais comuns são wird hintergelegt, wurde hintergelegt e ist hintergelegt worden. O verbo auxilar para hinterlegen é "haben".
O prefixo hinter - de hinterlegen é separável. Também pode ser inseparável. A flexão ocorre em Voz Passiva e é usada como Oração principal. Para melhor compreensão estão disponíveis incontáveis. Exemplos do verbo hinterlegen . Para a prática e consolidação do estudo
Conjugação simples no presente, pretérito, imperativo e conjuntivo do verbo hinter-legen
Presente
ich | werde | hintergelegt |
du | wirst | hintergelegt |
er | wird | hintergelegt |
wir | werden | hintergelegt |
ihr | werdet | hintergelegt |
sie | werden | hintergelegt |
Pretérito
ich | wurde | hintergelegt |
du | wurdest | hintergelegt |
er | wurde | hintergelegt |
wir | wurden | hintergelegt |
ihr | wurdet | hintergelegt |
sie | wurden | hintergelegt |
Conjuntivo I
ich | werde | hintergelegt |
du | werdest | hintergelegt |
er | werde | hintergelegt |
wir | werden | hintergelegt |
ihr | werdet | hintergelegt |
sie | werden | hintergelegt |
Conjuntivo II
ich | würde | hintergelegt |
du | würdest | hintergelegt |
er | würde | hintergelegt |
wir | würden | hintergelegt |
ihr | würdet | hintergelegt |
sie | würden | hintergelegt |
Indicativo
O verbo hinter-legen conjugado no indicativo Voz Passiva nos tempos presente, passado e futuro
Presente
ich | werde | hintergelegt |
du | wirst | hintergelegt |
er | wird | hintergelegt |
wir | werden | hintergelegt |
ihr | werdet | hintergelegt |
sie | werden | hintergelegt |
Pretérito
ich | wurde | hintergelegt |
du | wurdest | hintergelegt |
er | wurde | hintergelegt |
wir | wurden | hintergelegt |
ihr | wurdet | hintergelegt |
sie | wurden | hintergelegt |
Perfeito
ich | bin | hintergelegt | worden |
du | bist | hintergelegt | worden |
er | ist | hintergelegt | worden |
wir | sind | hintergelegt | worden |
ihr | seid | hintergelegt | worden |
sie | sind | hintergelegt | worden |
Mais-que-perf.
ich | war | hintergelegt | worden |
du | warst | hintergelegt | worden |
er | war | hintergelegt | worden |
wir | waren | hintergelegt | worden |
ihr | wart | hintergelegt | worden |
sie | waren | hintergelegt | worden |
Conjuntivo
Conjugação no Conjuntivo I e II respectivamente nos tempos presente, pretérito, perfeito, mais-que-perfeito e futuro do verbo hinter-legen
Conjuntivo I
ich | werde | hintergelegt |
du | werdest | hintergelegt |
er | werde | hintergelegt |
wir | werden | hintergelegt |
ihr | werdet | hintergelegt |
sie | werden | hintergelegt |
Conjuntivo II
ich | würde | hintergelegt |
du | würdest | hintergelegt |
er | würde | hintergelegt |
wir | würden | hintergelegt |
ihr | würdet | hintergelegt |
sie | würden | hintergelegt |
Conj. Perf.
ich | sei | hintergelegt | worden |
du | seiest | hintergelegt | worden |
er | sei | hintergelegt | worden |
wir | seien | hintergelegt | worden |
ihr | seiet | hintergelegt | worden |
sie | seien | hintergelegt | worden |
Conj. Mais-que-perf.
ich | wäre | hintergelegt | worden |
du | wärest | hintergelegt | worden |
er | wäre | hintergelegt | worden |
wir | wären | hintergelegt | worden |
ihr | wäret | hintergelegt | worden |
sie | wären | hintergelegt | worden |
Conjuntivo II (würde)
A forma alternativa do conjuntivo II é formada com a conjugação do verbo würde como verbo finito.
Imperativo
As formas de conjugação no presente do imperativoVoz Passiva do verbo hinter-legen
Infinitivo/Particípio
As formas infinitas do particípio e do infinitivo (com "zu") no Voz Passiva para o verbo hinter-legen
Traduções
Traduções para hinter-legen
-
hinter-legen
deposit, leave behind
отложить, положить назад
dejar, depositar
déposer, enregistrer, placer
bırakmak, yerleştirmek, geri bırakmak
deixar, depositar
collocare, depositare
așeza în spate, depozita
hátrahagyni, hátrahelyezni
odłożyć, złożyć
αφήνω πίσω, καταθέτω
achterlaten, deponeren, naar achteren leggen
položit dozadu, uložit
lägga bak, lägga bakåt, placera bakom
deponere, lægge bagud
後ろに置く, 預ける
col·locar al darrere, deixar enrere
asettaa, tallettaa
legge bak, plassere bak
atzean ipini, atzera jarri
deponovati, ostaviti
депонирање, задолжување
položiti nazaj, shraniti
uložiť, zanechať
deponovati, ostaviti
ostaviti, pohraniti
задати, покласти назад
оставям, поставям
класці ў заднюю частку, пакласці назад
menaruh di belakang
để phía sau
orqaga qo'yish
पीछे रखना
放在后面
วางไว้ด้านหลัง
뒤에 두다
geriyə qoymaq
უკან დასვა
পিছিয়ে রাখা
vendos prapa
पाठी ठेवणे
पछाडि राख्नु
వెనుక పెట్టడం
nolikt aizmugurē
பின்னே வைக்க
panema tagant
հետ դնել
paşê danîn
להניח מאחור
تخزين، وضع في الخلف
نگهداری، پشت گذاشتن
پیچھے رکھنا، پیچھے ڈالنا
hinter-legen in dict.cc
Traduções
Participar
Ajude-nos e torne-se um herói adicionando novas entradas e avaliando as existentes. Como forma de agradecimento, você poderá usar este site sem anúncios ao atingir uma certa pontuação.
|
!!!/ANMELDUNG.anmelden!!! |
Significados
Significados e sinônimos de hinter-legen- jemandem etwas zur (sicheren) Aufbewahrung übergeben, deponieren, beiseitelegen, übergeben, (jemandem etwas) zurücklegen, reservieren
- nach hinten legen, in einen hinteren Bereich legen, lagern, deponieren, ablagern, in Verwahrung geben, einlagern
Significados Sinônimos
Regras de conjugação
Regras detalhadas de conjugação
Derivações
Formas derivadas do verbo hinter-legen
≡ anlegen
≡ fortlegen
≡ auflegen
≡ hinterbleiben
≡ hinterlassen
≡ hinterstecken
≡ belegen
≡ brachlegen
≡ ablegen
≡ hintersinnen
≡ dazulegen
≡ hinterlüften
≡ auferlegen
≡ davorlegen
≡ hinterschlucken
≡ hinterschlingen
Dicionários
Todos os dicionários de tradução
Conjugação do verbo hinterlegen
Resumo de todos os tempos, atividades e caça-palavras do verbo hinter-legen
A conjugação do verbo hinter·gelegt werden é apresentada online assim como a Tabela de Verbo com todas as formas verbais no singular e no plural, e em todas as pessoas (1ª pessoa, 2ª pessoa, 3ª pessoa) A flexão do verbo hinter·gelegt werden é portanto, uma ajuda para os trabalhos de casa, testes, exames, aulas de alemão, para o estudo do alemão como língua estrangeira, como segunda língua e também na formação de adultos. Especialmente no aprendizado do alemão é importante a conjugação correta do verbo com as respectivamente formas flexionadas corretamente (wird hintergelegt - wurde hintergelegt - ist hintergelegt worden). Mais informações podem ser encontradas no Wiktionary hinterlegen e no Duden hinterlegen.
hinterlegen conjugação
Presente | Pretérito | Conjuntivo I | Conjuntivo II | Imperativo | |
---|---|---|---|---|---|
ich | werde hintergelegt | wurde hintergelegt | werde hintergelegt | würde hintergelegt | - |
du | wirst hintergelegt | wurdest hintergelegt | werdest hintergelegt | würdest hintergelegt | - |
er | wird hintergelegt | wurde hintergelegt | werde hintergelegt | würde hintergelegt | - |
wir | werden hintergelegt | wurden hintergelegt | werden hintergelegt | würden hintergelegt | - |
ihr | werdet hintergelegt | wurdet hintergelegt | werdet hintergelegt | würdet hintergelegt | - |
sie | werden hintergelegt | wurden hintergelegt | werden hintergelegt | würden hintergelegt | - |
Indicativo Voz Passiva
- Presente: ich werde hintergelegt, du wirst hintergelegt, er wird hintergelegt, wir werden hintergelegt, ihr werdet hintergelegt, sie werden hintergelegt
- Pretérito: ich wurde hintergelegt, du wurdest hintergelegt, er wurde hintergelegt, wir wurden hintergelegt, ihr wurdet hintergelegt, sie wurden hintergelegt
- Perfeito: ich bin hintergelegt worden, du bist hintergelegt worden, er ist hintergelegt worden, wir sind hintergelegt worden, ihr seid hintergelegt worden, sie sind hintergelegt worden
- Mais-que-perfeito: ich war hintergelegt worden, du warst hintergelegt worden, er war hintergelegt worden, wir waren hintergelegt worden, ihr wart hintergelegt worden, sie waren hintergelegt worden
- Futuro I: ich werde hintergelegt werden, du wirst hintergelegt werden, er wird hintergelegt werden, wir werden hintergelegt werden, ihr werdet hintergelegt werden, sie werden hintergelegt werden
- Futuro II: ich werde hintergelegt worden sein, du wirst hintergelegt worden sein, er wird hintergelegt worden sein, wir werden hintergelegt worden sein, ihr werdet hintergelegt worden sein, sie werden hintergelegt worden sein
Conjuntivo Voz Passiva
- Presente: ich werde hintergelegt, du werdest hintergelegt, er werde hintergelegt, wir werden hintergelegt, ihr werdet hintergelegt, sie werden hintergelegt
- Pretérito: ich würde hintergelegt, du würdest hintergelegt, er würde hintergelegt, wir würden hintergelegt, ihr würdet hintergelegt, sie würden hintergelegt
- Perfeito: ich sei hintergelegt worden, du seiest hintergelegt worden, er sei hintergelegt worden, wir seien hintergelegt worden, ihr seiet hintergelegt worden, sie seien hintergelegt worden
- Mais-que-perfeito: ich wäre hintergelegt worden, du wärest hintergelegt worden, er wäre hintergelegt worden, wir wären hintergelegt worden, ihr wäret hintergelegt worden, sie wären hintergelegt worden
- Futuro I: ich werde hintergelegt werden, du werdest hintergelegt werden, er werde hintergelegt werden, wir werden hintergelegt werden, ihr werdet hintergelegt werden, sie werden hintergelegt werden
- Futuro II: ich werde hintergelegt worden sein, du werdest hintergelegt worden sein, er werde hintergelegt worden sein, wir werden hintergelegt worden sein, ihr werdet hintergelegt worden sein, sie werden hintergelegt worden sein
Conjuntivo II (würde) Voz Passiva
- Pretérito: ich würde hintergelegt werden, du würdest hintergelegt werden, er würde hintergelegt werden, wir würden hintergelegt werden, ihr würdet hintergelegt werden, sie würden hintergelegt werden
- Mais-que-perfeito: ich würde hintergelegt worden sein, du würdest hintergelegt worden sein, er würde hintergelegt worden sein, wir würden hintergelegt worden sein, ihr würdet hintergelegt worden sein, sie würden hintergelegt worden sein
Imperativo Voz Passiva
- Presente: -, -, -, -
Infinitivo/Particípio Voz Passiva
- Infinitivo I: hintergelegt werden, hintergelegt zu werden
- Infinitivo II: hintergelegt worden sein, hintergelegt worden zu sein
- Particípio I: hintergelegt werdend
- Particípio II: hintergelegt worden